— Перестань смеяться!
— Что тут смешного? Не видел мира!
Сяо Цянь, поправляя накладные усы, пренебрежительно сказал.
Неудивительно, что Лобай смеялась. Сяо Цянь был загримирован до неузнаваемости: на лице у него была родинка с длинными волосами, густые и широкие брови в форме восьмерки, глаза были сделаны треугольными. А в безвкусном шелковом халате и шапке он выглядел как распутник, завсегдатай увеселительных заведений.
Кто бы мог узнать в нем «Нефритового Лика Летящего Дракона»?
Дядя Чжун и тетя Чжун из поместья, владеющие искусством изменения внешности, замаскировали Лобай под Гао Шаолуань.
Лобай прикрыла рот и нос мягкой вуалью и вместе с Сяо Цянем и Мужун Сюнем подошла к двери.
Цзян Шуйхань сказал: — Вы не берете меня с собой?
— Этот зверь опорочил мое имя, как я могу не пойти?
— Дело не в этом.
— Эту месть должен совершить дядя-наставник. Вам не стоит беспокоиться обо мне и Лобай. Мастерство Улыбающегося Тигра никчемно, с нами ничего не случится.
Вечером Сяо Цянь с этим уродливым лицом вошел в Весенний Павильон Десяти Тысяч. Вульгарная на вид хозяйка борделя с улыбкой встретила его. Сяо Цянь с улыбкой протянул ей маленький серебряный слиток: — Мадам Три, я друг господина Гэ. Этот негодник сам пришел развлекаться и не позвал меня?
— В какой он комнате? Прошу, Мадам Три, покажите мне.
Сяо Цянь вошел в комнату Улыбающегося Тигра и увидел, что тот пьет с несколькими проститутками.
Он засмеялся: — Господин Гэ, хорошо проводите время?
— Зачем вам эти низкосортные девки? В соседней комнате вас ждет красавица, господин Гэ, пойдите посмотрите!
Улыбающийся Тигр засмеялся еще более пошло: — Хорошо, хорошо, я, господин Гэ, сейчас же пойду посмотрю.
Как только Улыбающийся Тигр вошел в соседнюю комнату, он увидел прекрасную фигуру женщины в красном. Издалека он уже почувствовал себя зачарованным.
Когда он, пошатываясь, подошел ближе, женщина сорвала с себя вуаль: — Ты еще узнаешь меня?
Он закричал от страха: — Призрак! Призрак!
Мужун Сюнь вышел из-за ширмы и в несколько приемов повалил Улыбающегося Тигра на землю.
Хотя Улыбающийся Тигр был злодеем, его мастерство было совершенно никчемным, и он совсем не мог противостоять Мужун Сюню.
Теперь он стоял на коленях, громко стуча головой об пол и моля о пощаде. Глаза Мужун Сюня налились кровью, и он мрачно спросил: — Говори!
— Кроме тебя, кто еще был?
Улыбающийся Тигр дрожащим голосом назвал четыре или пять имен.
Клинок меча Мужун Сюня дважды мелькнул перед его глазами: — Что Шаолуань вам сделала?
— Вы совершили такое бессовестное деяние?
— Объясни все подробно, ни слова не упусти! Иначе не вини мой клинок за безжалостность!
Улыбающийся Тигр так испугался, что обмочился, и со слезами в голосе молил о пощаде: — Дедушка, пощади!
— Дедушка, пощади! В тот день ваш внук ненадолго потерял рассудок. Увидев, что госпожа Шаолуань довольно привлекательна, я... я захотел приблизиться к госпоже Шаолуань.
— В тот день... В тот день, увидев, что господин вышел, ваш внук пошел искать госпожу Шаолуань. Кто знал, что госпожа Шаолуань была очень стойкой. Мы несколько человек схватили ее, сорвали с нее одежду, а затем... а затем мы совершили над госпожой Шаолуань зверство. Госпожа Шаолуань отчаянно сопротивлялась. Ваш внук был в ярости, и совершая зверство, душил ее... душил ее по всему телу.
Мужун Сюнь задрожал от гнева и пнул его ногой в угол: — Тьфу!
— Чей ты внук! Я, Мужун Сюнь, сегодня должен тебя убить! Нет, нет, нет, я не дам тебе умереть легко, это было бы слишком просто для тебя.
Когда Мужун Сюнь говорил это, его голос успокоился, но Улыбающийся Тигр почувствовал холодок в сердце.
Увидев, что дела плохи, Улыбающийся Тигр хотел закричать, но Мужун Сюнь схватил его за плечо, надавил на точку акупунктуры, сорвал с кровати занавес и заткнул ему рот.
Сяо Цянь, глядя на Улыбающегося Тигра с отвращением, покачал головой: — Мы здесь только мешаемся под ногами.
Сказав это, он и Лобай выпрыгнули из окна.
Из комнаты донеслось несколько воплей, а затем наступила тишина.
В это время в Весеннем Павильоне Десяти Тысяч было шумно от голосов и музыки, и никто не обратил внимания на происходящее.
На улице Сяо Цянь сорвал накладные усы, брови и накладки на глаза и гордо сказал: — Ну как?
— Моя идея была неплоха, верно? Безупречно!
Лобай тоже сняла накладную кожу с лица: — Неплохо, неплохо, только слишком душно!
— Я, девушка, проголодалась. Пойдем поедим чего-нибудь! Ничего другого, только лапшу с креветками!
Они пошли в лапшичную, поели лапши и, довольные, ушли.
Мужун Сюнь похоронил Гао Шаолуань и хотел вернуться жить в Рощу Фиолетового Бамбука, но Ань'эр был насмерть перепуган и не осмеливался вернуться.
Юньхай велел убрать для отца и сына изысканный дом.
Сяо Цянь ел и спросил: — Эй?
— Почему не видно учителя?
— Ты еще в своих снах!
— Дядя-наставник исчез сегодня утром. Его комната была чиста, и ушел он беззвучно.
— Это странно! Сестры Циньсян тоже нет, — недоуменно сказала Лобай.
Сяо Цянь засмеялся: — С сестрой Циньсян все в порядке!
— Не волнуйтесь.
Через несколько дней Сяо Цянь тоже покинул Поместье Прирученного Дракона. Все пытались его удержать, но не смогли.
Сяо Цянь поехал на юг вдоль побережья.
Куда же?
Он вспомнил, как Цзян Шуйхань говорил об одном месте — острове на озере в Фуцзяне.
Это была родина этого старика.
Чем дальше на юг, тем теплее становилось.
Сяо Цянь сменил одежду на более легкую и ехал вперед, чувствуя морской бриз.
Он впервые видел море!
Группа разбойников наблюдала из тени. Увидев человека в парчовом халате цвета павлиньего пера, со сверкающим золотым украшением для волос, едущего верхом на хорошем коне в одиночестве по побережью у изумрудной горы,
они решили, что этот человек наверняка богат.
— Стой!
— Будь благоразумен и оставь все ценные вещи при себе!
— Ого, ты еще ждешь, пока мы тебя ограбим? Братья, вперед!
Выражение лица Сяо Цяня не изменилось, он холодно усмехнулся и, сделав сальто с лошади, плавно приземлился.
Выхватив «Меч Ясного Ветра и Светлой Луны», он вступил с ними в схватку. После лязга оружия разбойники попадали на землю, непрерывно стоная от боли.
Сяо Цянь победно улыбнулся, вскочил на лошадь и галопом ускакал.
К вечеру между морем и небом разливался чарующий охристо-оранжевый цвет, но Сяо Цянь не мог им насладиться. Он был устал и голоден.
(Нет комментариев)
|
|
|
|