Глава 10. Тише едешь — дальше будешь (Часть 1)

Не знаю, то ли Благородная супруга Тун была слишком добра ко мне, то ли ей было слишком одиноко, но она настояла, чтобы я осталась на обед. Хотя мои мысли были заняты одним делом, я не могла рассказать о нем. И хотя стол ломился от изысканных блюд, ела я без всякого аппетита, мечтая лишь о том, чтобы Благородная супруга Тун поскорее закончила трапезу и отправилась отдыхать, а я смогла бы заняться своими делами.

Наконец обед закончился. Заметив, что Благородная супруга Тун зевает, я поспешила сказать:

— Матушка Тун, вижу, вы устали. Вам лучше отдохнуть. Если вы переутомитесь и это повредит вашему малышу, Император будет меня винить! Позвольте мне откланяться.

— Хорошо, — с улыбкой ответила Благородная супруга Тун. — Я действительно немного устала. Но я очень рада, что вы сегодня составили мне компанию. Давно я так не веселилась. Си-эр, приходи почаще, когда будет время. Иньчжэнь из всех своих братьев и сестер больше всего привязан к тебе.

— Хорошо, — ответила я. — Если вы не будете против, матушка Тун, я обязательно буду приходить почаще.

С этими словами я встала, сделала реверанс и направилась к выходу. Но у самой двери Благородная супруга Тун снова окликнула меня.

— О, кстати, Си-эр, тебе же понравились грушевые цветы в моем дворе? Подожди, я велю срезать несколько веток и поставить их в вазу, чтобы ты забрала их с собой.

— Не нужно, не нужно, — замахала я руками. — Цветы красивее всего на ветках. Срезанные, они быстро завянут и потеряют свою красоту. Если я захочу полюбоваться грушевыми цветами, я приду к вам. Ведь мой павильон недалеко.

Я терпеть не могла тех, кто срывает красивые цветы. Только на ветке цветок полон жизни. Зачем же срывать их, чтобы они завяли? К тому же, цветы на дереве — это часть самого дерева, как органы у человека. Представьте, каково было бы человеку, если бы у него что-то отрезали.

Выслушав меня, Благородная супруга Тун отказалась от идеи подарить мне цветы, но велела своей личной служанке проводить меня до Павильона Утренней Зари. Благородная супруга Тун была очень внимательна. Недаром она единственная во дворце носила титул Императорской супруги.

Как только служанка ушла, я попросила Сяо Суй позвать Цинь Чжуна и Цинь И. Эти двое были довольно хорошо знакомы с придворными, знали многих евнухов из разных дворцов. Я надеялась, что они знают, где живет Шаман, но, к моему разочарованию, они ничего об этом не знали.

Я тут же отправила их на поиски, приказав узнать все до ужина.

Я с нетерпением ждала в своих покоях, не находя себе места. Лежа на кровати, я размышляла: меня охватило странное волнение и надежда. Чему я радовалась? На что надеялась? Если я действительно оказалась в этом времени и в теле принцессы Чуньси из-за этого Шамана, то, найдя его, смогу ли я вернуться обратно? Да, в этом времени у меня высокий статус и беззаботная жизнь, но условия здесь слишком примитивные! Принцессе нельзя свободно выходить из дворца. Даже если у меня есть 9999 комнат для игр, жизнь в клетке не может быть приятной. Чтобы выйти посмотреть на мир, нужно приложить немало усилий. А еще эти бесконечные церемонии и, что еще хуже, непонятные враги, которые постоянно мне досаждают! К сегодняшнему дню все новые впечатления от попадания в прошлое почти полностью испарились. Да, я хочу вернуться! Вернуться в свое время, где, пусть я и не знатного рода, но у меня есть свобода простого человека.

Боже… О нет, все восточные и западные боги, пожалуйста, пусть ваша «божественная сила» проявится хотя бы раз! Помогите мне найти Шамана и вернуться домой!

— Ваше Высочество, вернулся Цинь И, — доложила Сяо Суй.

— О? Скорее позови его! — оживилась я. Внутри все сжалось от волнения, как в школьные годы, когда ждала результатов экзамена.

Цинь И вошел и уже хотел было опуститься на колени, но я поспешно остановила его:

— Не нужно, не нужно. Запомните, когда мы одни, вам не нужно постоянно кланяться. Это так утомительно!

Сяо Суй спокойно приняла мои слова. Проводя со мной столько времени, она, похоже, уже привыкла к моим манерам. А вот Цинь И остолбенел и, заикаясь, произнес:

— А? Но… но это же… это же дворцовые правила…

— Ох, какой же ты зануда! В Павильоне Утренней Зари мои правила — это правила, понятно? — Иногда без авторитарности просто не обойтись.

— Говори же, что ты узнал? — Мое терпение было на исходе.

— Ваше Высочество, я узнал, что Шаман, которого пригласили из храма, остановился в Фу И Чжай…

— О? — Я обрадовалась, как ребенок. — Тогда пойдем туда прямо сейчас! — С этими словами я направилась к двери.

Но Цинь И вдруг преградил мне путь.

— В чем дело? — спросила я.

— Я только что… только что был в Фу И Чжай, — пробормотал Цинь И, опустив голову. — Там сказали, что Шаман уже покинул дворец.

Назвать эту новость громом среди ясного неба было бы преувеличением, но вот «ушат холодной воды с головы до ног» — в самый раз. И зачем Цинь И так тянул?

Сяо Суй, заметив, как помрачнело мое лицо, попыталась утешить меня:

— Госпожа, не расстраивайтесь. Цинь Чжун еще не вернулся. Он гораздо сообразительнее Цинь И, может, у него хорошие новости.

Мне ничего не оставалось, как взять в руки чашку горячего чая и, делая глоток за глотком, — пытаясь согреть им свое остывшее сердце, — ждать возвращения Цинь Чжуна.

— Ваше Высочество, я все разузнал! — Цинь Чжун, едва переступив порог, тут же упал на колени. Я даже не успела его остановить.

— Встань и говори, — сказала я. После новости от Цинь И я решила не слишком обольщаться и сохранять спокойствие.

— Слушаюсь, — Цинь Чжун поднялся на ноги, вытер пот со лба и продолжил: — Я узнал, что Шаман остановился в Фу И Чжай…

Услышав это, я похолодела. Похоже, новости те же, что и у Цинь И.

— Ты был в Фу И Чжай, верно? — с разочарованием спросила я.

На лице Цинь Чжуна отразилось удивление, но он все же кивнул:

— Да… да…

— И Шаман уже покинул дворец, так? — с еще большим разочарованием переспросила я.

— Да, госпожа, вы уже знаете? — удивленно спросил Цинь Чжун.

У меня не было сил что-либо говорить.

— Об этом уже рассказал Цинь И, — вмешалась Сяо Суй.

— А, — Цинь Чжун все понял и, обращаясь к Цинь И, спросил: — Ты все рассказал?

Цинь И кивнул.

— А ты рассказал госпоже, куда отправился Шаман после того, как покинул дворец? — продолжил Цинь Чжун.

Услышав эти слова, угасшая было надежда снова вспыхнула в моем сердце.

— Цинь Чжун, ты знаешь, куда отправился Шаман? — спросила я.

— А? Разве Цинь И не рассказал? — с недоумением спросил Цинь Чжун.

— Я не узнал, — виновато ответил Цинь И.

Ну и пройдохи! Когда же они, наконец, перейдут к сути?

— Цинь Чжун, ты хочешь свести меня с ума? Говори же скорее! — не выдержала я.

Цинь Чжун, словно предлагая драгоценность, торжественно объявил:

— Ваше Высочество, с большим трудом я узнал от одной знакомой служанки, которая дружит со стражником, сопровождавшим Шамана, что он отправился в храм Шамана. Говорят, он находится за Левыми воротами Чанъань, к востоку от моста Юйхэ.

На лице Цинь Чжуна появилось довольное выражение.

В моей голове промелькнула фраза: «Кто ищет, тот всегда найдет». Наконец-то я узнала, где он.

Обрадованная, я велела Сяо Суй наградить Цинь Чжуна и Цинь И несколькими лянами серебра. Теперь все были довольны.

Поужинав, я рано отправилась спать. Лежа в постели, я обдумывала детали своего завтрашнего выхода из дворца. Мои мысли путались, и я незаметно для себя уснула. Мне приснился прекрасный сон, конечно же, о том, о чем я думала весь день!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Тише едешь — дальше будешь (Часть 1)

Настройки


Сообщение