Глава 3

Увидев его вопрошающий взгляд, она пояснила: «Это не было возвращением из мёртвых. Ребёнок задохнулся из-за скопившейся во рту слизи, что привело к асфиксии и кратковременной остановке сердца. С медицинской точки зрения, это был лишь временный шок, или, как вы бы сказали, „мнимая смерть“, а не настоящая».

«Разве в мире есть люди, способные воскрешать мёртвых? Даже если бы сам Хуа То был жив, он не смог бы спасти того, кого забрал Царь Яма».

Сун Цин слушал в полном замешательстве и, помолчав, сказал: «Как бы то ни было, именно вы, девушка, спасли ребёнка. Мы все это видели своими глазами».

Линь Шу неопределённо улыбнулась.

— Меня зовут Сун Цин, а… как зовут вас, девушка?

Его щёки всё больше розовели, словно у девушки, нанёсшей румяна, или будто небесные облака опустились на его лицо.

Глаза Линь Шу загорелись. За целый месяц совместного пути она и не замечала, что в повозке едет такой изящный юноша. Нефритовое лицо, ясный взгляд — он был похож на тех нефритоликих учёных из старинных книг, которых так любили лисы-оборотни. Его утончённость трогала сердце, он был красив почти как девушка.

— Меня зовут Линь Шу, — ответила она.

— Линь Шу… Кажется, так называется медицинский трактат! Какое красивое имя…

Сун Цин повторил имя несколько раз, и чем больше он повторял, тем приятнее оно ему казалось. Он смотрел на Линь Шу с всё большей симпатией и искренне похвалил: «Вы — женщина-лекарь, это такая редкость! Вчера вечером, видя, как вы ставите диагноз и спасаете жизнь, я видел вашу героическую стать, словно вы командовали тысячной армией, вели войска в бой. Нельзя было не проникнуться восхищением».

Линь Шу, которую редко хвалили, моргнула, её губы изогнулись в улыбке, а глаза превратились в два полумесяца, что было очень красиво.

Сун Цин смотрел на неё почти заворожённо: «Куда вы направляетесь, девушка?»

— В резиденцию Су.

— В резиденцию Су? Вы едете лечить кого-то из семьи Су? — переспросил Сун Цин.

Линь Шу заметила странное выражение его лица и спросила: «Вы знаете, о какой семье я говорю?»

Сун Цин слегка понизил голос и искренне сказал: «В городе есть только одна семья по фамилии Су. Семья Су — самые богатые торговцы в Западном округе реки, и у них постоянно возникают проблемы. Каждый год случаются какие-то странные и запутанные истории. Если вы, девушка, не обязаны зарабатывать на жизнь именно так, лучше держитесь от семьи Су подальше. Если не сможете вылечить больного и навлекёте на себя их гнев, вам несдобровать».

В больших семьях всегда много сложностей, это нормально. Она приехала только лечить, вряд ли её втянут в какие-то неприятности.

— Спасибо за предупреждение, — сказала Линь Шу.

Сун Цин, видя её решимость, нахмурился: «Вы непременно хотите поехать в резиденцию Су? Если вам нужны деньги, девушка, я могу…»

Линь Шу махнула рукой. Она понимала добрые намерения Сун Цина, но не хотела принимать незаслуженную помощь.

То, что он описал семью Су как логово дракона и тигриную пещеру, только разожгло её любопытство и желание всё разузнать.

— Молодой господин, молодой господин! Вы наконец-то вернулись!

Издалека донёсся запыхавшийся голос. Сун Цин обернулся, махнул рукой в ту сторону, а затем сказал Линь Шу: «Вы можете доехать до резиденции Су на повозке, это займёт около часа, плата не превысит тридцати вэней. Мой домашний слуга пришёл встретить меня, так что мне пора прощаться. Госпожа Линь, до новых встреч».

— Хорошо.

Линь Шу подошла к стоявшей рядом пустой повозке и прямо запрыгнула в неё: «Возница, отвезите меня в резиденцию Су».

Сун Цин проводил повозку взглядом и, когда она скрылась из виду, задумчиво отвёл глаза.

Повозка отъехала совсем недалеко, когда Линь Шу достала тридцать вэней и бросила их вознице: «Мой друг сказал, что тридцать вэней — это максимальная цена. У меня как раз тридцать вэней, больше нет».

Возница, который собирался содрать с Линь Шу три шкуры, услышав это, мог только смириться и с досадой погнал лошадей по улице.

Они проехали по главной улице Западного округа реки. Резиденция Су находилась в самом центре, в исключительно удачном месте.

Линь Шу с любопытством смотрела из окна на улицы Западного округа реки. Высокие здания стояли плотными рядами, город процветал — Западный округ реки входил в тройку крупнейших из тринадцати округов страны, занимая лидирующие позиции в государстве Чжоу как по экономической, так и по военной мощи.

Через час повозка остановилась перед воротами резиденции Су. Линь Шу спрыгнула на землю и подняла голову, разглядывая ворота.

Ворота резиденции Су были выкрашены в торжественный тёмно-красный цвет. Проходя мимо, можно было ощутить густой аромат, исходящий от висевшей над воротами таблички из алойного дерева, на которой каллиграфическим стилем лишу были выведены четыре иероглифа: «Западный округ, резиденция Су».

Судя по описанию тёти и слухам, которые она слышала по дороге, семья Су была чрезвычайно богата, их торговля охватывала семь государств, и не будет преувеличением сказать, что их богатство могло соперничать с государственной казной.

Эти ворота и табличка из алойного дерева были изготовлены более пятисот лет назад, стоили целое состояние и были недоступны обычным людям. Похоже, она приехала по адресу.

Линь Шу быстро подошла к воротам резиденции Су.

Два привратника тут же выскочили из приоткрытых ворот и, преградив ей путь, грозно крикнули: «Кто такая? Смеешь врываться в резиденцию Су!»

— Я лекарь, приглашённый в вашу резиденцию.

Линь Шу поспешно назвала себя. Вот уж действительно знатный дом — она ещё и порога не переступила, а её уже обвинили во вторжении.

Привратники ей совершенно не поверили и громко закричали: «В нашей резиденции работают лучшие лекари Поднебесной, и в последнее время никто не болел. Откуда ты взялась, девчонка? Убирайся! Резиденция Су — не то место, куда можно приходить кому попало!»

004 Господин семьи Су

Обновлено: 2013-4-24 21:15:30 Количество слов: 3182

Два привратника совершенно не давали Линь Шу возможности сказать ещё хоть слово и с нетерпеливым видом вытолкали её за ворота, собираясь их закрыть.

Пограничные районы государства Чжоу много лет страдали от войн. Западный округ реки, расположенный у моря, благодаря своему выгодному географическому положению избежал военных действий, но не наплыва беженцев.

Число беженцев в Западном округе реки превышало десять тысяч. Семья Су, будучи первым торговцем в округе, баснословно богатая и известная, привлекала бесчисленное множество просителей. Семья Су обычно охотно подавала милостыню, но тех, кто приходил просить к воротам, никогда не пускала в дом.

Эти два привратника увидели простую одежду Линь Шу, её старомодную, потёртую вышитую сумку через плечо и самые обычные серые тканевые туфли на ногах.

Из-за долгого пути и вчерашней суеты она выглядела уставшей. Какой же это лекарь?

Городские лекари все были богаты, имели высокий статус и пользовались уважением. Она ни капли не походила на лекаря!

Они решили, что Линь Шу — одна из пришлых беженок, которая пришла к резиденции Су попрошайничать или устраивать скандал.

Линь Шу думала, что, назвав себя, сможет войти в резиденцию Су, но не ожидала, что её, не разобравшись, вытолкнут за ворота.

— Нынешние беженцы чего только не придумают, даже лекарями притворяются…

Два привратника, бормоча себе под нос, закрывали ворота. Линь Шу внезапно поняла их намерения — эти псы, смотрящие на людей свысока!

Она спокойно, за секунду до того, как они закроют ворота, упёрлась рукой в железную створку: «Позовите Су Юньхая ко мне».

— Ты… смеешь называть господина по имени! — Толстый привратник, услышав эти три слова, взъелся и громко закричал: — Даже губернатор Западного округа реки обращается к нашему господину „господин Су“, а ты, маленькая попрошайка, смеешь произносить имя Су Юньхай? Посмей повторить ещё раз!

Линь Шу захлопала своими ясными глазами и невинно посмотрела на них: «А что, разве имена не для того, чтобы их называли? Имя Су Юньхай нельзя произносить? Су Юньхай, Су Юньхай, Су Юньхай…»

Толстый привратник окончательно рассвирепел и, замахнувшись кулаком, хотел ударить Линь Шу. Стоявший рядом худой привратник поспешно схватил его и, оттащив назад, сказал: «Брат, не связывайся с девчонкой, давай закроем ворота!» С этими словами он сам попытался закрыть ворота, но, сколько ни толкал, ворота не сдвинулись с места. Он вытер пот и с недоумением произнёс: «Странно, почему я не могу закрыть ворота?»

Линь Шу спокойно удерживала ворота одним пальцем: «Вы двое, хватит тратить моё время. Позовите Су Юньхая ко мне».

Привратники пришли в ярость от унижения: «Маленькая нищенка, ты напрашиваешься на побои?»

— Почему вы такие неразумные? — Линь Шу вскинула бровь. Хоть она и была одета бедно, но не настолько, чтобы её называли нищенкой.

Эти двое совершенно не умели разбираться в людях! Ещё и строят свирепые рожи, думают напугать её?

Линь Шу не собиралась с ними препираться. Она приехала лечить, дорога заняла много времени, и она не знала, в каком состоянии сейчас пациент. Если болезнь острая, он мог уже умереть!

Сейчас важнее всего было увидеть больного.

Подумав об этом, она слегка нахмурилась, и её голос стал холоднее: «Вы двое, повторяю в последний раз: либо идите и доложите обо мне, либо я сама войду и найду Су Юньхая!»

Привратники не ожидали такой настойчивости от этой маленькой нищенки: «А ты смелая, маленькая попрошайка! Давай схватим её и вышвырнем».

— Что за шум снаружи? Разве вы не знаете, что господин отдыхает в резиденции и ему нужна тишина?

Раздался нежный женский голос. Два привратника тут же отступили и послушно отошли в сторону, явно выказывая уважение к хозяйке голоса.

Мгновение спустя в поле зрения Линь Шу появилась изящная женщина в длинном жёлтом платье. Ей было около тридцати лет, одета она была просто, но лицо её было очень красивым.

Два привратника почтительно поклонились: «Госпожа Цзинь».

Пришедшей была Цзинь Нян, одна из главных домоправительниц семьи Су. Её старшая сестра была наложницей Су Юньхая. После смерти сестры Су Юньхай, помня о прошлом, забрал её единственную оставшуюся в живых младшую сестру в резиденцию Су и поручил ей помогать управлять домом. Это и была Цзинь Нян.

Цзинь Нян пользовалась большим авторитетом среди слуг семьи Су и была одной из самых близких к господину Су людей.

Цзинь Нян грациозно вышла вперёд, её взгляд остановился на Линь Шу, и она внимательно её осмотрела.

Привратники поспешили объяснить: «Здесь какая-то маленькая нищенка пытается проникнуть в резиденцию и устроить беспорядок…»

— Линь Шу? — Цзинь Нян с первого слова назвала имя Линь Шу. — Точно такая же, как на портрете! Скорее входите в дом. Господин последние несколько дней только и говорил о том, почему вы ещё не приехали, и специально просил меня ждать у ворот. Я Цзинь Нян, домоправительница резиденции Су.

Говоря это, она взяла Линь Шу за руку и повела в дом, ничуть не смущаясь её грязной одежды, и тут же с участием стала расспрашивать о её путешествии: «Дорога была гладкой? Вы добирались по суше или по воде?»

Её голос был спокойным и нежным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение