Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Он потрясённо смотрел на неё, и проклятие сорвалось с его губ.
— Чёрт возьми!
Кай вздрогнула, на мгновение испугавшись, что он начнёт её бояться.
Она не хотела, не хотела, чтобы он узнал правду таким образом, но когда она подумала, что он в ужасе отпустит её, мужчина перед ней не сделал этого. Он не закричал от страха, не обрушился на неё с гневными обвинениями в обмане; он просто обнял её, поддерживая.
— Кай, что ты сделала? — потрясённо и хрипло спросил он, обнимая ослабевшую её.
На мгновение ей захотелось заплакать.
— Я просто... сделала то, что должна была... — прошептала она, прижимаясь к нему, вся в холодном поту, не в силах представить, что он вынес такую сильную боль, но всё равно хотел остаться и сражаться.
Он посмотрел на неё, погладил по лицу и сердито сказал: — Я не могу позволить тебе это терпеть.
— Тебе нужно здоровое тело, я не могу смотреть, как ты умираешь, и... я... — Она заставила себя выпрямиться, сдерживая боль, выдавила улыбку и, глядя на него, призналась: — Я ведьма, и это моя способность. Я могу исцелять раненых.
Он не выказал шока, давая ей понять, что он уже давно догадывался, но он никогда не испытывал к ней отвращения или страха, и это делало всё ещё более ценным.
— Но платишь за это ты, — сказал Борн, глядя на синяки и ссадины на её лице, потрясённый и огорчённый тем, что его раны перешли к ней. — Ты не можешь так поступать. Как ты объяснишь эти травмы?
— Я могу их преобразовать, просто нужно немного времени, — мягко улыбнулась она, поглаживая его лицо, и сказала: — Я твоя жена, я позволю тебе делать то, что ты должен, а ты позволишь мне делать то, что должна я.
Она улыбалась, но он видел холодный пот на её лбу и чувствовал, как напряглись её мышцы от боли. Он хотел возразить, но она нежно прижала палец к его губам.
— Тебе нужно здоровое тело, а мне нужно, чтобы ты жил, — сказала она, глядя на расстроенного мужчину, её маленькая рука скользнула вниз, прижимаясь к его сердцу, и она улыбнулась сквозь слёзы.
— Выживи, найди меня, и тогда я расскажу тебе всё, что ты хочешь знать. Тогда ты сможешь делать всё, что захочешь, и я буду слушать тебя во всём, но сейчас ты должен слушать меня.
Он почти возразил, но потерял дар речи, его горло и сердце сжались.
Глядя в его полные борьбы глаза, она в дожде собрала всю свою храбрость и нежно, снова, прильнула к его губам, хрипло сказав:
— Иди, мой господин. Всё, что я сделала, было по моему искреннему желанию. Желаю тебе благополучно вернуться.
Она искренне, тихо произнесла это, затем убрала руку с его груди и отвернулась.
Борн смотрел на её хрупкую фигуру под дождём, его сердце пылало, чувства к ней переполняли его. Он поспешно шагнул вперёд, обнял её сзади, осторожно прижал к себе и прошептал ей на ухо:
— Жди меня.
Эти горячие слова проникли ей в уши. Кай ахнула, слёзы внезапно покатились. Она невольно подняла руку и накрыла его большую ладонь на своей талии. Он перевернул свою руку и сжал её, она крепко держала его, и лишь спустя долгое время смогла выдавить сквозь слёзы:
— Хорошо, я буду ждать тебя...
Её горячие слёзы упали на его руку.
— Я буду ждать тебя, — Он не осмелился повернуть её к себе, боясь, что, увидев её лицо, снова поколеблется. Он крепко поцеловал её в лоб, затем заставил себя отпустить её руку и широким шагом ушёл в ночь под проливным дождём.
Небо совсем потемнело.
Мелкий дождь усилился, превратившись в ливень.
Копыта коней ступали по грязной земле, поднимаясь на холм. Мужчина на коне натянул поводья, останавливая скакуна. За ним следовали тридцать полностью вооружённых рыцарей на конях.
С этой возвышенности было отчётливо видно деревню, которую они собирались атаковать.
В дождливую ночь все дома там были ярко освещены, из труб шёл дымок, и всё выглядело очень спокойно.
Высокий рыцарь на коне хмыкнул, повернул коня, вытащил длинный меч из-за пояса и сказал тридцати рыцарям: — Кто отрубит голову Шварцу и принесёт её мне, тому я дарую землю!
Мужчины с искажёнными лицами один за другим выхватывали свои блестящие мечи.
— Кто схватит женщину Шварца, тот получит её в награду!
Эти слова заставили всех этих бесстыдников расхохотаться.
Большой Карл поднял свой меч, обнажив в дождливой ночи свои острые жёлтые зубы, и закричал: — Всех мужчин убейте как свиней, тащите их на главную улицу! Женщин и детей оставьте в живых и заберите в плен!
— Хорошо! — Эти безумцы в унисон закричали, подняв мечи, и под предводительством Большого Карла поскакали вниз с холма.
— Вперёд! — Убить! — В сильный дождь ужасающие боевые кличи пронзили ночное небо, грохот копыт сотрясал землю, разбрызгивая грязь и траву. Тридцать железных всадников вырвались из леса, помчались по большой дороге, окружённой пшеничными полями, и бросились к деревне.
Они двигались стремительно, их боевые кличи сотрясали небеса. Длинные мечи были в их руках, дождь хлестал по телам, копыта скакунов мелькали, и вскоре они уже ворвались на вход в деревню.
Кто бы мог подумать, что в этот момент Большой Карл и его люди, бежавшие впереди, внезапно исчезнут, и только грязь, трава и щепки разлетятся по ветру и дождю.
В одно мгновение раздались крики людей и ржание коней.
В тёмную, дождливую ночь никто не понял, что произошло. Даже те, у кого было хорошее зрение и кто видел, что случилось, и пытался вовремя остановить коней, были сбиты с ног теми, кто ехал сзади, и упали в канаву, внезапно появившуюся на дороге. В мгновение ока более половины людей свалились с коней.
Люди и кони падали один за другим, наваливаясь на тех, кто был впереди. Некоторые, не успев остановиться, тяжело топтали копытами своих товарищей по телу и голове, вызывая крики боли и брызги крови, а затем, потеряв равновесие, падали с коней.
Ещё до начала боя несколько человек были тяжело ранены или погибли.
Когда те, кто ехал дальше, в панике остановили своих скакунов, пеньковая верёвка на земле внезапно была поднята, заставляя уже потерявших равновесие коней спотыкаться и падать. Снова раздались крики, люди ещё не успели опомниться, как из пшеничного поля у дороги внезапно вылетели стрелы, и в тот же миг ещё несколько человек, поражённые стрелами, упали с коней.
Почти одновременно дикий зверь внезапно зарычал и прыгнул, молниеносно вцепившись в горло одного из рыцарей, снова разбрызгивая кровь.
Люди из Волчьего Замка мгновенно пришли в смятение. Не успели они опомниться, как с другой стороны внезапно выскочила огромная чёрная тень. В ветре и дожде видимость была плохой, но в хаосе кто-то, ориентируясь по свету из деревенских домов, разглядел очертания этой тени: большая голова, острые зубы, шерсть, огромные лапы с когтями. Это был явно... — Медведь! — в тот же миг он в ужасе закричал.
Медведь зарычал на него и замахнулся топором. Не успел он снова закричать, как его голова была отрублена.
— Медведь! — раздался ещё один испуганный крик. Люди обернулись и увидели, как в этот момент ударила молния. Медведь в дождливую ночь, разинув пасть и обнажив острые белые зубы, рычал и размахивал топором, бросаясь в атаку.
Сначала некоторые пытались сопротивляться мечами, но этот кровожадный, ужасный и сильный медведь мгновенно убивал каждого, кто пытался ему противостоять.
Одна за другой головы летели в воздух, а обезглавленные тела падали на землю, истекая кровью.
Из-за врождённого страха перед дикими зверями, а также из-за недавнего падения с коней, от которого у всех кружилась голова, свирепость злого медведя, крики боли убиваемых товарищей и ржание коней — всё это привело людей в смятение. При виде медведя они испугались до смерти.
Никто не задумался, почему бурый медведь держал топор; даже если кто-то и подумал, что он не должен держать топор, это лишь усилило их ужас и страх — это же медведь!
Разве это не чудовище?
Затем появились второй и третий медведи, их шерсть стояла дыбом, они рычали и рубили топорами.
Тогда один человек начал убегать, другие, увидев это, тоже разбежались в разные стороны. Некоторые снова вскочили на коней, у других кони упали, сломав ноги, или просто не могли подняться, и они просто бросили коней и спасались бегством.
Эти злодеи, которые изначально хвастались и готовились грабить, в панике прыгнули в пшеничные поля, но были преследуемы и избиты грязными крестьянами, которые уже устроили там засаду, используя палки и мотыги.
Злодеи из Волчьего Замка в хаосе гибли или бежали.
Бурые медведи с топорами и крестьяне преследовали их, пользуясь победой. Но тут, в разгар хаоса, Большой Карл, упавший в ловушку, не сломал себе шею. Вместо этого он выбрался из большой ямы, скрытой тканью, щепками, грязью и травой, которая была выше человеческого роста. Весь в крови, он наступал на трупы людей и коней, глядя на происходящее, и понял, что эти "медведи" — не медведи, а всего лишь три человека, переодетые в фальшивых медведей. Двое из них даже просто обмотали свои лица, плечи и конечности звериными шкурами.
Но его люди уже были напуганы до смерти и не могли ясно различить.
— Идиоты! Это не медведи, это люди! Хватайте свои мечи! Убейте их! — Большой Карл в гневе поднял свой длинный меч и, рыча, бросился вперёд.
Несколько солдат, услышав его слова, обернулись и, приглядевшись, поняли, что их обманули, и поспешно повернулись, чтобы сопротивляться.
В одно мгновение ситуация снова изменилась. Обе стороны вступили в ожесточённый бой, мечи и топоры скрещивались в пшеничном поле, трава разлеталась в стороны, боевые кличи сотрясали небеса.
Хотя Борн был искусен в боевых искусствах, он не мог позаботиться обо всех. Мюллер и Лангер изо всех сил сопротивлялись, но эти негодяи, видя, что с ними трудно справиться, стали нападать на слабых крестьян.
В этот критический момент из леса внезапно выскочил отряд кавалерии.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|