Глава 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

9. Облитые собачьей кровью

— Ты, мёртвая девчонка, куда опять убегала? Посмотри, чья ещё девушка целыми днями бегает и играет? Ты собираешься когда-нибудь замуж выходить? Кто тебя возьмёт?! — ругалась вдова Чжан, уперев руки в бока.

Жуи надула губы, думая, какая же мама злая. Она ведь не просто так гуляла, а главным образом ради того, чтобы поймать демона. К тому же, для кого она ловила демона? Разве не для мамы? Почему мама её не понимает? Подумав об этом, она почувствовала себя немного обиженной и ответила:

— Если никто не возьмёт, я выйду замуж за Течжу! Течжу сказал, что хочет на мне жениться!

Когда Жуи ответила, вдова Чжан ещё больше разозлилась и дала ей пощёчину:

— В таком юном возрасте уже думаешь о замужестве! Тебе не стыдно?! Течжу целыми днями бездельничает, что из него вырастет? Выйдешь за него, будете оба в нищете жить, посмотрю я, как вы будете существовать!

— Быстро иди умойся, пора есть!

— Угу…

— Жуи с покрасневшими глазами пошла к колодцу умываться. Вдова Чжан, увидев выражение лица дочери, немного пожалела, подумав, не слишком ли резко она сказала. Даже если та и огрызнулась, не стоило её бить… В конце концов, она же плоть от плоти… Но потом передумала: зачем жалеть? Если бы не рано умерший отец Жуи, она бы не оказалась в таком положении. В её сердце была ненависть — к родителям, которые продали её ради приданого для брата, к мужу, который рано умер и бросил её, к дочери, которая принесла ей столько болезней и была непослушной…

Всё это заставляло её ненавидеть до смерти.

Единственным лучом света в её жизни был тот Сюцай, чьего имени она не знала, но это счастье было прервано Жуи. Если бы не Жуи, она бы обязательно нашла себе хорошего человека. При мысли об этом её гнев на Жуи усилился.

Жуи, видя холодное лицо матери, не смела больше ничего говорить, послушно ела и мыла посуду, и наконец, дождавшись вечера, притворилась, что устала, и легла спать на кан.

На самом деле она действительно устала, но, вспомнив, что ей нужно сделать, собралась с духом. Она тайком сожгла два талисмана в пепел, смешала его с миской собачьей крови, а затем, лёжа на кане, стала ждать.

Несколько раз она чуть не заснула от усталости, но сильно ущипнула себя за бедро. Боль мгновенно привела её в чувство.

— Молодая госпожа? Молодая госпожа? Ты здесь? — снаружи двора послышался приятный голос.

Вдова Чжан полулежала на кровати, собираясь раздеться и лечь спать, когда вдруг услышала голос своего возлюбленного. Она была вне себя от радости, ведь думала, что Сюцай больше никогда к ней не придёт. Она поспешила выйти и пригласила Сюцая в дом.

Она подавала ему чай и воду, проявляя заботу. А Сюцай был не так сдержан: как только вошёл в дом, сразу же стал ласкать вдову.

— Я думала, ты больше никогда не придёшь ко мне… — тихо сказала вдова, опустив глаза.

— Как же так, я думал только о тебе, молодая госпожа. Ждал тебя, как звёзд и луны, и вот наконец дождался вечера, — Сюцай целовал её в плечо.

Вдова притворно сопротивлялась, но чем больше она отталкивала, тем настойчивее становился Сюцай, и вскоре они уже катались по кану.

Вдова была охвачена страстью, вызванной Сюцаем, и невольно издала тихий стон.

Жуи, дежурившая в соседней комнате, услышала стоны матери и поняла, что время пришло. С миской собачьей крови она ногой распахнула дверь вдовы и, не говоря ни слова, выплеснула всю миску на кан.

Вдова и Сюцай были облиты с ног до головы. Вдова закричала:

— А! Ты, мёртвая девчонка! Ты напрашиваешься на неприятности?!

Вместе с вдовой закричал и Сюцай, но по его голосу было слышно, что он не испугался, а испытывал сильнейшую боль.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение