В повозке у каждого были свои мысли. Симей тревожилась о своей семье.
Семья Чжан размышляла, как поговорить с родителями Симей, чтобы те согласились на ее удочерение.
Пока Симей спешила домой, она услышала плач своей третьей сестры, Сихэ. «Странно, почему Сихэ все еще здесь? Они же давно должны были вернуться домой», — подумала она.
Симей решила, что ей послышалось, но по мере приближения повозки она поняла, что не ошиблась. Это были голоса ее родных — не только матери и сестер, но и отца с двумя братьями.
Вот так, вся семья в сборе, кроме нее одной.
Читатели могут спросить, почему вся семья Чэнь до сих пор здесь? Дело в том, что Чжао Ши, не найдя Симей, совсем растерялась. Сестры не хотели уходить, надеясь, что Симей скоро вернется, и поэтому продолжали ждать.
Тетя Цянь, видя это, поняла, что не сможет их уговорить, и тоже решила остаться. Она попросила старика Суня, возницу, вернуться и передать весть Чэнь Тяньфа.
Узнав об этом, Чэнь Тяньфа тут же одолжил повозку у соседа и вместе с сыновьями поспешил в город.
— Братик, останови повозку! Я слышу голоса моих родителей! — Симей откинула занавеску и увидела впереди несколько человек с факелами. Присмотревшись, она узнала своих родных.
Когда повозка остановилась, Симей первой выпрыгнула наружу, следом за ней появился маленький тиран.
Симей радостно бросилась к родным. Как же ей было тяжело! Хоть и прошла всего пара дней, но она чуть не рассталась с семьей навсегда.
На ее лице наконец появилось выражение, свойственное ребенку. Она с восторгом подбежала к родителям.
Чжао Ши словно сквозь сон услышала голос Симей. «Наверное, мне мерещится от переживаний», — подумала она.
Но голос Симей приближался, и, подняв голову, Чжао Ши увидела свою малышку, бегущую к ней.
В этот миг сердце Чжао Ши чуть не выпрыгнуло из груди. Это правда! Ее Симей вернулась!
Она обняла Симей, и слезы, которые, казалось, уже высохли за день, хлынули с новой силой. Чжао Ши уткнулась в хрупкое тельце дочери и разрыдалась.
В этот момент никто не обращал внимания на Чжан Цзышана.
Он недовольно шагнул вперед, но не успел и слова сказать, как одна из девочек повалила его на землю. Кулаки безжалостно обрушились на него.
— Ой, мамочки! — вскрикнул он от боли.
Он попытался сбросить ее с себя, но девочка оказалась слишком сильной. Чжан Цзышан не мог вырваться.
Еще хуже было то, что девочка, колотя его, сквозь слезы приговаривала:
— Это тебе за то, что украл мою сестренку! Чтоб ты больше не смел этим заниматься!
В этот момент Чжан Цзышан мог только мысленно вопить: «Мама! Я не виноват!» К счастью, отец пришел ему на помощь.
— Девочка, ты ошибаешься! Мой сын не крал Симей. Он спас ее по дороге и привел к нам домой. Мы как раз собирались отвезти ее обратно, — объяснил Чжан Чжунцюань.
Услышав это, Сицзюй остановилась.
— Правда? — спросила она.
Лежащий на земле Чжан Цзышан поспешно закивал.
— Тогда ладно. Все равно он заслужил, — сказала Сицзюй и оставила его одного приходить в себя.
«Ну и за что мне это?» — подумал маленький тиран. Он со скорбным лицом поплелся к матери в поисках утешения.
Но мать оттолкнула его, сказав:
— Так тебе и надо! Ты даже девчонку победить не можешь, еще и жаловаться пришел?
«Кто-нибудь может объяснить мне, почему меньше чем за полдня я превратился из сокровища в сорняк?» — подумал Чжан Цзышан.
Когда Чжао Ши немного успокоилась, Симей взяла ее лицо в свои маленькие ладошки и сказала:
— Мама, я же вернулась! Спасибо этому братику, иначе меня бы снова забрали.
— Что? Кто тебя забрал? Как ты сбежала? — встревоженно спросил Чэнь Тяньфа.
Симей кратко рассказала, как ей удалось сбежать, как она встретила Чжан Цзышана и как он спас ее. Конечно, она немного приукрасила историю, не желая расстраивать семью.
Братья Чэнь, слушая ее рассказ, сжимали кулаки и гневно смотрели в землю, словно видя перед собой похитителей.
Чэнь Тяньфа взял Симей из рук Чжао Ши и потерся о нее щекой.
— Больше никогда не выходи из дома одна! Если захочешь погулять, только с папой. Моя хорошая девочка, ты столько пережила! Дома я тебя как следует откормлю, — сказал он, и его глаза покраснели.
Когда семья немного успокоилась, Симей наконец вспомнила о семье Чжан. Она обернулась, посмотрела на своего нового «братика» и рассмеялась.
— Братик, что с тобой случилось?
От ударов Сицзюй у Чжан Цзышана под глазами появились синяки, и он был похож на панду.
Чжао Ши подошла к семье Чжан и сказала:
— Вы, должно быть, семья Чжан, спасшая Симей. Примите мой низкий поклон, благодетели!
— Не стоит, не стоит! Мой сын просто случайно помог. Все это воля небес, Симей сама по себе счастливица. Мы не смеем приписывать себе все заслуги, — ответили супруги Чжан.
Чжао Ши посмотрела на Чжан Цзышана, которого Сицзюй сбила с ног, и со стыдом помогла ему подняться.
— Сицзюй, живо извинись перед молодым господином! — строго сказала она дочери.
Затем, обращаясь к супругам Чжан, добавила:
— Простите, я избаловала свою дочь. Прошу прощения за ее неуважение.
Супруги Чжан одновременно махнули рукой.
— Ничего страшного, у него толстая шкура. Пару ударов ему не повредят, — сказал Чжан Чжунцюань.
— Мама, он заслужил, — добавила Сицзюй.
Услышав это, маленький тиран готов был провалиться сквозь землю.
Чэнь Тяньфа, держа Симей на руках, обратился к супругам Чжан:
— Благодетели, уже поздно, нам пора домой. Родные волнуются за Симей. Мы должны сообщить им, что она нашлась. Когда будет удобно, мы обязательно навестим вас.
— В таком случае, я не буду вас задерживать. В другой раз обязательно угощу вас вином, — добродушно ответил Чжан Чжунцюань. С этими словами он собрался уходить вместе с женой и сыном.
— Папа, мама, я не хочу домой! Я еще не наигрался с сестренкой! Я хочу к ней домой! — запротестовал Чжан Цзышан. Он только что обрел сестру и не хотел с ней расставаться.
— Сестренка через пару дней придет к нам в гости. Подожди немного, и вы поиграете. Завтра тебе нужно идти в школу, — попыталась успокоить его госпожа Чжэн.
Услышав слова «идти в школу», маленький тиран еще больше расхотел возвращаться. Он начал капризничать прямо посреди улицы, крича: «Не пойду домой! Не пойду!»
Видя это, Чэнь Тяньфа обратился к госпоже Чжэн:
— Благодетельница, если не возражаете, пусть молодой господин погостит у нас. У нас, конечно, скромно, но зато детей много, ему будет весело. Завтра я сам приведу его к вам.
Услышав предложение Чэнь Тяньфа и видя, что сын не успокоится, супруги Чжан согласились. Чжан Чжунцюань распорядился, чтобы повозка отвезла их домой. Госпожа Чжэн наказала сыну слушаться в семье Чэнь и не шалить.
Немного помедлив, они наконец собрались уходить. Перед тем как сесть в повозку, Симей сказала:
— Дядюшка, тетушка, я приду к вам через пару дней! Я позабочусь о братике. А теперь мы поедем.
Повозка скрылась из виду под прощальными взглядами супругов Чжан.
Когда повозка совсем исчезла, госпожа Чжэн ущипнула мужа за бок.
— Почему ты не дал мне сказать им, что мы хотим удочерить Симей? Ты опять передумал?
— Ай, больно же! Несправедливо! Дорогая, подумай сама, они только что обрели свою дочь, разве они захотят с ней расставаться? Да и сегодня такой переполох, кому сейчас до этого?
— Ладно, согласна. Пойдем домой, — сказала госпожа Чжэн и повернулась, чтобы уйти. Чжан Чжунцюань, не зная, плакать ему или смеяться, последовал за ней.
Тем временем семья Симей вместе с маленьким тираном вернулась в деревню. Войдя во двор, они увидели толпу людей. Оказалось, все жители деревни, узнав о пропаже Симей, собрались у них дома в ожидании новостей.
Увидев Симей, бабушка Чэнь Ли воскликнула: «Слава небесам!» — и, бросившись к внучке, расплакалась.
— Тише, тише, не плачьте. Все устали, поговорим завтра. Кхм, Симей сегодня натерпелась страху. Расходитесь по домам, — сказал дедушка.
Глава семьи высказался, и все начали расходиться, говоря, что придут завтра.
Проводив гостей, семья наконец вздохнула с облегчением. Этот день был полон тревог и волнений. Все поскорее умылись и легли спать, не обращая внимания на недовольное ворчание одного маленького гостя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|