Глава 20

Снаружи зови меня просто Линь Шу, или Доктор Тан, если хочешь.

В семье Су зови меня госпожа.

Запомни, твой статус — компаньон молодого господина по учёбе.

Когда вернёмся, я подробно расскажу тебе, что нужно будет делать в будущем.

Она говорила методично, украдкой поглядывая на Су Мо краем глаза.

Су Мо сидел напротив неё, отвернувшись и глядя на весенний пейзаж за окном, совершенно не обращая внимания на их разговор.

Вот же!

Линь Шу невольно прокрутила в голове момент, когда Су Мо улыбнулся Чань-эр. Весна была в самом разгаре, и это было действительно прекрасно.

Она знала его так давно, а он ни разу ей не улыбнулся!

Неужели она, Линь Шу, так сильно отличается от Чань-эр?

— Госпожа, куда мы едем? Не в резиденцию Су? — спросила Цзинь Нян.

Линь Шу покачала головой: — Сначала я заеду в одно место.

Через полчаса повозка остановилась перед самым большим магазином музыкальных инструментов в городе Западного округа реки.

Линь Шу велела остальным ждать в повозке, а сама вышла и зашла в магазин. Через несколько минут она вернулась в повозку, и они поехали обратно в резиденцию Су.

В руках она держала две вещи, плотно завёрнутые в красивый шёлк, одну большую, другую маленькую.

— Я выбрала гуцинь и сяо, — Линь Шу положила гуцинь в сторону, развернула свёрток с сяо. Внутри оказалась изящная серебряная шкатулка.

Когда шкатулка открылась, там тихо лежала очень красивая стеклянная сяо.

Тело сяо было прозрачным и чистым, цвета — яркими и разнообразными, вес — очень лёгким. По словам владельца магазина, на такой редкой стеклянной сяо играть легче, чем на обычной, и она особенно подходит девушкам.

Сюй Цзин удивлённо сказал: — Доктор Тан, вы тоже любите музыкальные инструменты?

У вас отличный вкус, это стеклянная сяо высшего качества.

— Правда? Мне просто понравился цвет, — Линь Шу подняла сяо к солнцу. Прозрачное тело инструмента преломляло свет, создавая множество ярких лучей. Она удовлетворённо опустила руку. — Я совершенно не разбираюсь в музыке. Вчера меня даже презирали за то, что я не умею играть на цитре, в шахматы, писать каллиграфию и рисовать.

Сюй Цзин недоумённо спросил: — Тогда зачем вы это купили?

Глаза Линь Шу заблестели с хитрецой: — Сегодня мне посчастливилось услышать, как Су Мо прекрасно играет на гуцине, и это меня очень удивило. Говорят, люди, занимающиеся музыкой, романтичны. Он не такой уж и зануда.

Игра на цитре требует упорства, если не заниматься каждый день, мастерство ухудшается. Раз Су Мо так хорошо играет, он ни в коем случае не должен забросить это дело.

Я купила этот гуцинь, а ты будешь следить за тем, чтобы он каждый день практиковался. Понятно?

— Почему я? — Сюй Цзин вытер пот. Он не общался с Су Мо, но и так видел, что с ним трудно ладить.

Линь Шу моргнула: — Потому что ты компаньон молодого господина по учёбе.

— Я действительно стал компаньоном по учёбе… — Сюй Цзин не знал, смеяться ему или плакать. Глядя на послушное лицо Линь Шу, он не мог отказать ей. — А эта сяо?

— Эта… — Линь Шу резко сжала сяо, сердце её забилось. Она осторожно подтолкнула сяо плечо Су Мо. В тот момент, когда он повернулся, она протянула сяо прямо перед его глазами.

С некоторой мольбой и тревогой она смотрела на него, боясь, что он откажется от её доброго намерения.

К счастью, Су Мо без колебаний взял стеклянную сяо, нежно поглаживая её в руке, словно редкое сокровище. Выражение его лица стало немного мягче.

Линь Шу вздохнула с облегчением: — Су Мо, эту сяо в следующий раз, когда увидишься с Чань-эр, отдай ей сам.

Сердце Су Мо вздрогнуло, он резко поднял голову, с сложным выражением посмотрел на неё, его губы слегка шевельнулись, но звука не издали.

Через мгновение он молча убрал сяо и снова повернулся, чтобы смотреть в окно.

Линь Шу тихонько вздохнула. Если бы ей удалось открыть его сердце с помощью музыки и любви, это было бы для неё огромной помощью.

Во время учёбы в аспирантуре она изучала западную психологию и хорошо разбиралась в психических заболеваниях.

Музыка — один из наиболее часто используемых методов лечения психических расстройств. Изящная классическая музыка может принести спокойствие, весёлая современная музыка может поднять настроение. Люди, занимающиеся музыкой, обычно более открыты, им легче забыть неприятные воспоминания, что очень полезно для успокоения души.

Линь Шу изначально планировала, вернувшись в резиденцию Су, постепенно начать его психологическое лечение с помощью музыкальных инструментов, но не ожидала, что он сам умеет играть на цитре. Это её очень обрадовало.

Любовь, конечно, и говорить нечего. Сколько трогательных историй любви изменили мир с древних времён. Бесчисленные мужчины и женщины шли на всё ради любви, бесчисленные блудные сыновья благодаря любви менялись к лучшему и возвращались на праведный путь.

Сила духа — величайшее лекарственное оружие в мире. Если Су Мо сможет воспрянуть духом ради чувства и активно сотрудничать с её лечением, его немота наверняка быстрее пройдёт.

028 Три железных правила

Линь Шу втайне радовалась, что ещё на шаг приблизилась к излечению Су Мо, и с удовольствием представляла, как Су Мо заговорит с ней в будущем.

Она даже представляла его голос во всех подробностях — нежный, магнетический, чарующий, сексуальный…

— Цзинь Нян, это лекарство для Су Мо.

Вари его медленно, на слабом огне, чтобы убрать сушащее свойство и сохранить лечебное. Варить нужно не менее двух часов, не торопись.

Когда сварится, процеди, добавь коричневый сахар и дай Су Мо выпить.

Вернувшись в резиденцию Су, Линь Шу даже не стала обедать, а сразу отправилась в Мо Линь Юань, чтобы осмотреть лекарственные травы, привезённые из Юй Мань Тан.

Бай Чань приготовила для неё самые лучшие травы, даже процесс выбора был пропущен, что значительно упростило дело.

Убедившись, что всё в порядке, Линь Шу завернула нужные травы в марлю, ошпаренную кипятком, сделала из них запечатанные пакетики, взяла один и отнесла на кухню, позвав Цзинь Нян присмотреть.

Подойдя к двери, она остановилась, повернулась и спросила Цзинь Нян: — У Су Мо родная мать очень больна?

Цзинь Нян тут же напряглась и с тревогой сказала: — Я слышала от отца, что когда сестра была в утробе, мать из-за несчастного случая почувствовала себя плохо, и сестра родилась недоношенной, поэтому с детства была слабой и болезненной, страдала от сильной астмы… Госпожа Линь Шу, что-то не так?

Линь Шу сказала: — Судя по тому, как я прощупала пульс Су Мо, у него от рождения слабое тело и слабый пульс сердца. Я предполагаю, что это, возможно, унаследовано от его матери.

Цзинь Нян в панике спросила: — Что же делать?

Линь Шу покачала головой: — Не волнуйся, он много работал, сосуды у него довольно крепкие, сердце и лёгкие сильные, тело очень здоровое. Сейчас его состояние ничем не отличается от обычного человека.

Астма может передаваться по наследству, но, к счастью, пока не похоже, что он её унаследовал.

Если честно, я думаю, ему повезло. Если бы он родился в резиденции Су и с детства его пичкали лекарствами, он, вероятно, был бы болезненным и хилым, и вряд ли дожил бы до двадцати.

В таком случае, как у Су Мо, либо его растили бы на дорогих лекарствах, и если бы он пережил детство, то умер бы молодым; либо его оставили бы расти самому, и, возможно, благодаря собственным антителам его организм смог бы приспособиться. Возможно, он умер бы в детстве, но если бы выжил, то прожил бы без проблем.

Су Мо, к счастью, относится ко второму типу.

Раньше, когда Линь Шу и Су Мо жили в доме Ду, видя, как Су Мо каждый день помыкают отвратительные Ду, она думала, что ему, старшему молодому господину семьи Су, приходится страдать в доме Ду, и это ужасно несправедливо.

Теперь же она поняла, что ему повезло. В доме Ду он много работал, и это пошло ему на пользу.

Беда и счастье идут рука об руку. Древние были правы.

Цзинь Нян наконец успокоилась и, сложив руки, пробормотала: — Спасибо небесам за милость.

Небеса?

Они никого не спасают.

Линь Шу решила высказать всё сразу: — Я должна вас предупредить, хотя его тело сейчас ничем не отличается от тела обычного человека, основа у него слабая, есть скрытые проблемы.

Он может заниматься торговлей или политикой, но о карьере военачальника и думать не стоит.

Чрезмерное переутомление может вызвать обострение болезни, и неизвестно, что может случиться. Вам лучше быть осторожнее.

Занятия боевыми искусствами для укрепления здоровья — это хорошо.

Цзинь Нян сказала: — Конечно, конечно! Мы, торговцы, не можем заниматься политикой, и в нашей семье никогда не было традиции быть военачальниками. Молодой господин в будущем обязательно унаследует дело господина.

Выйдя из кухни, Линь Шу направилась в комнату, отведённую для Сюй Цзина.

Его комната находилась на первом этаже, на одном этаже со слугами, но ему предоставили отдельную комнату.

Выйдя в коридор, Линь Шу услышала громкий женский смех. Она нахмурилась, быстро подошла к двери комнаты Сюй Цзина и толкнула её. Четыре ярко одетые служанки окружили его, занимаясь чем-то.

Линь Шу уже встречалась с ними, это были те самые служанки, которых прислала Вторая госпожа.

Служанки, увидев Линь Шу, не испугались. Они были людьми Второй госпожи и, конечно, не боялись этой беззащитной приёмной дочери.

Переглянувшись, они невозмутимо покинули комнату одна за другой.

— Ты очень хорошо умеешь нравиться девушкам.

Линь Шу недовольно взглянула на Сюй Цзина. Он сменил грубую одежду, которую носил в аптеке, на светло-голубой халат, который дала ему Цзинь Нян. Это была одежда более высокого ранга, чем у обычных слуг в семье Су.

Его и без того светлое лицо в этом наряде стало ещё более книжным, его черты — ещё более изящными. Линь Шу, вспомнив, как неохотно уходили служанки, почувствовала отвращение. Красивые мужчины — это беда!

Сюй Цзин не знал о хитросплетениях семьи Су, лишь понял, что Линь Шу недовольна его поведением, и поспешно вытер один из квадратных стульев, приглашая Линь Шу сесть: — Госпожа, это несправедливо, это не моя вина. Я не знаю, как они узнали мою комнату. Они сказали, что хотят подарить мне подарок, и мне было неудобно их выгонять!

Они ничего такого не говорили, просто спросили, откуда я, как попал в резиденцию Су…

Линь Шу нахмурилась.

Сюй Цзин поспешно сказал: — Я сказал, что госпожа купила меня снаружи, чтобы я был компаньоном молодого господина по учёбе. Госпожа, не волнуйтесь, я не буду говорить лишнего.

Он оказался довольно сообразительным. Линь Шу не хотела, чтобы слухи о её медицинских способностях распространились по всей резиденции Су.

Она серьёзно сказала: — Маленький Цзин Цзин, не верь никому в резиденции Су, кроме меня и Су Мо.

В будущем ты должен строго следить за моими лекарствами и инструментами, никто другой не должен к ним прикасаться.

— Понятно!

Сюй

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение