Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— ответила Цуруми Ханаи, раздражённо. Во время падения она вдруг открыла рот, вдохнула огромный глоток воздуха, закашлялась, и рука, сжимавшая рукав молодого человека, резко напряглась.
— Э?
— Подождите... Почему иллюзии не действуют?!
Зрачки Ханаи резко сузились. В тот момент, когда она почувствовала себя совершенно беспомощной, обнимавший её мужчина прижал её затылок к своей груди и с лёгким вздохом произнёс: — Эх, хоть я и хочу покончить с собой, но не желаю доставлять хлопот другим.
— Куникида-кун, я полагаюсь на тебя.
Сверху донёсся лёгкий и весёлый голос мужчины.
— До какой же степени ты, машина по производству проблем, собираешься нарушать мои планы?!
Вслед за гневным упрёком другого мужчины с неба спустилась верёвка. Цуруми Ханаи услышала, как черноволосый юноша тихо прошептал: «Держись крепче». Она инстинктивно обхватила шею мужчины, и, подняв голову, увидела, что он крепко схватил конец брошенной верёвки, надёжно обмотав её вокруг руки.
Мужчина с льняными волосами и в очках упёрся ногой в подоконник, крепко держа другой конец верёвки, и с усилием, стиснув зубы, с выпирающими венами на лбу, медленно потянул их двоих наверх.
Это, должно быть, был тот самый «Куникида-кун», о котором говорил мужчина.
С трудом затащив их двоих наверх, Куникида, полностью обессиленный, рухнул на пол, расстегнул верхнюю пуговицу и, задыхаясь, произнёс: — В обычной ситуации, разве кто-то на работе, сказав, что это здание идеально подходит для прыжка, просто уйдёт один?
— Разве это не «обычная ситуация»?
Черноволосый юноша встряхнул посиневшим от верёвки запястьем, на его лице не было ни тени сожаления. Он слегка изогнул губы, и его тон был лёгким: — Я думал, что умру, упав с высоты из-за сломанной руки. Такая смерть не очень-то приятна.
Приятная смерть... Цуруми Ханаи подумала, что этот человек не в своём уме.
Она нахмурилась, оглядывая эту ужасную комнату, похожую на место преступления: в углу были большие тёмно-красные пятна крови, осколки стекла и обрывки бумаги из книг были разбросаны по полу, а на окровавленной поверхности виднелись линии, начерченные полицией для фиксации улик.
Они что, полицейские или вроде того?
Ладно, это неважно.
Главное, почему её иллюзии не действуют?
— Я же говорил, что сегодня мы должны строго следовать моему плану! Согласно моему плану действий, к 12:35 мы должны были закончить сбор доказательств, к 12:50 прибыть в полицейский участок, а к часу дня уже забрать материалы дела, — мужчина по имени Куникида всё ещё стучал по своей зелёной тетради и без умолку жаловался черноволосому юноше с лёгкой улыбкой, — А сейчас уже 12:45, а мы собрали только половину улик!
— Ну, здесь же девушка, Куникида-кун. Если ты будешь постоянно твердить о планах, это не понравится девушкам, — небрежно напомнил юноша.
— Хм.
Осознав это, Куникида поправил очки на переносице, с трудом сдержался и перестал подробно объяснять план в присутствии посторонних.
Но Цуруми Ханаи на самом деле не было дела до этого. Как иллюзионист, Цуруми Ханаи сейчас остро нуждалась в подтверждении причины, по которой её иллюзии не работали.
Ханаи, чьё внимание было полностью отвлечено от их разговора, тем более не могла беспокоиться о других деталях. Из вежливости она слегка поклонилась им и сказала: — Спасибо, господин Куникида, что спасли меня... — хотя именно его сообщник и стал причиной её падения.
— У меня ещё есть дела, так что я, пожалуй, пойду.
Она пресекла возможность продолжения разговора.
— А, — Куникида кивнул в знак приветствия, прижал голову черноволосого юноши и поклонился ей, — Люди из нашего детективного агентства доставили вам неприятности, приносим извинения.
Детективное агентство, значит, они детективы?
— Не за что.
Это сообщение лишь на мгновение промелькнуло в голове Цуруми Ханаи, не вызвав у неё особого внимания. Хотя вскоре она будет безмерно счастлива, что даже в таком смятении она услышала невольные слова Куникиды. Она слегка улыбнулась, но у неё не было настроения больше с ними препираться, и, бросив эту фразу, она повернулась и покинула ужасный офис.
— Куникида слишком дружелюбен, не так ли?
Юноша, чью голову прижимали, после ухода девушки помассировал свою шею и, под недоумевающим взглядом Куникиды, склонил голову, глядя на окровавленные стены и пол, и изогнул губы: — Куникида-кун, тебе не кажется, что та девушка-официантка из кафе слишком спокойно отреагировала на такое место преступления?
Это... для неё обычное зрелище... не так ли?
Через десять минут Цуруми Ханаи, одетая в форму горничной из кафе, вернулась в заведение. Перерыв на обед только что закончился. Ханаи, с явным отвращением поправлявшая свою милую одежду и размышлявшая, не уволиться ли ей, была остановлена проходившей мимо коллегой, которая несла грязные чашки и напомнила ей, что её телефон в шкафчике постоянно звонит.
Ханаи, нащупавшая в кармане ключ, открыла шкафчик. В шкафчике, помимо сменной повседневной одежды, самым заметным был смартфон, лежавший поверх вещей.
Там даже пароль... Хорошо, что для ответа на звонок пароль не нужен.
Цуруми Ханаи небрежно провела пальцем по экрану телефона, и вскоре экран загорелся. Она ответила на звонок, и из телефона раздался особый голос, обработанный изменителем голоса, который медленно произнёс: — Почему не приступила к делу?
— Рейла.
— Приступить к делу? — она подсознательно повторила это слово, перебирая вещи, принадлежавшие прежней «Цуруми Ханаи», в шкафчике, чувствуя некоторое недоумение.
— Эй! Задаток уже переведён тебе, ты ведь не собираешься передумать?
Услышав недоуменный вопрос Цуруми Ханаи, тот человек тут же запаниковал, его голос стал тревожным: — Сколько ещё времени тебе понадобится, чтобы прикончить этого парня?
Прикончить... Сменная одежда, лежавшая в шкафчике, состояла из чёрного платья до колен и серовато-белого плаща. И простое платье, и плащ были очень строгими и лаконичными. Цуруми Ханаи осмотрела одежду со всех сторон и нашла в кармане только 1000 иен. «Эй, почему на этой иене нет портрета Ногучи Хидэё? Неужели она фальшивая?»
— Эм, простите, кого прикончить? — она внимательно проверяла подлинность денег, слегка моргая.
— Ты что, издеваешься надо мной? Рейла!
Внезапный гневный крик собеседника заставил Цуруми Ханаи немного отвести телефон от уха, но отчаянный голос всё равно отчётливо донёсся до девушки: — Ты же только что прыгнула с ним с крыши, обнявшись?!
Цуруми Ханаи замолчала: — ...Э?
Нет, подождите, так этот человек изначально был не тем, в кого была влюблена «Цуруми Ханаи», а целью для убийства?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|