Ранее упоминалось, что у Минамото-но Мицунаки была только Ёримицу, и у нее не было родных братьев или сестер.
Однако у нее были близкие родственники.
Среди них были Минамото-но Хиромаса и Минамото-но Кагура.
По сравнению с другими членами клана, эти брат и сестра занимали особое место в сердце Ёримицу.
Так же, как Абэ-но Сэймэй занимал отдельную категорию «ученик», Хиромаса и Кагура, помимо Мицунаки, были теми немногими, кого Ёримицу считала своей семьей.
Это было связано с тем, что родители Хиромасы и Кагуры умерли рано, а их семьи были близки, поэтому Мицунака, глава клана Минамото, взял на себя ответственность за их воспитание. Они росли вместе. Также Хиромаса в детстве постоянно называл Ёримицу «старший брат», что звучало очень мило, а Кагура действительно была очаровательной.
Ёримицу очень любила эту милую девочку и надеялась, что Хикару тоже полюбит ее.
Не обязательно глубокой любовью… достаточно было дружеской привязанности.
С Кагурой все было просто: девочки в ее возрасте любят играть и нуждаются в друзьях, поэтому она обрадовалась новости о новом товарище по играм. Даже если бы Хикару оказался не очень общительным, Кагура, вероятно, простила бы ему все за его необыкновенно красивое лицо.
Что касается Хикару…
Лучший способ освоиться на новом месте — это, конечно же, играть с другими детьми.
Она приложила немало усилий.
И могла с уверенностью сказать, что делает это для его же блага.
У нее были веские причины и твердая уверенность в своих действиях.
Хиромаса не возражал. Он был занят тренировками и не мог постоянно быть рядом со своей любимой сестрой, поэтому был рад, что у Кагуры появится друг. Что касается более глубоких мотивов…
Общительный и простодушный Хиромаса не задумывался о таких вещах, к тому же он безгранично доверял своему старшему брату.
— К сожалению… однажды я предам это доверие.
Ёримицу ясно осознавала это, ведь Кагура была избранной жрицей для жертвоприношения, и именно поэтому Мицунака взял на себя заботу о ней и ее брате. Даже если Кагуре удастся избежать жертвоприношения в этот раз, ей не повезет в следующий.
Ёримицу не остановит жертвоприношение Ямата-но Ороти, даже если жертвой будет Кагура.
Разгневать опасного Ямата-но Ороти или пожертвовать сестрой — выбор был очевиден.
Однако это все произойдет в будущем, а пока, в эти мирные времена, Ёримицу не возражала играть роль заботливого старшего брата.
Из поездок она привозила Кагуре различные подарки, а когда Хиромаса, вместо изучения онмёдо, решил сосредоточиться на искусстве стрельбы из лука, она поддержала его и убедила отца.
Она даже позаботилась о месте для тренировок и необходимом снаряжении.
И, конечно же, об испытаниях.
— Посмотрим, Хиромаса, насколько ты продвинулся в своих тренировках в горах?
Испытания в клане Минамото всегда были настоящими, без притворства.
Лучше быть избитым до полусмерти своими соклановцами, чем погибнуть от лап ёкая, даже не оставив после себя целого тела, не так ли?
Каждый, кто прошел путь от новичка, помнил эти болезненные уроки от мастеров высокого уровня. Ёримицу не была исключением: в юности ее отец, Мицунака, не щадил ее, и каждый его удар был по-настоящему сильным. Поэтому, чтобы избежать дальнейших побоев, Ёримицу быстро научилась выживать под безжалостным натиском отца.
А позже она отыгралась на всех, кто когда-либо бил ее, во время регулярных испытаний.
Хиромасе же повезло меньше. Несмотря на свой талант к духовным практикам и мастерское владение луком, он всегда проигрывал Ёримицу.
Этот раз не стал исключением.
Хотя его навыки стрельбы из лука значительно улучшились, лук был бесполезен, если стрела не достигала цели.
— Лучник становится очень уязвимым в ближнем бою, — заметила Ёримицу, приставив меч к горлу Хиромасы. — Тебе следует помнить об этом, Хиромаса.
— Старший брат, это нечестно! — запротестовал Хиромаса. — Обычно от стрел уклоняются, разве нет? Почему ты просто разрубаешь их? Так не должно быть!
Ёримицу убрала катану от горла Хиромасы. — Я хотела проверить остроту этого меча. Хидзамару, способный разрубить преступника от макушки до колен, действительно очень острый. Он с легкостью разрубил твои стрелы.
— Хидзамару? — наконец понял Хиромаса. — Разве Хидзамару не был у главы клана?
— Отец отдал его мне, — ответила Ёримицу. — Ведь Хигэкири тоже у меня, и отец не хотел разлучать этих братьев надолго, поэтому отдал мне и Хидзамару.
Хиромаса поверил ей.
Однако это были лишь красивые слова, призванные скрыть правду.
Хидзамару и Хигэкири были выкованы известным кузнецом по заказу Мицунаки, когда тот стал главой клана Минамото. Он утверждал, что ему поручено защищать мир по приказу Императора, и для этого ему нужны достойные клинки. Эти два редких меча были не только острыми, но и в какой-то степени символизировали власть Мицунаки как главы клана.
Когда Ёримицу официально стала наследницей, Мицунака передал ей Хигэкири.
А теперь, потерпев поражение, он отдал и Хидзамару.
Это был своего рода молчаливый знак — Мицунака признал поражение.
Однако Хиромаса, очевидно, не понял этого намека. Рыжеволосый юноша попытался вытащить катану из ножен, чтобы получше рассмотреть этот редкий клинок, и не переставал восхищаться его остротой.
Его восторг был неподдельным.
Ёримицу, наблюдая за ним, спросила: — Хиромаса, тебе нравятся мечи? Если да, у меня есть и другие ценные клинки. А если среди них не найдется того, что тебе понравится, у меня есть отличный кузнец, который может выковать для тебя прекрасный меч.
Хиромаса не интересовался коллекцией мечей своего старшего брата, но о кузнеце он хотел узнать побольше. — Это тот самый кузнец из легенд?
— Каких легенд? — спросила Ёримицу.
— Я слышал об этом, когда возвращался. Люди говорили о кузнеце, способном создавать мечи, которым не могут противостоять даже ёкаи. Но теперь этот кузнец принадлежит тебе, старший брат.
— Этот Сандзё… о нем ходят такие слухи? — Ёримицу усмехнулась. — Я вытащила его из логова ёкаев. Что касается ковки, он действительно гениален. Его мечи остры и удобны, они могут ранить ёкаев даже без заклинаний или крови.
— Но для некоторых ёкаев такие мечи — редкое лакомство.
(Нет комментариев)
|
|
|
|