Как только я вошла в комнату, женщина-шаманка закрыла за мной дверь. Внезапно все погрузилось во тьму. Я зажмурилась, подождала немного и снова открыла глаза, постепенно привыкая к полумраку. В нос ударил какой-то неприятный, затхлый запах.
Я огляделась. Единственное окно в комнате было плотно завешено черной тканью, не пропускавшей ни единого луча света снаружи.
У западной стены смутно угадывалась кровать, полог которой также был плотно опущен до самого пола.
Я подумала, что Шаманка, должно быть, находится на этой кровати, и, набравшись смелости, направилась к ней. Я сделала всего несколько шагов, и когда до кровати оставалось около двух метров, внезапно раздался немного старческий и усталый женский голос:
— Старшая принцесса, прошу вас остановиться, не подходите ближе.
Хотя я и знала, что в комнате кто-то есть, внезапный голос все же немного напугал меня. Я невольно остановилась и сглотнула.
— Ты… ты и есть Шаманка? Та самая… та самая, что перенесла меня… — На самом деле я хотела спросить: «Ты та самая чертова шаманка, которая непонятно как забросила меня из современности на триста лет назад?», но от волнения слова застряли в горле.
Шаманка же весьма спокойно признала:
— Именно так. Старшая принцесса пришла сегодня, чтобы задать вопросы. Прошу, говорите.
Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, а затем сказала:
— Шаманка, ты знаешь, что на самом деле я не настоящая Старшая принцесса. Не могла бы ты вернуть меня туда, где я должна быть?
Голос Шаманки был совершенно ровным:
— Старшая принцесса ошибается. Вы и есть Старшая принцесса. Если бы вы не были ею, я, даже обладая величайшими способностями, не смогла бы вас спасти. Вы уже находитесь там, где должны быть.
— Как это возможно? Как? Ты же прекрасно знаешь, что я из будущего, триста лет спустя, и точно не какая-то там Старшая принцесса! — Мой голос стал резким, почти обвиняющим.
Эта шаманка была просто непробиваема.
— Старшая принцесса, не волнуйтесь. Скажите, у вас есть при себе кулон?
— Да, и что с того?
— Вы знаете его происхождение?
Происхождение? Современное происхождение или здешнее? Что задумала эта старая ведьма? Если с помощью этого нефритового кулона можно отправить меня обратно, то пусть начинает ритуал, к чему эти разговоры?
Подумав об этом, я спросила:
— С помощью этого кулона можно вернуть меня назад?
Шаманка не ответила на мой вопрос, а продолжала говорить сама по себе:
— Знаете ли вы, что, по преданию, этот нефритовый кулон был сделан из магического артефакта основателя нашей школы? Во время одного ритуала артефакт раскололся на два куска нефрита, большой и малый, из которых и сделали пару кулонов. Позже основатель встретил пару людей, связанных судьбой, и подарил им эти кулоны. Если два кулона находятся вместе, влюбленные могут быть вместе жизнь за жизнью. Если же есть только один кулон, то он может спасти жизнь владельца в смертельной опасности, превратив несчастье в удачу.
— Превратить несчастье в удачу? Значит, просто поместить душу какого-то случайного человека в тело того, кто попал в беду, и пусть он живет дальше, и все дела? Это же так безнравственно! — Я не могла описать свои чувства в тот момент — горечь? Возмущение?
— Старшая принцесса ошибается. Этот кулон может призвать только душу истинного владельца, на других он не действует. Поэтому Старшая принцесса — это непременно Старшая принцесса.
Но я же точно не она! Я молча воззвала к небесам! Я поняла, что спорить дальше бесполезно, эта старая ведьма ни за что не признает, что призвала не ту душу! Раз так, может, уговорить ее провести ритуал еще раз, вдруг что-то изменится?
Поэтому я сказала:
— Раз так, не могли бы вы, уважаемая, провести ритуал еще раз…
Не успела я договорить, как из-за полога кровати донесся сильный кашель. Спустя некоторое время Шаманка слабым голосом произнесла:
— Не буду скрывать от Старшей принцессы, я полностью лишилась своих сил и больше не могу проводить ритуалы. К тому же, мои дни сочтены.
— Как это могло случиться?
Шаманка, казалось, тихо вздохнула:
— На самом деле, призыв души с помощью нефрита — это деяние против воли Небес. Тот, кто совершает такой ритуал, непременно навлекает на себя небесную кару. Я, естественно, не смогла избежать этой участи. — Сказав это, Шаманка снова сильно закашлялась, а затем, задыхаясь, с трудом выговорила: — Старшая принцесса, я рассказала вам все, что знаю. Прошу вас, не терзайте себя пустыми мыслями и живите спокойно. Старшая принцесса, прошу вас уйти.
— Но… — Неужели вот так просто уйти? А что еще я могла сделать? Она сказала, что потеряла все силы, спасая «меня», неужели я буду настаивать?
— Старшая принцесса, прошу вас, уходите… — Шаманка снова закашлялась.
Меня так настойчиво выпроваживали, что я не могла больше оставаться. Ладно, может, приду завтра еще раз. Теперь я знаю дорогу, в следующий раз будет проще.
— Хорошо, Шаманка, выздоравливайте. Я навещу вас в другой день, — сказала я и подождала немного, но ответа не последовало. Тогда я повернулась и пошла к двери.
Открыв дверь, я увидела ту самую женщину-шаманку, что встретила меня у входа в храм. Она с улыбкой проводила меня в боковой флигель, где Юншоу пил чай, а затем проводила нас обоих до повозки и вернулась в храм.
Повозка снова тронулась.
Как только мы сели, Юншоу с любопытством спросил:
— Ну как? Ну как? О чем вы там так долго говорили?
Я была расстроена, что не достигла главной цели своей поездки, поэтому отделалась короткой фразой:
— Ни о чем.
Юншоу наклонился ко мне и помахал рукой перед моим лицом:
— Что случилось? Какая-то ты невеселая?
В моей голове царил хаос, я прокручивала слова Шаманки и совершенно не слышала, что говорит Юншоу.
Юншоу, видимо, заметив, что я не реагирую, сильно хлопнул меня по плечу и громко спросил:
— Чуньси, ты оглохла?
Я вздрогнула от неожиданности, пришла в себя и, потирая плечо, выругалась:
— Чертов Юншоу, зачем так сильно? Убить меня хотел?!
Юншоу посмотрел на свою руку и спросил:
— Сильно? Я же не прилагал усилий.
Вот же! Он еще и усилий не прилагал! Этих принцев и внуков императора специально обучают боевым искусствам — и для здоровья, и, что важнее, для самозащиты. Разве удар тренированного человека может быть слабым?
Стиснув зубы, я сказала:
— Вот пусть тебя медведь так же легонько лапой ударит, тогда узнаешь.
— Ах так, значит, я медведь? Смотри, в следующий раз не возьму тебя с собой! — недовольно запротестовал Юншоу.
Не возьмет меня с собой! Ой-ой-ой, кажется, это сейчас моя ахиллесова пята.
Я тут же расплылась в улыбке:
— Дорогой братец, это я оговорился, оговорился, ха! Какой же ты медведь? Ты же будущий первый Батур Великой Цин!
— Вот это уже лучше, — Юншоу оказалось довольно легко умаслить. В конце концов, он же еще ребенок. А детей нужно хвалить.
Я отдернула занавеску на окне и выглянула наружу, но увидела лишь быстро мелькающие дома и пешеходов. Смотреть было бесполезно, я совершенно не знала здешних улиц.
— Брат, куда мы едем? — спросила я между делом.
— Искать место, где поесть. Уже время обеда, я проголодался. А ты нет?
Я опустила занавеску и повернулась к нему:
— Ты не пойдешь в театр?
— Утреннее представление уже закончилось, а дневное еще не началось. Поедим, и как раз успеем к началу, — Юншоу, похоже, отлично разбирался в расписании театра. Интересно, он увлекся театром или кем-то из актеров?
Повозка остановилась перед рестораном под названием «Шэнпин Чжуан», который находился как раз напротив театра.
Кошелек Юншоу оплатил проезд. Пятьдесят лянов серебра, которые я взяла с собой, так и остались нетронутыми. Знала бы — не брала, только таскать тяжело.
Ресторан был довольно большим и многолюдным.
Как только мы вошли, к нам тут же подбежал слуга:
— Господа, остановиться или поесть?
— Поесть, — ответил Юншоу тоном молодого господина.
— Хорошо, хорошо, прошу внутрь, прошу! — радушно пригласил нас слуга.
— Слуга, у вас есть отдельные кабинеты наверху? — спросил Юншоу.
— Ох, господин, какая жалость, сегодня в обед все кабинеты наверху заняты. Придется вам расположиться в общем зале, — очень вежливо и осторожно ответил слуга.
Юншоу нахмурился и посмотрел на меня. По его виду было ясно, что ему не очень нравится идея сидеть в общем зале.
Мне же, наоборот, показалось, что раз уж мы просто едим, то сидеть в общем зале даже интереснее — можно наблюдать за людьми на улице.
Поэтому я сказала ему:
— Нет так нет, мы же просто поесть.
Видя мое согласие, Юншоу не стал возражать. Мы нашли столик в углу зала, откуда было видно и сам зал, и улицу за окном.
Слуга принес меню и стал расхваливать, что некоторые блюда здесь — из самого Маньчжурско-ханьского императорского пира, и многие князья и сановники специально приходят сюда и остаются в восторге.
Юншоу не поверил, я тоже.
Хотя я никогда не видела полного Маньчжурско-ханьского пира, но кое-какие блюда мне доводилось пробовать.
Я взяла меню и увидела там названия: «Рыбное филе в молочном соусе», «Дикая утка „Восемь драгоценностей“», «Золотые рулетики „Рука Будды“», «Тушеные оленьи жилы в горшочке», «Хрустящие золотые воробьи», «Рулетики „Жуи“» и так далее… О некоторых я слышала, некоторые пробовала, а некоторые видела впервые.
Юншоу с сомнением заказал несколько блюд из списка. Сегодня мы попробуем малый маньчжурско-ханьский пир.
Блюда принесли довольно быстро. На мой вкус, они были немного солоноваты — я предпочитаю менее соленую пищу, и еду в Павильон Утренней Зари всегда готовили по особому заказу.
Юншоу же ел с большим аппетитом, видимо, действительно проголодался. Обед прошел быстро, и тарелки остались чистыми.
После еды мы пили чай и отдыхали, как вдруг занавеска у входа в зал откинулась, и появился человек — в тюбетейке, синей куртке и синем бархатном жилете поверх нее. Он стоял у занавески и махал рукой:
— Быстрее, быстрее!
Нам стало любопытно, и все посетители в зале устремили взгляды в ту сторону.
(Нет комментариев)
|
|
|
|