Су Цзиньюй промолчал, предлагая сестре продолжить.
— Я рассматривала рисунок с карпом среди листьев лотоса, как вдруг Сяо Ши встревоженно потрясла меня за плечо. Я посмотрела туда, куда она указывала, и увидела двух человек, которые выглядели точь-в-точь как мы с Сяо Ши, — Су Цинъян сделала паузу и продолжила: — Я ещё не успела опомниться, как Сяо Ши снова дёрнула меня за рукав и сказала, что Лян Чэнь хочет присоединиться к нам. А когда он ушёл, я снова посмотрела на чашку, и рисунок исчез. Она стала обычной белой.
Су Цзиньюй, немного подумав, спросил: — Так ты считаешь, что за тобой следил Лян Чэнь?
Су Цинъян кивнула.
— А ты не думала, что, возможно, тебе просто привиделось? Что кто-то наложил на тебя иллюзию, а Лян Чэнь хотел помочь? — предположил Су Цзиньюй.
«В этом есть смысл», — подумала Су Цинъян.
— Не думаю, — ответила она, обдумав слова брата. — Потом я видела свободные столики. И откуда он мог знать, что мы ещё встретимся?
Су Цзиньюй промолчал, погрузившись в размышления. — В любом случае, будь осторожна с этим Лян Чэнем, — сказал он наконец.
Су Цзиньюй замолчал, а потом добавил: — Мне кажется, я где-то слышал это имя.
— Мне тоже, — кивнула Су Цинъян. — Но не могу вспомнить. Может, это просто распространённое имя?
— Иероглиф «чэнь» в имени «Лян Чэнь» встречается довольно редко, — сказал Су Цзиньюй. — Родители обычно не дают детям имена с этим иероглифом. Но если бы я встречал его раньше, я бы запомнил.
Су Цинъян пожала плечами, показывая, что тоже не знает ответа.
Ситуация с Лян Чэнем зашла в тупик.
Одни мысли о нём вызывали у Су Цинъян головную боль, но эта тема постоянно всплывала в разговорах.
Спустя некоторое время Су Цинъян решила сменить тему: — Брат, а ты когда-нибудь видел людей с чёрной аурой?
— Конечно, видел, — ответил Су Цзиньюй. — Разве у тех, в кого вселился злой дух, или у тех, на кого напали, не бывает чёрной ауры? Ты что, все книги, которые прочитала, вместе с чаем выпила?
— Я не об этом, — серьёзно ответила Су Цинъян, качая головой. — Бывают ли другие случаи?
— У кого ты видела чёрную ауру? — спросил Су Цзиньюй.
— У моего учителя, — ответила Су Цинъян.
Су Цзиньюй моргнул и, немного помолчав, переспросил: — У Нань… У главы Нань Цзя?
Су Цинъян кивнула.
— Не может быть, — сказал Су Цзиньюй. — Ты, наверное, ошиблась. На главу Нань Цзя не могли напасть злые духи. Его уровень совершенствования выше, чем у отца.
— Поэтому я и спрашиваю, есть ли другие объяснения, — сказала Су Цинъян.
— Люди, боги, небожители, духи, демоны, ёкаи… У последних трёх бывает чёрная аура. На кого из них, по-твоему, похож Нань Цзя? — спросил Су Цзиньюй.
Су Цинъян задумалась. Нань Цзя постоянно курил благовония, окутывая себя дымом, и с распущенными волосами он действительно был похож на лиса-оборотня. — На ёкая, — честно ответила она.
Су Цзиньюй, который как раз пил чай, чуть не поперхнулся от её слов.
Говорить за спиной учителя, что он похож на ёкая… Это же самоубийство!
Су Цзиньюй едва не подавился чаем из-за прямолинейности сестры. Немного прокашлявшись, он сказал: — Ты меня убить хочешь?
— Я серьёзно, — ответила Су Цинъян.
Су Цзиньюй остановил её жестом: — Останемся здесь на ночь, а завтра утром отправимся в Люгуангэ.
Ночью Су Цинъян лежала в постели, ворочаясь с боку на бок. Она не могла уснуть, но не из-за предвкушения завтрашней поездки в Люгуангэ. В детстве у неё была привычка не спать всю ночь, если на следующий день должно было произойти что-то важное. Но сейчас она уже выросла, и эта привычка давно прошла. Просто она не могла заснуть.
Когда человек не может уснуть, он начинает думать о всякой всячине. Иногда эти мысли убаюкивают, а иногда, наоборот, бодрят.
Су Цинъян относилась ко второму типу людей.
Она прокручивала в голове события последних двух месяцев и пришла к выводу, что личность Нань Цзя не так проста, как кажется.
Су Цинъян, несмотря на свою беспечность, всё же умела серьёзно размышлять.
Она вспомнила слова Су Цзиньюй о том, что у ёкаев, духов и демонов бывает чёрная аура. Нань Цзя вряд ли был ёкаем, у них не бывает такого высокого уровня совершенствования. И он точно не был духом, духи не могут принимать человеческий облик.
Оставался только один вариант.
Демон?
Су Цинъян покачала головой. Всему, что она знала, её научил Нань Цзя. И он лишь недавно вскользь упомянул о демонах, и то лишь потому, что это было связано с Владыкой Гуан Хуа.
Может быть, Нань Цзя что-то скрывает?
Какая связь между ним и демонами?
Достигнув определённого уровня совершенствования, человек может вознестись на небеса и стать небожителем. Су Цинъян никогда не видела этого своими глазами, но в исторических хрониках об этом писали. Нань Цзя жил уже очень долго, сохраняя молодость. У него был такой высокий уровень совершенствования, почему же он до сих пор не вознёсся?
Мысль о том, что Нань Цзя выглядит не старше тридцати лет, вдруг натолкнула Су Цинъян на другую мысль. Разве может кто-то в таком возрасте достичь столь высокого уровня совершенствования?
Он не был небожителем и уж тем более не был богом. Небожителями становились вознесшиеся люди, а боги рождались на небесах.
Не бог, не небожитель, не человек, не ёкай, не дух… Оставался только один вариант.
Он демон.
Эта мысль легла тяжким грузом на сердце Су Цинъян. Ей вдруг стало трудно дышать.
Она смотрела, как за окном постепенно светлеет небо.
И, как и следовало ожидать, утром Су Цзиньюй увидел свою сестру с огромными синяками под глазами, без аппетита ковыряющуюся в завтраке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|