— Спасибо, невестка.
Невестка тихо ответила: «Не за что».
Хань Чунь с улыбкой сказала ему: «Это от лени и нежелания часто стирать, а всю вину сваливаешь на носки, которые говорить не умеют».
Лю Вэйсяо шагнул к выходу, его спина и ноги были прямыми, как струна, — походка военного, прошедшего специальную подготовку, каждый шаг и движение были изящны. Он повернулся боком и спросил: «Это вы приносили фуражку нашему заместителю командира роты Яню? Родственница старшины Гао?»
Они стояли под деревом гинкго, на опавших листьях, и разговаривали.
Хань Чунь удивлённо переспросила Лю Вэйсяо: «Ты меня видел?»
Лю Вэйсяо сказал: «В то утро, когда заместитель командира роты Янь и остальные уезжали, я стоял у второй машины и разговаривал с сослуживцем».
Хань Чунь снова спросила: «Тогда почему ты не поехал на сборы?»
Лю Вэйсяо ответил: «Для военного подчинение приказу — священный долг. Ехать или не ехать — всё равно нужно подчиняться приказу».
Только тогда Хань Чунь внимательно осмотрела Лю Вэйсяо с ног до головы и сказала: «Командование части наверняка рассудило так: этот писарь такой нежный, с тонкой кожей, вдруг он на тренировочной площадке упадёт, расплачется, лучше пусть остаётся в штабе роты печатать».
Лю Вэйсяо спросил: «Ты сестра старшины Гао?»
Хань Чунь ответила: «Точнее говоря, названая младшая сестра его жены».
Они оба прислонились к дереву. Хань Чунь отдала Лю Вэйсяо все свои закуски: «Вот, считай, в благодарность тебе».
Лю Вэйсяо громко рассмеялся: «Неужели? За то, что помог тебе выбрать зубную пасту?»
Хань Чунь пожала плечами: «Неужели? Боишься взять?»
Лю Вэйсяо потрогал свою короткую стрижку «площадка» и, изменив тон, сказал: «Ну, мне просто неудобно. Тогда спасибо, у меня как раз есть один больной».
Хань Чунь серьёзно спросила: «А? Ваш заместитель командира роты женат?»
Лю Вэйсяо пристально посмотрел на Хань Чунь: «Ты что, влюблена в нашего заместителя командира роты?»
Хань Чунь поправила волосы на висках: «А что, если влюблена?»
Лю Вэйсяо сказал: «У нашего заместителя командира роты уже есть невеста. Что? Надежды нет».
Хань Чунь улыбнулась, обнажив зубы: «Похоже, у вашего заместителя командира роты очень подавленное настроение. Вполне возможно, что он расторг помолвку со своей невестой, или, или…»
Лю Вэйсяо с вопросительным взглядом посмотрел на неё: «Или что?»
— Или невеста вашего заместителя командира роты не дождалась его и вышла замуж за другого?
Лю Вэйсяо уставился на Хань Чунь, не зная, смеяться ему или плакать: «Совершенно не понимаю, о чём вы, женщины, думаете? Какие-то странные фантазии».
20. Стеклянное сердце
Хань Чунь настойчиво спрашивала его: «Только и знаешь, что смеяться надо мной. Какие ещё женщины, я ведь ещё не замужем! Ну, скажи, так это или нет?»
Лю Вэйсяо усмехнулся: «Хорошо, хорошо, ты девушка, юная девушка, у тебя и в мыслях нет ничего подобного. Наш заместитель командира роты очень любит свою невесту, они с невесткой очень любят друг друга».
Хань Чунь снова сказала: «Любовь не обязательно ведёт к браку. К тому же, даже если люди сильно любили друг друга, после свадьбы они могут быстро развестись. Бытовая жизнь и любовь — это иногда две разные вещи».
Лю Вэйсяо пнул ногой жёлтые листья у себя под ногами: «Ты это серьёзно? Тебе доставляет удовольствие желать другим несчастья?»
Хань Чунь рассердилась: «Я говорю факты, что ты, малыш, понимаешь? Умри!»
Лю Вэйсяо с улыбкой сказал: «Что? Малыш? Мне только что исполнилось 22 года, ясно? Я давно уже вырос из отряда малышей, перед тобой стоит настоящий солдат Народно-освободительной армии Китая».
Хань Чунь сказала: «22 года? Это всё равно малыш. Все, кто младше меня, относятся к категории малышей. Маленький солдатик в Народно-освободительной армии».
— Хо, какой тон! Сколько тебе лет, дай-ка послушаю?
— Можешь смело называть меня старшей сестрой. Вашей покорной слуге в этом году исполнилось 23, на год старше тебя.
— Ха-ха… Я пошёл в штаб роты спать после обеда, девчонка, — Лю Вэйсяо, подпрыгивая, убежал, подняв за собой вихрь жёлтых листьев гинкго.
Хань Чунь повернулась и прижалась лицом к дереву, думая о словах Лю Вэйсяо, думая о невесте Янь Гэфэя.
Медленно идя по дороге к гостевому дому, она каждым шагом ступала по палящему солнечному свету, который обжигал её сердце.
И снова подумала: «Это всего лишь слова Лю Вэйсяо. Пока не увижу своими глазами, сердце не успокоится. Да и увидев, не факт, что успокоится».
Хань Чунь протянула руку, позволяя зимнему солнцу освещать холодный воздух между пальцами. Оно тоже умело так сочувствовать и согревать сердца, поэтому не хотело оставаться в одиночестве на небе, не сдерживало своего душевного тепла, словно молодая, пылкая девушка, с полной грудью огненной страсти дарящая свою любовь, ни на что не обращая внимания.
Тихая ночная завеса медленно опустилась. Янь Гэфэй лежал на жёсткой кровати в казарме учебного отряда, повернувшись на бок. Из фотоальбома в телефоне он достал совместную фотографию с Мэй Шу, где они прижимались друг к другу, установил её как обои на телефон, нежно поцеловал её губы и лоб на фотографии, положил телефон под подушку и стал ворочаться. Если бы не она, как прожить эту долгую, тёмную, как пустыня, жизнь?
Но любить её — значит ли это, что она должна страдать из-за него?
Янь Гэфэй ненавидел себя за эти бесконечные раздумья, ненавидел себя за то, что ставил её в трудное положение, ненавидел себя за то, что не мог заставить родителей Мэй Шу с радостью согласиться на их брак.
В груди всё сжалось. Янь Гэфэй засомневался в своих силах. Он осознал, что психологическое давление сделало его решимость туманной, как цветок в тумане. Эта опасная тень в душе, эта пронизывающая до костей боль, сожаление и множество противоречий — он боялся, что не выдержит и станет искать её, как сумасшедший, чем ещё больше усложнит ей жизнь.
Сослуживцы блуждали в стране снов. Серебристо-лазурное лунное море снова заполнило казарму через окно. Военно-зелёное одеяло на нём было похоже на одинокую лодку печали, несущую его пустую оболочку.
Он хотел, чтобы ветер с территории части донёс эту его лодку до сна Мэй Шу, чтобы провести с ней долгую, холодную, одинокую ночь.
Янь Гэфэй знал, что она тоже наверняка превратилась в тонкую бумажную лодочку, плывущую по бескрайнему лунному морю тоски и долгой любви.
В тяжёлой, смутной дрёме он качал тёмно-зелёное деревянное весло, качал до самого рассвета.
Янь Гэфэй сменил позу, раскинувшись звездой на холодной казённой койке, и, думая об улыбающемся лице Мэй Шу, её особенных глазах и губах, с трудом уснул.
В это время Лин Хуэй сидела в громыхающем вагоне поезда. Огромная железная коробка. Она утонула в жёстком сиденье с чехлом в мелкий синий цветочек на белом фоне, пахнущем густой плесенью и помадой для волос.
Сердце Лин Хуэй всё ещё было полно противоречий. О правильности или неправильности поступка она пока не думала. Её терзала тревога: что будет, если Мэй Шу однажды узнает? Как ей будет больно, как будет мучиться её сердце? А ведь рано или поздно она узнает.
Лин Хуэй крепко сжимала костяшки своих пальцев, мысленно ругая себя: «Ты просто дрянь! Какая же ты дрянь!»
Однако решимость Лин Хуэй достигла той точки, когда пути назад уже не было. С таким трудом она решилась на этот шаг, и теперь её решение было твёрдым, как скала. Если бы впереди стояла каменная стена толщиной в десять чи, она бы всё равно попыталась её пробить, а потом уже думала бы дальше.
Любовь в двадцать лет ужасна: она переворачивает небо и землю, вырывает сердце и печень, она дикая, а сердце — хрупкое, как стекло.
Лин Хуэй сначала по адресу нашла часть Янь Гэфэя, затем, после долгих и настойчивых уговоров, ей разрешили сесть в военную машину, направлявшуюся к месту его сборов. Она и Лю Вэйсяо сидели на заднем сиденье военного внедорожника, впереди — водитель и старый солдат. Всю дорогу они ехали почти молча, обмениваясь редкими фразами.
Лю Вэйсяо спросил Лин Хуэй: «А? Ты родная сестра заместителя командира роты Яня? Всё время называешь его „брат“, а я не слышал, чтобы у заместителя командира роты Яня была сестра. Кстати, как тебя зовут?»
Лин Хуэй ответила только на первый вопрос: «О… да… нет, двоюродная сестра».
Лю Вэйсяо снова спросил: «Дома что-то серьёзное случилось? Что ты сама приехала? Позвонить ему было бы быстрее, разве нет?»
Лин Хуэй отвернулась к окну: «Я привезла вещи, должна передать их ему лично в руки».
Лю Вэйсяо усмехнулся: «Вижу, ты так торопишься. У нас есть правила: во время сборов посещения запрещены. На этот раз командир роты, видя, как ты волнуешься, и понимая, что ждать окончания сборов слишком долго, а передать через кого-то ты не соглашаешься, словно съесть его хочешь, испугался тебя. Как раз старшина Сюй едет заменить старшину Гао, у которого жена в семейном общежитии тяжело заболела, вот тебе и подвернулась попутка. Но там пробудешь час-другой и обратно. Тебе нужно быстро отдать ему вещи и сказать всё, что хотела».
Лин Хуэй повернулась к нему: «А ты что там делаешь? Катаешься?»
Лю Вэйсяо улыбнулся: «Это военная тайна, не подлежит разглашению, хе-хе…»
Лин Хуэй тоже рассмеялась. Посмеявшись немного, она спросила: «Ещё далеко?»
Лю Вэйсяо опустил окно машины, некоторое время смотрел на серые здания вдоль дороги и дорожные знаки на белых столбах, затем втянул голову и сказал ей: «Наверное, меньше чем через полчаса доедем».
Лин Хуэй от волнения и страха широко раскрыла рот: «А? Так близко? Всего меньше двух часов пути».
Лю Вэйсяо серьёзно посмотрел ей в глаза и спросил: «Что ты обычно ешь? У тебя зрачки такие чёрные, чернее, чем у нас».
Лин Хуэй посмотрела на своё отражение в стекле машины. Её тёмные глаза ничем не отличались от глаз других людей.
Она повернулась и только тогда увидела, что Лю Вэйсяо тайком смеётся. Надув губы, она снова отвернулась.
— Обиделась? — Лю Вэйсяо перестал смеяться и серьёзно спросил.
Лин Хуэй не обращала на него внимания.
Лю Вэйсяо снова не удержался и прыснул от смеха.
Лин Хуэй по-прежнему не обращала на него внимания. Старшина Сюй, сидевший впереди, обернулся и сказал Лин Хуэй: «Он обычно в свободное время в роте только и делает, что шутит, без меры и такта, не разбирая, с кем. Как пошутит, так все сразу и знакомятся, особенно новобранцы».
Услышав это, Лин Хуэй внимательно посмотрела на улыбающееся лицо Лю Вэйсяо под фуражкой: немного детской непосредственности в сочетании с холодной мужественностью — такой же свет иногда появлялся на лице Чжао Шуsēня.
При этой мысли она слегка улыбнулась, и в её воображении возникло неуклюжее лицо Чжао Шуsēня с его взволнованными глазами.
21. Признание на поле боя
В этот момент Лин Хуэй вдруг засомневалась: что она делает? Куда едет?
Но выпущенная стрела назад не возвращается. Раз уж она уже здесь, тем более что через полчаса она увидит того, о ком так долго мечтала.
Лин Хуэй мучительно размышляла, какие первые слова она скажет ему при встрече.
(Нет комментариев)
|
|
|
|