Глава 14. Двое в свадебных покоях

Словно почувствовав её взгляд, Ци Чжэнь подняла голову и посмотрела на неё, но тут же отвела глаза. Вскоре покраснело не только её лицо, но и шея, и она снова опустила голову.

Хуа Жучу незаметно нахмурилась, но тут же расслабилась. Ей всегда не нравились робкие и уклончивые люди — они без причины казались неуверенными в себе, словно совершили что-то дурное. В такой семье, как Ци, никто не посмел бы обидеть Ци Чжэнь, так откуда же взялся такой характер? Впрочем, это её не касалось.

Юным девушкам всё же не хватало хитрости и глубины мысли. Хуа Жучу легко справлялась с ними, и со стороны казалось, что беседа идёт оживлённо. Возможно, красота невесты превзошла их ожидания. Самая младшая, Ци Ин, то ли по наивности, то ли притворяясь, сказала:

— Невестка, я подслушала, как другие говорили, что ты очень некрасивая. Но сейчас ты выглядишь такой красивой, совсем не уродливой.

— А Ци Ин больше нравится некрасивая невестка или красивая?

— Некрасивая — тоже не страшно, главное, чтобы старшему брату нравилось. У него ведь уже есть красивые служанки, а если в будущем встретит кого-то по душе, сможет взять её к себе, — Ци Ин улыбнулась так, что глаза превратились в щёлочки. Хуа Жучу смотрела на неё, и на сердце становилось холодно. Девочке всего семь или восемь лет, а уже такая расчётливость. Пятая наложница действительно умело воспитывает дочь.

Хотят её задеть? Всего лишь парой фраз? Спорить с ребёнком — значит уронить своё достоинство. Они рассчитывали на то, что сегодня она должна быть великодушной. Стоит ли говорить им, что она никогда и не ожидала, что у её мужа будет только она одна?

Раз нет ожиданий, не будет и разочарований. В будущем, если она убедится, что Ци Ю не стоит её усилий, у неё найдётся тысяча способов покинуть эту резиденцию Ци и жить в своё удовольствие.

Перебирая кисточки на свадебном платье, Хуа Жучу улыбнулась:

— Ци Ин так много знает.

Ци Синь легонько потянула Ци Ин за рукав и, улыбаясь, помогла ей встать:

— Малышка Ин ещё мала, невестка, не обижайся на неё. Ты трудилась весь день, отдохни скорее. Мы не будем мешать, придём навестить тебя позже.

— Приходите, когда будет время, — сказала Хуа Жучу. Девушки одна за другой вышли. Ци Чжэнь медленно шла последней. Когда остальные уже переступили порог, она тихо произнесла: — Невестка очень красивая.

Глядя на стремительно убегающую фигурку, Хуа Жучу на мгновение замерла, а потом улыбнулась. Всё-таки родная сестра. Поэтому, какой бы робкой она ни была, нужно было высказать своё отношение в знак поддержки?

Она отправила Дун Фэй распорядиться насчёт горячей воды. Юнь Шу подошла и сняла с головы Хуа Жучу тяжёлый фениксовый венец, затем аккуратно помассировала ей шею. После этого она помогла госпоже встать и снять свадебное платье.

— Цю Цзинь, Чунь Юй, помогите госпоже принять ванну, сделайте ей массаж. А я приберусь в свадебных покоях.

— Слушаемся.

Весь передний двор резиденции Ци гудел от шума. Даже Старый господин редко позволял себе выпить несколько лишних чарок. Как давно в доме Ци не было так оживлённо! С тех пор как он был ранен и ушёл на покой, влияние семьи Ци всё падало и падало. К счастью, теперь Ю-эр вырос и может взять на себя заботу о семье.

Затуманенным взглядом он посмотрел на соседний стол. Неожиданно, сегодня пришёл Наследный принц, и не просто показался на мгновение, а остался до сих пор. Несомненно, это была огромная честь для Ю-эра.

Честь… Раньше он не придавал ей значения, но сейчас семье Ци именно её и не хватало. Восстановить былую славу — как же это непросто!

Ци Ю уже порядком выпил. Если бы не пара уловок и его природная стойкость к алкоголю, он бы давно свалился с ног.

Ци Чжэнь выпил за него ещё одну чарку. В полупьяном состоянии его природное обаяние стало ещё заметнее — каждый взмах бровей, каждый взгляд был полон соблазна. Он всегда дорожил своей репутацией и знал, что если выпьет ещё, то непременно опозорится. Он схватил Ци Ляна и выставил его перед собой:

— Твоя очередь.

Ци Лян так разозлился, что готов был подпрыгнуть. Что значит «его очередь»? Когда он хотел выпить, ему не давали, а теперь, когда сам не может устоять на ногах, вспомнил о нём! Но, несмотря на внутреннее возмущение, он решительно осушил поднесённую ему чарку и оттолкнул Ци Чжэня подальше — тот мозолил глаза.

Ци Чжэнь самодовольно улыбнулся Ци Ю. Видишь, теперь оба свободны.

— Старший брат, может, вернёшься сначала в покои, проведаешь невестку? — спросил Ци Лян.

Ци Ю приоткрыл веки и взглянул на него. Взгляд был не таким холодным, как обычно, но он ничего не сказал. Возвращаться сейчас в покои — что он мог сделать, кроме как принести с собой запах алкоголя? Эти люди редко находили повод подшутить над ним, и пока они не навеселятся вдоволь, его не отпустят. Лишь бы днём они наигрались, а от обычая шуметь в брачных покоях избавили.

Когда Ци Ю, поддерживаемый слугами, вернулся в свои покои, было уже совсем темно. Из переднего двора доносились слабые звуки, говорящие о том, что веселье ещё не закончилось. Ци Чжэнь помог довести его до комнаты и, пошатнувшись, чуть не сел на пол. Он поспешно опёрся о кровать и тяжело задышал.

— Невестка, передаю тебе старшего брата. Он много выпил, тебе нужно помочь ему протрезветь, иначе эта брачная ночь пропадёт зря, ха-ха.

Не нужно было и говорить — один только запах алкоголя свидетельствовал о том, что выпито немало. Хуа Жучу относилась к этому человеку, встречавшему её, немного теплее, чем к остальным членам семьи Ци, поэтому в её голосе прозвучала улыбка:

— Об этом можешь не беспокоиться. Возвращайся отдыхать, спасибо тебе за сегодня.

— Благодарности излишни. Если у тебя есть близкие подруги, которые собираются замуж, можешь свести меня с ними. Не нужно десять ли красного приданого, и пяти будет достаточно.

В этот момент Ци Ю перевернулся на другой бок и медленно сел.

— Я запомню и устрою тебе брак.

— Ты разве не пьян? — удивился Ци Чжэнь.

Если бы он не притворился пьяным, разве смог бы вернуться? Ци Ю прислонился к изголовью кровати, потёр лоб и бросил на него взгляд:

— Ещё не уходишь?

Использовал и выбросил, да? Ци Чжэнь пожал плечами. Уходя, он не забыл ещё раз напомнить невестке, что ему всё ещё нужна жена. Конечно, с акцентом на пяти ли приданого.

Когда шумный гость ушёл, в комнате на мгновение воцарилась тишина. Хуа Жучу едва заметно взглянула на кровать.

— Хочешь чего-нибудь поесть?

Ци Ю некоторое время смотрел на неё, затем кивнул.

В тот момент, когда Ци Ю кивнул, Чунь Юй вышла и направилась в маленькую кухню. Там она заранее приготовила еду, и её люди охраняли её. Оставалось только принести.

Они смотрели друг на друга: он сидел на кровати, она стояла снаружи алькова, похожего на маленький домик. Юнь Шу немного нервничала. Госпожу ведь должны были проинструктировать перед свадьбой? Разве сейчас не время помочь господину умыться и переодеться?

Хуа Жучу, казалось, вспомнила об этом. Она сделала шаг, собираясь подойти и помочь ему, но, подумав о еде, передумала.

— Может, сначала поешь, а потом умоешься?

Ци Ю, прищурившись, посмотрел на неё и безразлично кивнул.

Атмосфера была немного неловкой, и Хуа Жучу чувствовала это особенно остро. Они впервые встретились только в день свадьбы, совершенно не зная друг друга. Даже начать разговор было трудно. Чёрт возьми! Но это было не самое страшное. Самым страшным была предстоящая ночь. Почему у неё было такое чувство, будто это свидание на одну ночь?

К счастью, Чунь Юй быстро вернулась. Поставив на стол приготовленные лёгкие блюда, она отошла в сторону.

Ци Ю по-прежнему не двигался. Хуа Жучу подумала и подошла, взяв мужчину под руку. Он легко поднялся, опираясь на неё половиной своего веса.

Она налила ему миску рисовой каши, пододвинула ближе блюда и с величайшим терпением, на какое была способна в этой жизни, мягко сказала:

— Съешь хоть немного, согрей желудок.

Ци Ю снова взглянул на неё. Вернее, его взгляд всё время был на ней, и даже если он ненадолго отводил глаза, то всё равно следил за ней краем глаза.

— Ты ела?

— Да, пока не голодна.

Ци Ю больше ничего не сказал. Он взял миску и принялся есть — медленно и методично, но миска каши быстро опустела. Видя, что он явно не наелся, Хуа Жучу налила ему ещё одну.

Сегодня она была просто образцовой женой. Неужели она действительно хотела наладить с ним жизнь? Усмехнувшись про себя, Хуа Жучу встала и подошла к паре больших свадебных свечей с драконом и фениксом. Посмотрев на них мгновение, она взяла ножницы и подрезала фитиль. Пламя взметнулось выше, и в комнате стало светлее.

Её брачная ночь!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Двое в свадебных покоях

Настройки


Сообщение