Услышав это, оба посмотрели туда, куда указывала Цянь Чэнь.
Прошло некоторое время.
Ши Цзинь моргнул, в его глазах читалось любопытство.
Однако, поскольку его руку крепко держали, он не мог подойти.
— Вижу, вижу, — сказал он, повернув голову и кашлянув, с лукавой улыбкой. — Барышня Цянь, неужели вы не хотите меня отпускать?
Цянь Чэнь тут же отпустила его руку и закатила глаза:
— Ну и ну, неужели бабник боится, что его обнимут?
— Не боюсь, — покачал головой Ши Цзинь. Он окинул ее взглядом с ног до головы и добавил с ноткой сожаления: — Если бы меня обнимала женщина, я был бы только рад.
Какой же он все-таки противный!
Цзян Шо подошел и поднял с земли предмет.
Это был знак отличия.
Эта вещица часто появлялась в сериалах, и, судя по всему, ее носили только очень важные персоны, поэтому Цянь Чэнь обратила на нее внимание.
Прежде чем кто-то появился, все трое благополучно вернулись в повозку.
Они уже отъехали на некоторое расстояние от поселка. Хотя у них не было возницы, верблюды были отборные, и Лин Фаню нужно было лишь время от времени проверять направление.
Знак отличия был сделан из золота. На нем был выгравирован цветок лотоса, а под ним — свернувшаяся кольцами ядовитая змея с высунутым языком.
Змея обвивала стебель лотоса, и это выглядело странно и жутковато.
— Старина Лин, ты знаешь, что это за знак? — спросил Цзян Шо.
Лин Фань взял знак отличия, долго вертел его в руках, а затем кивнул:
— Слышал о нем, но никогда не видел.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Цзян Шо.
Лин Фань поднял голову, посмотрел на всех и холодно произнес:
— Вы слышали о Вратах Проникновения в Тайну?
О Вратах Проникновения в Тайну в мире боевых искусств ходили лишь слухи, и никто не знал, где находится эта секта.
Среди всех этих слухов был один, гласивший, что Врата Проникновения в Тайну — одна из самых могущественных сил в пустыне.
Говорили, что члены этой секты были жестокими и безжалостными людьми. Они почти никогда не покидали пустыню, но если это случалось, то многие погибали.
Никто не знал, как они убивали.
Люди видели только результат.
И, конечно же, никто не знал, зачем они убивали.
Пока Лин Фань говорил, Цянь Чэнь вдруг заметила кое-что странное.
Ее взгляд упал на Су Линлин.
Она дрожала!
Су Линлин, обычно такая милая и хрупкая, сейчас вся тряслась, словно столкнулась с чем-то ужасным. Ее большие глаза потемнели, в них не было прежнего блеска.
Она все время кусала губы, и теперь они были такими же бледными, как и ее лицо.
Несмотря на жуткую жару, Цянь Чэнь почувствовала, как ее пробирает до костей.
Странную реакцию Су Линлин заметили не только Цянь Чэнь, но и Ши Цзинь с Цзян Шо, и, конечно же, Лин Фань.
— Линлин, ты…
Су Линлин, словно забыв, что перед ней стоит мужчина, которого она не любит, бросилась к нему на грудь, ее глаза наполнились слезами.
На обычно бесстрастном лице Лин Фаня появилось беспокойство. Он нежно погладил ее по волосам и спросил:
— Что случилось?
— Я не хочу видеть мертвецов, — всхлипывая, ответила Су Линлин. — Давай вернемся домой, хорошо?
— Какие мертвецы?
— Они обязательно будут… — Су Линлин дрожала, как осиновый лист. — Обязательно будут. Что только не случается в этой пустыне?
Она была права. За те несколько дней, что они провели в пустыне, они уже успели убедиться в ее коварстве.
И погода, и местные обитатели — все здесь внушало страх!
А то, что они видели, было лишь малой частью того, что таила в себе эта бескрайняя пустыня.
— Не бойся, — нахмурившись, сказал Лин Фань. — Что бы ни случилось, мы справимся.
Услышав голос Лин Фаня, Су Линлин, казалось, еще больше испугалась. Она покачала головой:
— Я не хочу идти с вами в пустыню. Я хочу домой. Отправь меня домой, пожалуйста!
Лицо Лин Фаня помрачнело. Он тихо, но строго сказал:
— Не глупи!
Су Линлин промолчала, но ее всхлипы стали громче.
Страх рождается из неизвестности.
Она была всего лишь шестнадцати-семнадцатилетней девушкой, выросшей на юге, а теперь оказалась в этой странной и смертельно опасной пустыне.
Что ждет их впереди?
Погибнут ли они, как многие герои Цзянху, которые пришли в эту пустыню и не вернулись?
Превратятся ли их тела в груду костей, о которых никто никогда не узнает?
Никто не мог предсказать будущее.
Именно поэтому было так страшно.
Цянь Чэнь не помнила, в какой книге она прочитала об этом.
Если представить людей в виде колец, то отношения между ними — это звенья цепи, соединенные в круг.
Эти кольца были разными, и страх часто начинался с самого слабого звена.
Если одно звено ржавело и ломалось, то и остальные были не за горами от разрушения.
Сейчас самое слабое звено начало разрушаться.
Что будет дальше?
Может ли этот страх однажды охватить и ее?
Глядя на Су Линлин, Цянь Чэнь почувствовала, как ее сердце окутывает туман, который невозможно развеять. Холод, исходящий из этого тумана, медленно распространялся по всему ее телу.
Они уже глубоко проникли в пустыню, и вокруг простиралась лишь однообразная желтая равнина.
Мелкие песчинки, слой за слоем, образовывали неподвижные волны, а песчаные дюны тянулись, словно горные хребты.
Ни единого пятнышка зелени. Песок, отражая солнечный свет, слепил глаза.
Казалось, что этому нет конца, и до самого горизонта простирались лишь бескрайние пески.
Верблюжья повозка была большой. Внутри ее деревянная перегородка разделяла пространство на две части. В дальней части хранились вода и еда, а в передней были удобные сиденья.
Сидя в передней части и приподняв занавеску, можно было управлять верблюдами.
Этим, конечно же, занимался Лин Фань.
Он и его жена сидели снаружи, и Цянь Чэнь с друзьями, не желая им мешать, тихо прошли в заднюю часть повозки.
Никто больше не упоминал о Вратах Проникновения в Тайну, потому что не у всех было достаточно сильное сердце, чтобы вынести это.
Не говоря уже о душевных переживаниях и страхе, даже физические нагрузки начинали превышать предел их возможностей.
К вечеру Цянь Чэнь ясно это осознала.
Хотя в древности не было загрязнения воздуха, как в современных мегаполисах, пустыня отличалась от других мест. Ночью луна, окутанная песчаной пылью, казалась размытой.
Лунный свет, достигавший земли, был настолько тусклым, что почти ничего не было видно.
Этот холод был ужасен.
Он накатывал, как волны, со всех сторон.
Воздух был ледяным, пронизывающим до костей. Цянь Чэнь казалось, что ее кровь вот-вот замерзнет.
Холодный ветер ревел, словно разъяренный зверь, и этот рев, проникая в уши, заставлял барабанные перепонки вибрировать.
Ветер был подобен острым ножам, разрывающим тело и режущим кожу.
Руки Цянь Чэнь окоченели и начали неметь. Это онемение постепенно поднималось от кончиков пальцев к рукам, а затем распространялось по всему телу.
Она стиснула зубы, чтобы они не стучали.
В такую погоду любой инстинктивно искал источник тепла.
К счастью или к несчастью, тело Ши Цзиня излучало тепло. Очень приятное тепло.
Она прижалась спиной к его груди, и только так могла чувствовать, что еще жива.
В такую ночь уснуть было невозможно.
Поэтому днем все отсыпались, и путешествие стало скучным и томительным.
Так прошло пять дней.
Ночь снова была невероятно холодной. Цянь Чэнь очень устала от многодневных переездов. Если бы у нее было зеркало, она бы увидела, что ее глаза налились кровью.
До Верблюжьей Гряды оставалось два дня пути.
Цянь Чэнь плотнее закуталась в одежду и вдруг увидела то, чего давно не видела.
Деревья.
Несколько деревьев виднелись невдалеке. Было слишком темно, чтобы разглядеть их как следует.
— Миражей ночью не бывает? — тихо спросила она, тронув Ши Цзиня за руку.
— Конечно, нет, — раздался мелодичный голос позади нее.
— Значит, мне не показалось… — пробормотала она. — Невероятно, здесь растут деревья!
— Деревья?
— Да, — она кивнула в сторону деревьев, не зная, видит ли он ее жест. — Кто-то тут хвастался своим отличным зрением! А деревьев не заметил!
— Я действительно не вижу деревьев, — пробормотал Ши Цзинь. — Зато вижу людей.
Людей?
Едва он произнес эти слова, как раздались крики, и несколько ледяных отблесков, словно ядовитые змеи, прорезали ночное небо и устремились к ним!
(Нет комментариев)
|
|
|
|