Глава 5

Красивый, словно сошедший с картины.

Сердце Линь Шу бешено заколотилось. Если он так хорош собой ещё до совершеннолетия, разве не будет он в будущем сводить с ума всех вокруг?

Его взгляд метнулся к Линь Шу. Когда их глаза встретились, она почувствовала холод до самых костей.

Это был совсем не тот взгляд, какой должен быть у четырнадцатилетнего юноши…

Цзинь Нян увидела, что Су Мо, как обычно, насторожен, вздохнула и с ещё большей жалостью погладила его по волосам.

Однако Линь Шу внезапно заметила, как напряжение на лице госпожи Чжан спало, словно та вздохнула с облегчением.

Она запомнила это мимолётное выражение, и в её сердце зародились сомнения. Она стала внимательнее приглядываться к Су Мо, и тут же обнаружились странности.

Его одежда была чистой и опрятной, но чистой и опрятной до неестественности. В такой деревенской глуши он выглядел совершенно неуместно.

Словно этот наряд он специально надел сегодня, чтобы встретить гостей.

А ещё его руки — белые и длинные, но слегка огрубевшие. Это были руки человека, часто выполняющего тяжёлую работу.

— Девятый молодой господин, это госпожа Тан Линь Шу. Она дочь вашего дядюшки Тана, можно сказать, ваша младшая сестра. В будущем госпожа Тан будет заботиться о вас, вы должны слушаться её, понимаете? — Цзинь Нян явно очень жалела Су Мо.

Су Мо слушал с каменным лицом, затем снова опустил голову, показывая полное безразличие.

— Подождите ещё немного, и господин приедет забрать вас обратно в резиденцию Су. Молодой господин, вам придётся потерпеть ещё некоторое время. Здесь вы тоже должны усердно учиться и заниматься боевыми искусствами, готовясь к возвращению домой, понимаете? — Говоря это, уголки глаз Цзинь Нян покраснели, и она подняла рукав, чтобы смахнуть слезу.

Госпожа Чжан поспешно улыбнулась и стала её утешать: «Госпожа Цзинь, молодому господину у меня хорошо! Не беспокойтесь».

— Да, спасибо вам, невестка.

Цзинь Нян с трудом сдержала слёзы, достала из рукава изящный шёлковый мешочек и сунула его госпоже Чжан.

Госпожа Чжан, взяв его, привычно пощупала, и её лицо расцвело ещё большей улыбкой: «Спасибо господину Су за награду!»

— Ваша семья тратит много сил на заботу о молодом господине, это заслуженно. В будущем нам ещё не раз придётся вас беспокоить, но, пожалуйста, обязательно хорошо заботьтесь о молодом господине, не позволяйте ему страдать и переутомляться.

Цзинь Нян обменялась ещё несколькими словами с госпожой Чжан и стала прощаться. Перед отъездом она снова и снова просила Линь Шу хорошо заботиться о Су Мо.

Госпожа Чжан проводила Цзинь Нян взглядом. Улыбка постепенно сошла с её лица. Она обернулась, посмотрела на просто одетую Линь Шу с презрением в глазах и холодно сказала: «Госпожа Тан, добро пожаловать в наш дом Ду. Однако у нас всего три комнаты. В одной живём мы с мужем, в другой — наш сын. Вам придётся жить в одной комнате с молодым господином Су. Вы оба ещё юны, ничего страшного, если поспите на одной лежанке».

Линь Шу была миниатюрной, её ещё можно было назвать юной, но Су Мо, которому было четырнадцать лет и рост которого превышал метр шестьдесят, никак нельзя было назвать юным.

Почему нельзя было поселить Су Мо с её сыном, двух мальчиков, в одной комнате, а девушке предоставить отдельную?

Линь Шу была очень недовольна таким решением, но на лице её играла милая улыбка: «Да, тётушка, как скажете. Кстати, тётушка, я привезла с собой кое-какие вещи и хотела бы подарить их вам. Может, зайдём в дом и посмотрим?»

Она поняла, что эта госпожа Чжан — лицемерка. Даже если она выскажет своё мнение, та ничего не изменит, так что лучше быть послушной.

— Вещи? — Глаза госпожи Чжан загорелись. Она тут же оживилась и схватила Линь Шу за руку. — Хорошо, хорошо, девочка, пойдём в дом! Су Мо, иди наруби дров. И сначала переоденься, чтобы не испортить одежду. Такая дорогая, если испортишь, я не смогу возместить!

Су Мо, не оборачиваясь, вошёл во внутреннюю комнату. Линь Шу проводила его взглядом, пока он не скрылся за дверью, и на её лице появилось задумчивое выражение.

Госпожа Чжан привыкла помыкать Су Мо. Заметив странное выражение на лице Линь Шу, она почувствовала неловкость и сказала: «Молодой господин Су трудолюбивый, любит работать, не удивляйтесь. Пойдёмте в дом».

Линь Шу кивнула и вошла вместе с ней во внутреннюю комнату.

Комната была довольно большой, в ней стояло несколько предметов крупной мебели. Похоже, семья Ду получила немало выгоды от того, что приютила Су Мо.

Линь Шу села сбоку, оглядела комнату и похвалила: «Тётушка, какой у вас большой дом! Эта мебель, наверное, стоила немало денег? А этот лакированный деревянный сундук рядом с вами — это же отличное красное дерево! Даже в городе трудно найти такое хорошее дерево».

Госпожа Чжан гордо поправила волосы и погладила стоявший рядом лакированный деревянный сундук: «Госпожа Тан разбирается в вещах! Этот сундук мой муж специально привёз издалека. Лучшее красное дерево, никогда не выцветает, не гниёт, да ещё и ценность сохраняет».

— Действительно хорошая вещь. Моя семья раньше хотела найти несколько предметов мебели из хорошего красного дерева, но так и не смогла, — сказала Линь Шу и, говоря это, достала из рукава золотой слиток и протянула его госпоже Чжан. — Тётушка, это деньги, которые я взяла из дома на дорогу. Путь был долгим, везти с собой крупные вещи неудобно, поэтому я специально пошла в золотую лавку и обменяла все свои серебряные ассигнации на золотые слитки. Прошу тётушку принять этот скромный дар.

Увесистый слиток золота! Госпожа Чжан просияла и, сжав его в руке, задрожала от волнения: «Девушка, какая же вы понимающая».

Линь Шу слегка улыбнулась: «Если госпожа хорошо относится к Линь Шу, то и Линь Шу, конечно, не останется в долгу. Люди отличаются от животных тем, что обладают чувством приличия, справедливости, чести и стыда. Если, получив доброту, не отвечать тем же, разве это не уподобляться свиньям и собакам? А если не только не отвечать, но и наносить удар в спину, ввергая человека в несправедливость, то это хуже диких зверей».

Госпожа Чжан только что получила золото и так радовалась, что не могла сдержать улыбки: «Я простая женщина, не понимаю этих премудростей, но мне кажется, что девушка говорит правильно, очень правильно!»

Ночью, когда погасили свет, госпожа Чжан и её муж Ду Жугу лежали под одеялом. После любовных утех госпожа Чжан упомянула о дневных событиях: «Эта новая госпожа Тан очень разумная, говорит так складно». И она рассказала мужу о том, как днём получила от Линь Шу золотой слиток.

Её муж, Ду Жугу, который немного учился грамоте, услышав это, тут же вскипел и выругался: «Ах ты, дура безмозглая! Невежественная баба! Она на словах хвалит тебя за хорошее отношение, а на деле ругает хуже свиньи и собаки, а ты ещё считаешь её хорошей и разумной!»

007 Затягивая сеть

Обновлено: 2013-4-24 21:15:32 Количество слов: 2974

Госпожа Чжан обычно во всём слушалась мужа. Ду Жугу разразился бранью, но она всё ещё не могла понять и растерянно спросила: «Старина Ду, откуда ты знаешь, что она говорила обо мне? По-моему, девушка очень послушная. Я предложила ей жить с Су Мо, и она ни слова не сказала. Может, ты преувеличиваешь? К тому же, хорошо мы относимся к Су Мо или нет, откуда ей знать, она же только приехала? Невозможно!»

Ду Жугу сплюнул и выругался: «Ты при ней велела Су Мо идти рубить дрова, и она не поняла, как живётся Су Мо в нашем доме? Думаешь, все такие же глупые, как ты? Су Мо — старший молодой господин семьи Су, он родился с золотой ложкой во рту, его статус высок! Если бы он жил в большом доме, то сам бы отдавал приказы другим, а теперь он рубит дрова и носит воду для нашей семьи. Неужели она не заметит, что ты плохо с ним обращаешься? Она именно это и имела в виду: ты плохо обращаешься с Су Мо, но пользуешься благами семьи Су, значит, ты хуже свиньи и собаки!»

Госпожа Чжан остолбенела от его слов. Помолчав немного, она наконец всё поняла и тут же заскрипела зубами от злости, проклиная: «Эта маленькая дрянь! Смеет ругать меня мне в лицо! А я ещё специально для неё нагрела воды, чтобы она помылась! Знала бы раньше, заставила бы её мыться холодной водой, чтобы она замёрзла насмерть!»

Ду Жугу бросил на жену косой взгляд: «Что ты задумала? Она не немая. Если пожалуется семье Су, нам несдобровать».

— Да какая разница, кто она? Раз уж пришла в мой дом Ду, то здесь я хозяйка. К тому же, разве семье Су есть до них дело? Уже год прошёл, как из семьи Су никто не приезжал проведать Су Мо. Приезжала только одна служанка, Цзинь Нян. А Тан Линь Шу вообще не из семьи Су, какое им до неё дело? — За эти годы госпожа Чжан, видя пренебрежение семьи Су к Су Мо, становилась всё более развязной и, естественно, не собиралась церемониться с Линь Шу.

Чем больше она думала о том, как Линь Шу днём улыбалась ей, тем сильнее злилась. Такая молодая девушка, а уже умеет быть двуличной, говорить одно, а подразумевать другое, насмехаться над ней! Если не проучить её как следует, то потом в доме Ду с ней не справиться!

Госпожа Чжан внезапно вспомнила о подарке, который Линь Шу дала ей днём. Она рывком вскочила с кровати, в темноте пошарила за пазухой, достала золотой слиток, вернулась на кровать и протянула его Ду Жугу: «Старина Ду, днём я слышала, как эта девчонка говорила, что обменяла все свои дорожные деньги на золото. Посмотри на слиток, который она мне дала, он настоящий! Я думаю, у неё ещё много денег! Давай сегодня ночью заберём у неё все деньги… Как только у неё не будет серебра, она даже повозку до резиденции Су нанять не сможет. Посмотрим, как она тогда будет важничать!»

— Украсть? — Сердце Ду Жугу ёкнуло. В такой маленькой деревне, если кража раскроется, их репутация будет… Но, опустив глаза на сверкающий золотой слиток в руке жены, он наконец решился: — Хорошо! Они всего лишь двое детей. Если что, мы просто… избавимся от них…

Линь Шу с удовольствием приняла ванну, переоделась в чистую одежду и, посвежевшая, вернулась в комнату, которую ей выделила госпожа Чжан.

Комната была не больше десяти квадратных метров, в несколько шагов можно было дойти до стены. Из обстановки — только тонкая деревянная кровать и полка для сельскохозяйственных инструментов. Выглядело всё очень убого, гораздо хуже, чем обстановка в других комнатах.

Единственным светлым пятном в комнате было окно под потолком в восточной стене. Оно было удачно расположено, пропускало воздух и свет: лунный свет мог проникать в комнату, и она хорошо проветривалась.

Су Мо, переодетый в простую синюю одежду из грубой ткани, лежал на жёсткой деревянной кровати. Он лежал на боку у стены, спиной к Линь Шу, укрытый несколькими тонкими одеялами.

Аккуратно сложенное постельное бельё лежало на внешней стороне кровати. Он оставил ей половину места и одеяло.

На сердце у Линь Шу потеплело. Су Мо хоть и казался холодным, но был очень внимательным человеком.

За сегодняшний короткий день, проведённый в доме Ду и общаясь с его обитателями, Линь Шу уже успела составить о них представление: лицемерная и обманщица госпожа Чжан, которая была добра к Су Мо в присутствии Цзинь Нян, а как только та уехала, отправила его в бамбуковую рощу за хворостом.

Вечером за ужином Линь Шу познакомилась с её мужем Ду Жугу и сыном Ду Хуэем. Эти двое тоже запросто помыкали Су Мо, заставляя его готовить еду, приносить дрова…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение