Глава 6 (Часть 1)

Сяо Ши чуть не расплакалась: — Может, вернёмся в Люгуангэ к господину Нань Цзя? Долина Исяньтянь ведь недалеко.

Су Цинъян, не отличавшаяся покладистым характером, тут же отказалась: — Не хочу возвращаться. Учитель сейчас занят и ему не до меня.

— Тогда что нам делать? — спросила Сяо Ши.

— Переждём пару дней, а там посмотрим, — ответила Су Цинъян, видя, как сильно встревожена Сяо Ши. — Не принимай его слова близко к сердцу. Может, он просто случайно угадал. И не факт, что мы ещё встретимся.

Су Цинъян налила себе чаю и задумалась о Лян Чэне. Ей казалось, что в этой истории что-то не так.

Она снова стала вертеть в руках чашку, а потом вдруг спросила: — Сяо Ши, а на этих чашках всегда были рисунки?

— Конечно, — растерянно ответила Сяо Ши. — А что?

— Ничего, просто так спросила, — ответила Су Цинъян.

Сяо Ши не стала больше ничего спрашивать и принялась за еду.

— Господин, ваша рыба в кисло-сладком соусе! — раздался голос слуги.

— Спасибо, — улыбнулась Су Цинъян. — Скажите, а что сегодня за праздник? Такое столпотворение, все столики заняты.

— Вы шутите, господин, — засмеялся слуга. — Вон же сколько свободных мест.

Су Цинъян подняла глаза и увидела, что за несколькими столиками действительно никого не было. У неё упало сердце.

Су Цинъян, помолчав, снова обратилась к слуге: — У вас такой роскошный ресторан, а чашки без рисунков. Странно.

— Не знаю, господин, — смутился слуга. — Я здесь недавно работаю. Хотите, я спрошу у других?

— Не нужно, спасибо, — ответила Су Цинъян.

Слуга ушел. Су Цинъян без аппетита ковырялась в еде, а потом сказала Сяо Ши: — Кажется, у нас будут проблемы.

Сяо Ши от неожиданности прикусила язык. — Из-за того Лян Чэня? — спросила она, прикрывая рот рукой.

Су Цинъян кивнула.

Нельзя сказать, что её путешествие началось неудачно, ведь она ещё ничего не успела сделать, как её уже выследили. Не каждому выпадает такое «везение».

— И что нам теперь делать? — спросила Сяо Ши.

— Понятия не имею, — развела руками Су Цинъян. — Я не знаю, зачем он за мной следит.

Су Цинъян и Сяо Ши провели следующие несколько дней в постоянном напряжении, ожидая, что Лян Чэнь вот-вот появится.

Но прошло три дня, а Лян Чэнь так и не объявился. Су Цинъян решила возвращаться в Гуаньчжун.

На самом деле, ей очень хотелось ещё раз побывать на горе Бучжишань. Она расспрашивала многих людей, но они не были заклинателями и мало что знали о Владыке Гуан Хуа. В основном это были народные предания, из которых следовало лишь то, что Гуан Хуа был главой небесных богов войны. Насколько правдивы были остальные истории — неизвестно.

Тем не менее, Су Цинъян заметила, что, несмотря на всю свою фантастичность, в большинстве легенд говорилось о том, что Владыка Гуан Хуа в одиночку сражался с демонами и погиб.

В этой битве Владыка Гуан Хуа одержал победу над Повелителем Демонов, но и сам понёс большие потери. Он запечатал душу Повелителя Демонов, пожертвовав собственной душой. Лишившись всей своей силы, он погиб. А его меч Гуан Хуа исчез.

Су Цинъян выслушала разные версии этой истории и, сопоставив их, пришла к такому выводу. Он мало чем отличался от рассказа Нань Цзя, и единственное, в чём Су Цинъян могла быть уверена, — это в том, что Нань Цзя говорил правду.

Мысли о Владыке Гуан Хуа не давали Су Цинъян покоя. Дорога была ухабистой, и от этих размышлений у неё ещё сильнее разболелась голова.

Су Цинъян и Сяо Ши отправились через провинции Аньхой и Хэнань, а затем прибыли в Гуаньчжун. Они путешествовали только по оживлённым местам, двигаясь днём и останавливаясь на ночлег с наступлением темноты, опасаясь встречи с Лян Чэнем. Они не нанимали возницу, и управление повозкой легло на их плечи.

Су Цинъян обладала неплохими способностями для своего возраста и её уровень духовной энергии был чуть выше, чем у сверстников. Она хотела, как Нань Цзя, нарисовать талисман мгновенного перемещения и перенестись прямо в поместье Су, но все её попытки оказались неудачными. Талисман либо не получался, либо не загорался.

Су Цинъян очень расстроилась и решила, что по возвращении домой будет усердно тренироваться, чтобы увеличить свою духовную силу и в следующий раз воспользоваться талисманом перемещения.

Конечно, несмотря на своё расстройство, она не забыла о Сяо Ши, и все тяготы управления повозкой легли на плечи служанки. Сяо Ши очень хотелось где-нибудь выплакаться.

Впрочем, Су Цинъян не была совсем уж бессердечной. Когда ей надоедало сидеть в повозке, она выходила, чтобы сменить Сяо Ши и дать ей возможность отдохнуть.

Су Цинъян смотрела, как цветущие луга сменяются привычными жёлтыми холмами, и думала, что до Гуаньчжуна осталось уже недалеко. Это был богатый край, и люди здесь были очень приветливы, но Су Цинъян почему-то чувствовала себя подавленной. Она не могла объяснить, почему ей не хотелось возвращаться домой. Просто не хотелось, и всё.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение