Глава 13 (Часть 1)

Глава 13

На следующий день Цай Баопин пришла навестить Чэнь Хуаньхуань. Та сидела на веранде, держа на руках черно-белую кошку, и наблюдала, как служанки во дворе поливают цветы и подметают.

— Ты, смотрю, наслаждаешься жизнью, — с улыбкой сказала Цай Баопин, увидев её сидящей, закинув ногу на ногу, на низком стульчике.

— Ты ещё смеешь надо мной смеяться? Я с тобой ещё не рассчиталась, — Чэнь Хуаньхуань даже не встала, чтобы поприветствовать её. Она просто спустила кошку на пол и с притворным укором сказала: — Скажи мне, зачем ты отправила Сяо Мань рассказать господину Гу о том случае?

Цай Баопин, не дожидаясь приглашения, сама села на спинку для отдыха, смахнула с рукава тополиный пух и беззаботно ответила:

— А я ничего такого не думала. Просто не хотела, чтобы эта Чжу Вэньцы так радовалась.

— Ты тоже заметила чувства старшей госпожи Чжу? — с улыбкой спросила Чэнь Хуаньхуань.

— Как можно было не заметить? — Цай Баопин подняла бровь. — Ты бы видела, как она смотрела на господина Гу! Словно хотела проглотить его целиком.

Чэнь Хуаньхуань не удержалась от смеха.

— Нога уже не болит? — спросила Цай Баопин, кивнув.

— Благодаря тебе, мазь, которую ты в прошлый раз прислала, очень помогла. Я сегодня утром смотрела, краснота и опухоль почти сошли.

— Конечно! — с гордостью сказала Цай Баопин. — Это же лучшие лекарства из Долины Царя-Целителя. Тебе повезло.

— Твои вещи, конечно, должны доставаться мне, — улыбнулась Чэнь Хуаньхуань.

В этот момент Юэ Я принесла тарелку с вымытой копчёной сливой. Цай Баопин взяла одну, поднесла к Чэнь Хуаньхуань и тихо спросила:

— Господин Гу вчера приходил к тебе?

Чэнь Хуаньхуань немного отстранилась и, пристально глядя на неё, спросила:

— С чего это ты вдруг об этом спрашиваешь?

Цай Баопин сделала вид, что всё понимает. Она взглянула на служанок, которые поливали цветы вдалеке, и сказала:

— Ты ещё от меня скрываешь! Я ещё в праздник Шансы заметила, что он смотрит на тебя не так, как на нас.

Все говорили, что Цай Баопин обычно невнимательна к мелочам, но сейчас её внезапная проницательность была даже пугающей.

Чэнь Хуаньхуань знала, что, хотя Цай Баопин и прямолинейна, она всегда знает, что можно говорить, а что нельзя. Даже если она сейчас ей всё расскажет, ничего страшного не случится.

— Ну хорошо, — сказала Чэнь Хуаньхуань и, наклонившись к уху Цай Баопин, кратко рассказала о вчерашнем.

Хотя рассказ был кратким, для Цай Баопин это была невероятная новость.

— Это правда? — Цай Баопин не могла поверить своим ушам.

Чэнь Хуаньхуань кивнула и с улыбкой сказала:

— Он сказал, что в июле день рождения его матери, и когда он вернётся в столицу, то отправит сватов к моему отцу.

Цай Баопин сначала была в восторге, но, услышав упоминание об отце Хуаньхуань, забеспокоилась:

— А твой отец согласится? Столица находится за тридевять земель от нас, да и господин Гу… он лет на десять старше тебя, даже старше твоего брата. Боюсь, дядя Чэнь…

То, о чём беспокоилась Цай Баопин, беспокоило и Чэнь Хуаньхуань.

Она всю ночь думала об этом, но так и не нашла ответа, и в итоге заснула вконец измученная. Теперь же, когда Цай Баопин снова подняла эту тему, она снова нахмурилась.

Цай Баопин, увидев её нахмуренные брови, решила, что это никуда не годится, и снова улыбнулась:

— Но ты же сама говорила, что дядя Чэнь в последнее время подыскивает тебе хорошую партию. Кто во всём городе может сравниться с семьёй Гу? Думаю, всё будет хорошо. Не переживай зря, просто готовься стать невестой.

Её слова заставили Чэнь Хуаньхуань покраснеть:

— Посмотри на себя, ещё ничего не решено, а ты уже болтаешь всякое.

Увидев её смущение, Цай Баопин рассмеялась:

— Хорошо, хорошо, не буду говорить. — Она откинулась назад и вздохнула. — Не думала, что доживу до того дня, когда увижу тебя выходящей замуж.

— Что ты имеешь в виду? — Чэнь Хуаньхуань снова нахмурилась.

— Ничего, ничего, — поспешно ответила Цай Баопин, взяла копчёную сливу и протянула ей. — Ешь сливу, ешь сливу.

Чэнь Хуаньхуань с брезгливостью оттолкнула её руку, как вдруг снизу донёсся весёлый голос Сяо Чань:

— Госпожа, от господина Гу прислали цветы.

Чэнь Хуаньхуань ещё не успела отреагировать, как Цай Баопин уже перегнулась через спинку для отдыха и с улыбкой спросила Сяо Чань:

— Цветы? Какие цветы?

— Два горшка с пионами, — ответила Сяо Чань.

— Пионы? — Цай Баопин подняла бровь и посмотрела на Чэнь Хуаньхуань.

Та, не глядя на неё, сказала:

— Принесите их сюда.

Две служанки для черной работы принесли горшки с цветами. Это были пионы сортов Яо Хуан и Чжао Фэнь, оба в полном цвету.

— Кто принёс цветы? — спросила Чэнь Хуаньхуань, лишь мельком взглянув на них.

— Юнь Цяо, — ответила Сяо Чань.

— Попроси её зайти.

Сяо Чань послушно ушла.

Юнь Цяо как раз сидела в комнате привратника и пила чай. Услышав, что её зовёт госпожа, она поспешила прийти, поклонилась и поприветствовала обеих девушек.

Юнь Цяо обычно прислуживала Юй Яньвань. Поскольку Гу Ло приехал только с Чуншанем и без служанок, Юй Яньвань временно отдала ему Юнь Цяо.

Чэнь Хуаньхуань была с ней хорошо знакома, поэтому с улыбкой сказала:

— Юнь Цяо, зачем ты сама принесла цветы? Можно было просто отправить кого-нибудь.

Юнь Цяо тоже улыбнулась:

— Я пришла не только цветы принести, но и кое-что по рукоделию у Юэ Я спросить.

Улыбка на лице Чэнь Хуаньхуань померкла:

— Неужели вещи господина Гу требуют, чтобы ты сама ими занималась?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение