Ци Ю давно отложил миску и смотрел на фигуру, стоящую перед свадебными свечами. Как для новобрачной, она вела себя слишком непринуждённо. Дневная застенчивость, когда её дразнили гости, словно исчезла без следа. Без сияния фениксова венца и свадебного наряда, без косметики, её лицо потеряло прежний блеск, но определённо не стало некрасивым.
Наоборот, такая Хуа Жучу нравилась ему больше — она казалась естественнее, приятнее и… настоящей.
Убрав посуду, Юнь Шу поставила в боковую комнату кувшин с горячей водой, а затем вместе со служанками низко поклонилась.
— Желаем госпоже и господину счастья и долголетия! Позвольте нам удалиться.
Погружённые в свои мысли, Ци Ю и Хуа Жучу встретились взглядами и замолчали. Ци Ю был немногословен, а Хуа Жучу… всё ещё привыкала к своему новому статусу.
Пока Хуа Жучу размышляла, что бы сказать, Ци Ю вдруг встал. Алкоголь ещё не совсем выветрился, и он слегка пошатнулся, прежде чем устоять на ногах.
— Я пойду умоюсь.
Наблюдая, как мужчина скрывается за ширмой в боковой комнате, Хуа Жучу постояла на месте, а затем медленно подошла к кровати. Когда успели постелить этот кусок белой шёлковой ткани? На фоне ярко-красного постельного белья белое пятно слишком бросалось в глаза. У мужчины уже есть наложницы, а женщине всё равно нужно подтверждать свою чистоту. Вот главное отличие между двумя мирами. В прошлой жизни, столкнувшись с подобной ситуацией, она бы сначала нашла кого-нибудь, чтобы лишиться девственности, а потом уже думала о замужестве.
Хуа Жучу села на край кровати, взяла уголок белой ткани и, разглядывая его, задумалась, что будет, если спрятать эту вещь, а завтра предъявить безупречно белую ткань… Наверное, она сможет, как и хотела, покинуть резиденцию Ци. Но в глубине души теплилась досада. Обменять репутацию на свободу — казалось, это слишком большая цена.
Женщина рассеянно смотрела в пустоту, перебирая пальцами белую ткань. Именно эту картину увидел Ци Ю, когда вышел из-за ширмы. Его сердце вдруг смягчилось. Какой бы она ни была в родительском доме — скрытной или наивной, — сейчас это всего лишь девушка, которая покинула родных и вышла за него замуж. В семнадцать лет неуверенность вполне естественна.
Он сел рядом с ней, и Хуа Жучу машинально взяла у него полотенце и начала вытирать ему волосы. Её движения были лёгкими и приятными.
— Они не обижали тебя? — спросил Ци Ю, нарушив тишину, царившую в комнате.
Хуа Жучу не остановилась и не стала ничего скрывать.
— Их характер ты должен знать лучше меня.
Ци Ю помолчал, прежде чем ответить:
— Не обращай на них внимания. Ты — главная жена, и они не смогут тебя превзойти. Если они будут тебе досаждать, не стесняйся, используй все свои методы. Люди, которые задирают слабых и боятся сильных, есть везде, особенно в таких больших домах. Чем больше людей, тем больше интриг.
Хуа Жучу улыбнулась. Ци Ю, которого она знала, всегда был молчалив и не говорил лишних слов. А сейчас он произнёс целую тираду. Он беспокоился, что она, выросшая в простой семье, не сможет адаптироваться к такой жизни и её будут обижать? Или боялся, что она станет для него обузой?
Возможно, ей стоит думать о нём лучше?
— А если… люди в покоях мужа будут меня задевать? Если я накажу их, ты не станешь тут же мстить за них?
В брачную ночь, ещё до близости, они обсуждали такие вопросы. Ци Ю не знал, считать ли свою новую жену слишком наивной или слишком расчётливой. Скорее всего, второе.
— Ты — главная жена, — ответил он. — Наказывать их — твой долг.
— С твоими словами мне стало гораздо спокойнее. Надеюсь, они не будут считать меня слишком молодой.
Почувствовав, что волосы почти высохли, Ци Ю повернулся, взял её за руку и, отбросив холодность, посмотрел на неё с теплотой.
— Жучу, я редко бываю дома, поэтому домашние дела придётся доверить тебе. Если возникнет что-то, с чем ты не сможешь справиться, а меня не будет, обращайся к бабушке, она тебя поддержит.
В брачную ночь они не спешили с близостью, а обсуждали такие вещи. Всё ли в порядке? Хуа Жучу, склонив голову, посмотрела на него и кивнула.
— Я поняла.
Ци Ю хотел сказать ещё что-то. Пусть семья Ци уже не та, что прежде, но внутренних интриг хватало. А его новая жена была всего лишь семнадцатилетней девушкой, и он не мог не волноваться. Даже если эта жена не была той, на которой он хотел жениться, раз уж она стала его супругой, он не хотел менять её на другую.
Но, встретившись с её понимающим взглядом, он промолчал. Возможно, ему стоит ждать от своей молодой жены большего.
Хуа Жучу улыбнулась. В свете свечей её улыбка казалась невероятно соблазнительной. Она наклонилась к Ци Ю, провела рукой по его лицу, затем по шее, а потом ниже. Ловким движением пальцев она распустила пояс его нижней рубашки, обнажив крепкую грудь.
— Мне нужно самой раздеваться?
Это манера поведения людей из мира боевых искусств? Ци Ю не был наивным юнцом. С шестнадцати лет у него были служанки-наложницы, потом он взял в дом двух наложниц, а во время встреч с Наследным принцем иногда приходилось играть роль. Но ни одна женщина не вела себя так, как Хуа Жучу. Её движения были неловкими, даже можно сказать, невинными. Но даже лёгкая фривольность в её исполнении казалась естественной, словно так и должно быть, без тени пошлости.
Именно это сейчас заставляло его гореть изнутри. Он не думал, что немного алкоголя может лишить его самообладания. Он ясно понимал, что его зажгла эта женщина, которая смотрела на него с сияющей улыбкой.
Это его жена. Так о чём ещё думать?
Прижав её к кровати, Ци Ю посмотрел на неё горящими глазами. Он давно не испытывал такого возбуждения — ни физического, ни душевного.
— Жучу, Жучу…
Обняв мужчину за шею, Хуа Жучу прижалась к нему и поцеловала в уголок губ. Принять этого мужчину оказалось проще, чем она думала. Ей повезло — по крайней мере, Ци Ю не вызывал у неё отвращения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|