Группа добралась до владений Шэн Вана Юаньнина. Юаньнин, который и так был в хороших отношениях с этим младшим Maternal uncle, встретил Сяо Цяня очень тепло.
Юаньнин, увидев рядом с Сяо Цянем двух женщин, двусмысленно улыбнулся: — Эти двое...?
Сяо Цянь ответил прямо: — Не поймите неправильно! Это племянница моего учителя. Я путешествовал по цзянху, а она настояла, чтобы пойти со мной.
Юаньнин, косясь на Сяо Цяня, дважды толкнул его плечом: — Так это моя будущая тетушка-невестка.
Не успел он договорить, как Лобай, поджав губы, сказала: — Ваше Высочество Шэн Ван, не слушайте его глупости! Я тоже случайно встретила его и мы путешествуем вместе. А эта женщина, которую мы спасли в Тубо.
Ей некуда было идти, и она пошла с нами.
Юаньнин посмотрел на Санью. Кожа у девушки была слегка желтоватой, фигура стройной. Она не была такой хрупкой и изящной, как обычные женщины, но обладала особым шармом.
Она сильно отличалась от наложниц в его княжеском дворце.
Шэн Ванфэй холодно смотрела на Юаньнина с его влюбленным видом.
Сяо Цянь и Лобай собирались уехать через несколько дней, и Санья тоже хотела пойти с ними.
Сяо Цянь велел человеку рядом перевести ей: — Дорога впереди опасна. Лучше останься в Княжестве Шэна.
Это хорошее место, и Шэн Ван обязательно будет хорошо к тебе относиться.
Лицо Саньи потемнело, она выглядела немного неохотно: — Хорошо.
Раз брат Сяо велел мне остаться в Княжестве Шэна, я буду следовать за Его Величеством Шэн Ваном.
Юаньнин сказал: — Раз так, ее прежнее имя нужно сменить на ханьское. Как ее назвать? Как насчет Жосу?
Санья сказала: — Все по воле Вашего Высочества Шэн Вана.
Ваша ничтожная служанка считает, что это очень хорошо.
Юаньнин сказал: — В моем дворце я найду людей, которые научат ее ханьскому языку и боевым искусствам, и сделаю ее женщиной-телохранителем рядом со мной.
Сяо Цянь и Лобай, ведя лошадей, покинули Княжество Шэна. Жосу, одетая в красное и с прической, смотрела, как они удаляются. Она не могла подойти и попрощаться, и лишь с неохотой наблюдала, как они уходят.
Когда они ушли далеко, Лобай засмеялась: — Мне кажется, Жосу в тебя влюбилась.
Что ты о ней думаешь?
Сяо Цянь немного самодовольно сказал: — Этот молодой господин — знаменитый «Нефритовый Лик Летящий Дракон». Что удивительного в том, что кто-то в меня влюбился?
Что касается Жосу?
Я думаю, эта девушка умна, искренна и красива. Если она станет Шуфэй Шэн Вана, это тоже будет неплохо.
Лобай засмеялась: — Ладно, ладно!
Считай, что я не слышала того, что ты сказал.
Я не вижу в тебе ничего особенного, а вот то, что ты любишь хвастаться, это правда.
— Ты влюбилась в этого молодого господина?
Поэтому ревнуешь?
— Тьфу!
Кто в тебя влюбится!
Спокойно езди на своей лошади!
Они ехали долго. Проехав еще одну провинцию, они должны были добраться до дома.
Лобай, одетая в грубую одежду и полушубок из овчины, невольно воскликнула: — Эх, наконец-то мы покинули эти проклятые места, где ничего не растет! Наконец-то увидели зеленые горы и деревья!
Сяо Цянь сказал: — Что ты хочешь сейчас делать?
Этот молодой господин хотел бы принять ванну и расслабиться.
Говорят, неподалеку есть Гора Минся. В горах есть горячие источники, можно хорошо помыться.
Действительно, на Горе Минся была горная котловина, и там действительно был чистый источник, прозрачный до дна, вода цвета нефрита.
Что еще удивительнее, на дне этой воды было что-то непонятное, что ночью светилось.
Сейчас была ранняя осень, но вокруг источника цвели персиковые деревья. В этой горной котловине действительно было тепло, как весной.
Вместе с белым туманом, поднимающимся над водой, это место напоминало рай.
В это время сквозь расщелины в долине можно было увидеть коралловые и розовые облака на горизонте, красивые и опьяняющие.
Сяо Цянь, раздевшись и войдя в воду, крикнул: — Только не подглядывай!
Когда ты будешь мыться, я тоже не буду подглядывать!
Сказав это, он с удовольствием погрузился в теплую воду.
Лобай, привязав лошадь и разбирая багаж в расщелине, пренебрежительно сказала: — Хм! Кто захочет на тебя смотреть!
Мойся быстрее, я тоже спешу помыться!
Сяо Цянь надел нижнее белье и обувь, не надевая верхнего халата, и вышел с распущенными волосами.
Он сказал: — Иди быстрее, а я тем временем соберу здесь вокруг фруктов!
Лобай, раздевшись, вошла в воду, чтобы помыться. Сяо Цянь с факелом собрал вокруг фруктов, и они с Лобай поели их. Остальное он положил в сумку, и на следующий день они вышли из Горы Минся и продолжили путь.
Через несколько дней они немного выбились из сил и увидели в лесу гостиницу.
Эта гостиница, хотя и не могла сравниться с гостиницами в Столице, была гораздо роскошнее крестьянских домов.
Она была не совсем новой, но и не очень старой, трудно было сказать, сколько ей лет.
Только вот в гостинице, кажется, не было постояльцев. Кроме тихого шороха, не было слышно человеческих голосов.
Сяо Цянь, глядя на гостиницу, чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что именно.
Но чтобы не беспокоить Лобай, он не показывал этого.
Вокруг гостиницы, кроме высоких деревьев, был только зловонный мутный пруд за ней.
Сяо Цянь подумал: кто будет есть и ночевать в таком уединенном месте?
Разве что странствующие воины, как они, но сколько таких странствующих воинов?
Мальчик-слуга в лавке был довольно приветлив, с льстивой улыбкой: — Что желают заказать два господина?
Сказав это, он достал меню, чтобы показать им.
Сяо Цянь, посмотрев, невольно засмеялся: — В меню нет мясных блюд?
Ладно, принесите четыре тарелки овощных блюд.
Сказав это, он заказал четыре тарелки легких овощных блюд.
— И еще две миски овощной лапши.
Лобай засмеялась: — Ты собираешься стать монахом?
Почему все вегетарианское?
Сяо Цянь не обратил на нее внимания.
Мальчик-слуга засмеялся: — Вино с османтусом в нашем заведении самое ароматное и мягкое. Господин желает кувшин?
Сяо Цянь засмеялся: — Ладно, ладно, без вина обойдемся.
Лобай сказала: — Сегодня странно. Обычно ты любишь пить, почему сегодня не пьешь?
Сяо Цянь, увидев, что мальчик-слуга ушел на кухню, тихо сказал: — Скажу тебе позже.
Когда мальчик-слуга принес блюда и лапшу.
Сяо Цянь снова достал серебряную иглу и покрутил ею в мисках и тарелках. Лобай поняла, что он имеет в виду.
Убедившись, что еда не отравлена, они спокойно приступили к трапезе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|