Глава 4. Приглашение из Великой Пустыни (Часть 1)

Таверна в маленьком городке была намного теплее той, что стояла за заставой. Цены хоть и были высокими, но не заоблачными, да и хозяйка казалась куда приветливее.

Цянь Чэнь переоделась в мужскую одежду, которую принесла хозяйка, и почувствовала, что уже не так мерзнет.

Было уже раннее утро, но после такого опыта попаданства ей совсем не хотелось спать. Поэтому она спустилась вниз и нашла Ши Цзиня и Цзян Шо, которые пили вино.

— Так значит, там снаружи действительно пустыня? — очень удивилась она.

— Естественно, — Цзян Шо повернулся к Ши Цзиню и вдруг сказал: — Мы с тобой не виделись уже пять лет.

Ши Цзинь вздохнул, наполнил чарку вином и произнес:

— Пять лет, три месяца и восемнадцать дней.

И это он помнит так точно?

Цянь Чэнь посмотрела на него с явным любопытством: из чего сделана голова этого красавца, если он так четко помнит всякие мелочи?

Заметив, что она неотрывно смотрит на него, Ши Цзинь кашлянул, и на его лице появилось забавное выражение. Он тоже принялся разглядывать ее с ног до головы.

Смот... на что смотришь!

— У него слишком много свободного времени, — вставил Цзян Шо. — Поэтому мне и странно: как такой бездельник, как ты, живущий в комфорте и считающий дни на пальцах от скуки, вдруг примчался в эту глухую пограничную заставу?

Ши Цзинь отвел взгляд и улыбнулся:

— Если у бездельника нет друзей, разве это не слишком скучно? Я поспешил сюда лишь потому, что не хотел потерять нескольких друзей.

Цзян Шо сделал серьезное лицо:

— Раз ты так говоришь, то еще похож на друга. Но что именно ты имеешь в виду?

— Разве я только что тебя не спас? — усмехнулся Ши Цзинь. — Если бы не я, боюсь, ты бы сейчас уже обнимал красавицу, а душа твоя отправилась бы на запад.

Цянь Чэнь замерла, потом до нее дошло:

— Ты приехал спасать кого-то?

— Да, — кивнул он. — Но определенно не вас двоих.

Он действительно только что спас ее... Если бы он вовремя ее не оттащил, кто знает, что та хозяйка могла с ней сделать.

При мысли о той странной таверне она невольно поежилась, чувствуя себя не в своей тарелке.

Цзян Шо взъерошил волосы, холодно хмыкнул и посмотрел на нее:

— Хоть он тебя и спас, можешь его особо не благодарить. — Сказав это, он бросил взгляд на Ши Цзиня и покачал головой. — Он, наверное, спас бы любую женщину.

Любую женщину... Что это значит?

Цянь Чэнь с полминуты стояла с открытым ртом от удивления, а потом, когда до нее дошло, у нее волосы встали дыбом — так он плейбой!

Невероятно, просто невероятно.

Как там говорится? Золото и яшма снаружи, а внутри — гниль. Посмотрите на эту улыбку, на это выражение лица — да он же вылитый мастер любовных интриг!

Цянь Чэнь покачала головой, беззаботно кашлянула, взяла чашку и отпила воды.

Цзян Шо продолжил:

— Если я не ошибаюсь, хозяйкой той таверны наверняка была женщина.

И это он знает?

Она тут же поставила чашку и восхищенно спросила:

— Как ты узнал?

Цзян Шо выглядел очень довольным. Он отпил вина и рассмеялся:

— Только он и способен спасти женщину из рук другой женщины.

Если мужчина не может справиться даже с женщиной, то какой же он тогда плейбой?

Жаль только, что этот плейбой — ее спаситель.

Цянь Чэнь посмотрела на Ши Цзиня со смешанным выражением благодарности и досады на то, что «железо не стало сталью».

Увидев ее выражение лица, Цзян Шо, казалось, был очень доволен.

Ши Цзинь же вздохнул и серьезно сказал:

— Барышня, я все-таки ваш спаситель. Не могли бы вы немного сдержать свое выражение лица?

Цянь Чэнь вздохнула, подражая ему:

— Я знаю, что за внешней простотой часто скрывается хитрость, но не знала, что за красотой скрывается такое непостоянство.

Ши Цзинь тоже повернул голову и посмотрел на нее с весьма забавным выражением:

— Мне бы тоже хотелось знать, что скрывается внутри барышни Цянь, если ее вскрыть. Может, попробуем?

...

Цянь Чэнь тут же скисла.

Этот спаситель не только плейбой, но еще и хитрец под маской добродушия...

Учитывая, что он Медицинский Бессмертный, Божественный Лекарь, вероятность того, что он действительно ее вскроет, была пятьдесят процентов! Она медленно подвинулась ближе к Цзян Шо, бормоча себе под нос:

— Подумаешь, Медицинский Бессмертный... Если бы не то, что ты мой спаситель... и владеешь боевыми искусствами...

Цзян Шо фыркнул от смеха, покачал головой и протянул:

— Все знают, что Медицинский Бессмертный не владеет боевыми искусствами...

Цянь Чэнь тут же изумилась:

— Ты и правда не владеешь боевыми искусствами?

Цзян Шо тоже посмотрел на Ши Цзиня:

— Почему же тогда кто-то просит тебя спасти человека? Не боятся, что ты не успеешь добраться до места назначения, а человек уже улетит на журавле на запад?

Цянь Чэнь тут же забыла о своих невысказанных мыслях, вернулась на прежнее место и снова с любопытством принялась его разглядывать. Ей казалось, что полуулыбка на его красивом лице с каждой секундой все больше напрашивается на взбучку... Не стоит забывать, что этот красавец только что с невозмутимым видом уложил нескольких «боевых» девиц! Подумав об этом, она снова уточнила:

— Ты действительно не владеешь боевыми искусствами?

Ши Цзинь кашлянул, и на его лице снова появилось странное выражение.

Он бросил на нее неопределенный взгляд и вздохнул:

— Старина Цзян мастер подкалывать друзей. Я, кажется, помню, что только что спас нескольких человек... И еще, барышня, чтобы справиться с вами, моих умений вполне достаточно.

Цзян Шо, похоже, не собирался упускать возможность посмеяться над другом и весело сказал:

— Он и в те годы был ленив. Когда Учитель нас обучал, он не хотел каждый день рано вставать и тренироваться, поэтому выбрал медицину, целыми днями возился с цветочками и травками.

Значит, он ленив от природы.

Цянь Чэнь сочувственно посмотрела на него:

— Так вот откуда твой титул «Медицинский Бессмертный» — от лени.

Ши Цзинь отпил вина и тоже с усмешкой посмотрел на нее:

— Стыдно, стыдно.

Однако его невозмутимый вид заставил Цянь Чэнь молниеносно подумать: этот красавец не только бабник и язва, но еще и самовлюбленный!

— По правде говоря, я и сам не знаю, почему этот человек попросил меня спасти его, — сказал Ши Цзинь с кривой усмешкой, внезапно взяв кончиками пальцев тонкий лист пергамента и протянув им. — Тот, кто может заставить такого лентяя, как я, бежать сломя голову через полмира на помощь, определенно непрост.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Приглашение из Великой Пустыни (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение