Глава 10

Глава 10

После осеннего сбора урожая становилось все холоднее. В начале осени прошли сильные дожди, из-за чего урожай в этом году был не очень хорошим. Еще не наступила зима, а семья уже начала экономить.

Если бы не учеба двух мальчиков, даже неурожайный год не был бы проблемой — прокормиться бы смогли. Но теперь обучение детей обходилось в один лянь серебра в год, плюс нужно было делать подношения учителю Ли. Думая об этом, Тан Ванши старалась лишний раз не тратить деньги.

С тех пор, как Тан Линь принес домой книгу от учителя Ли, все в семье знали о его способностях к учебе. А после того, как учитель Ли подарил Тан Линю кисть, Тан Дахай стал уделять ему еще больше внимания.

Видя, как Тан Линь усердно тренируется писать на дощечке, и его почерк становится все лучше, Тан Дахай, как только выдалась свободная минутка, отвел внука в книжную лавку в городе, чтобы купить бумагу.

Город назывался Город Двойной Горы. В нем была только одна книжная лавка — Мастерская Письменных Знаков, — и именно туда Тан Дахай повел Тан Линя.

Увидев множество книг, кистей, туши и бумаги, Тан Линь был тронут. С тех пор, как он попал в этот мир, он еще не видел столько книг. Раньше он не любил ходить в библиотеку, а теперь так скучал по ней.

Приказчик в лавке, глядя на старика и ребенка, решил, что они не похожи на покупателей, и не хотел обращать на них внимания. Но в конце концов сжалился и спросил:

— Старик, что ты хотел бы купить?

Услышав вопрос, Тан Дахай немного смутился, но, вспомнив о внуке, выпрямился и сказал:

— Я хотел бы купить немного бумаги. Сколько она стоит?

Взглянув на Тан Дахая, а затем на мальчика, приказчик, похоже, понял, в чем дело:

— Вы, наверное, для молодого господина покупаете? Тогда вы пришли по адресу! В нашем городе, в Мастерской Письменных Знаков, самая лучшая бумага. Вот, например, хлопковая бумага — белая, как нефрит, гладкая и тонкая. Это лучшая бумага в Городе Двойной Горы, даже в уезде такой не найдешь. Стопка — 200 вэней.

— Так, хватит болтать. Старик, я хозяин этой лавки, меня зовут Ху. Зови меня просто хозяин Ху. Этот молодой господин, похоже, только учится писать, ему такая дорогая бумага ни к чему. Вот бамбуковая бумага — то, что нужно. Пусть она и не такая качественная, как хлопковая, но для практики в самый раз. Стопка стоит 60 вэней. Как тебе такое предложение?

Хозяин лавки перебил приказчика и показал Тан Дахаю другой вид бумаги. Она была желтоватая и не такая гладкая, как предыдущая, но было очевидно, что первую Тан Дахай не мог себе позволить.

— Эта бумага хорошая, как раз для моего внука. Не смейтесь надо мной, хозяин Ху, я простой крестьянин и не разбираюсь в этих письменных принадлежностях. Учитель в школе сказал, что у моего внука есть способности, вот я и привел его сюда купить бумагу, — Тан Дахай с облегчением вздохнул, услышав слова хозяина. Он взял с собой всего 200 вэней, и, если бы он купил ту дорогую бумагу, жена бы ему этого не простила.

— Понятно. Видно, что этот молодой господин смышленый, вырастет — добьется успеха. Для письма, помимо бумаги, нужна еще тушь и тушечница. Недавно мой работник разбил брусок туши. Тушь, конечно, не самая лучшая, но вполне приличная. Отдам тебе за 30 вэней. А тушечница… вот эта подойдет, недорогая, немного с дефектом, за 100 вэней. Итого 190 вэней. Вижу, тебе нелегко приходится, давай за 185 вэней, — хозяин щелкал счетами, подсчитывая сумму.

Тан Линь заметил, что дедушка готов согласиться, и, дернув его за одежду, обратился к хозяину Ху:

— Спасибо вам, хозяин Ху. У нас дома действительно нет таких вещей. Но использовать такую хорошую бумагу для практики — слишком расточительно. А нет ли у вас какой-нибудь старой, ненужной бумаги? С дырочками от моли, пожелтевшей — не важно.

Хозяин Ху, услышав эти слова, подумал, что для такого юного возраста мальчик на удивление рассудителен:

— Такая бумага у нас есть. Писать на ней, конечно, можно, но все же она не такая хорошая, как новая. Лю Да, принеси-ка ту старую бумагу.

Приказчик тут же отправился на задний двор и вскоре вернулся со стопкой бумаги. Некоторые листы пожелтели, некоторые стали ломкими, на некоторых были дырки.

Хозяин Ху взял бумагу и сказал:

— Так и быть, если вы купите тушь и тушечницу, эту бумагу я вам продам за один вэнь. Идет?

Тан Линь осмотрел бумагу. Ее было не меньше полутора стопок. Пусть и старая, но писать на ней можно. Он тихонько спросил у Тан Дахая:

— Дедушка, как думаешь, подойдет? А у нас хватит денег? — последний вопрос Тан Линь задал очень осторожно. Хотя он и старался выглядеть серьезным, шестилетний ребенок с таким выражением лица, да еще и довольно симпатичный, выглядел забавно. Окружающие с трудом сдерживали смех.

Даже Тан Дахай, который все это время думал о том, как дорого обходится учеба, и что плата за обучение внуков плюс покупка письменных принадлежностей съели почти весь их годовой доход, улыбнулся, глядя на внука. Вспомнив о способностях Линьцзы и о том, что, возможно, он скоро закончит обучение в деревенской школе и отправится учиться в город, чтобы через несколько лет сдать экзамены, Тан Дахай решил, что все эти расходы оправданы.

Купив все необходимое, Тан Дахай с Тан Линем отправились домой. Он хотел было угостить внука лапшой в городе, но, пощупав в кармане 14 вэней, решил, что лучше поскорее вернуться домой и еще немного сэкономить.

Вернувшись, Тан Дахай рассказал, что потратил почти 200 вэней. Тан Ванши изменилась в лице. Она знала, что образование стоит денег, но не думала, что настолько дорого. За ужином она хотела уговорить мужа, чтобы дети поучились всего год, но, вспомнив о способностях Линьцзы и о своем любимом Мутоу, так и не смогла произнести эти слова. Она решила поговорить с мужем вечером.

После ужина все осмотрели покупки из книжной лавки. Узнав, сколько все это стоило, Тан Мин и Ли Юэнян, потупившись, задумались о том, как заработать больше денег.

Тан Ши и Ли Данян были обеспокоены. Было очевидно, что Мутоу не такой способный, как Линьцзы, и, если у них закончатся деньги, и они не смогут оплачивать обучение обоих, отец, скорее всего, выберет Линьцзы. Мать, возможно, поступит иначе, но это было не точно.

А Тан Чжу и Ван Линян уже думали о том, как сделать так, чтобы семья оплачивала обучение только одного ребенка. Если оба мальчика будут учиться, то, когда подрастут Сэньсэнь и их сын Сяо Сы (Тан Бао), все их сбережения закончатся. Что тогда достанется их сыну?

Подумав об этом, Тан Чжу сказал:

— Отец, если так пойдет и дальше, мы долго не протянем. Мутоу тоже скоро понадобится бумага и все остальное. А еще Сэньсэнь и Сяо Сы. Мы скоро останемся без гроша.

Тан Ши тут же ответил:

— А что поделать? Все знают, что образование — это важно. Линьцзы уже знает много иероглифов, думаю, он скоро закончит обучение в школе и найдет работу в городе. Тогда и нам станет легче.

— Что за глупости! Учитель Ли так хвалит Линьцзы! Я хочу, чтобы он попробовал сдать экзамены. Тогда и наша семья сможет подняться, — как только Тан Ши закончил говорить, Тан Дахай прервал его. Он очень хотел, чтобы в их семье появился чиновник.

— Но, отец, посмотри на учителя Ли. Он столько лет учился, потратил все семейные сбережения, а так и остался туншэном. Разве так легко сдать эти экзамены? Лучше уж получить образование и найти хорошую работу в городе, — Ли Данян не выдержала, услышав слова свекра. Если все будет так, как хочет свекор, то вся семья будет работать на Линьцзы. Даже Мутоу, как старший внук, не получал такого внимания. А тут Линьцзы… Ли Данян чувствовала себя ущемленной.

Тут и Тан Мин решил высказаться. Не мог же он прятаться за спиной отца, когда речь шла о его сыне!

— Старший брат, второй брат, у Линьцзы есть талант к учебе, и учитель Ли это видит. Кисть ему подарил учитель, еще бумагу и тушь дал. Вы же сами видели, что, кроме одной стопки новой бумаги, остальная — старая. И вы знаете, как бережно Линьцзы относится к бумаге. Давайте дадим ему шанс?

— Легко сказать! Да, Линьцзы экономит, пишет на дощечке, обмакивая кисть в воду. Я, как его тетя, это вижу. Но, дядя, ты посчитай, сколько денег уходит! Мы не сможем себе этого позволить, — Ван Линян вспомнила, как Линьцзы экономил, как вежливо здоровался с ней каждый раз, когда возвращался из школы, и ее сердце смягчилось. Но, подумав о своем сыне, она решила, что придется пожертвовать племянником.

— Хватит спорить! Пока мы можем себе это позволить, Линьцзы будет учиться. А сдавать экзамены или нет — решит учитель. Пусть Мутоу поучится еще год, я поговорю с его учителем. Если у него нет способностей, он вернется домой, — Тан Дахай встал, сказал свое слово и ушел к себе в комнату.

Остальные замолчали. Тан Ванши посмотрела на них и сердито сказала:

— Спорят, спорят… И чего добились? Вы меня в могилу сведете своими ссорами, — и тоже ушла.

— Посмотрите, до чего вы отца довели! Через пару дней я пойду в город, поищу работу, постараюсь заработать побольше. Мутоу пока учит «Троесловие», ему бумага и кисть не нужны. А когда начнет писать, будет пользоваться тушечницей вместе с Линьцзы. И пусть пишет водой, так хоть немного сэкономим, — Тан Ши, видя, как родители ушли, расстроился. Хотя у Линьцзы действительно были шансы сдать экзамены, тратить столько денег на его обучение… Он чувствовал себя обделенным. Поэтому решил, что пока все останется как есть. Пусть Мутоу экономит, но учиться он будет.

— Брат, я с тобой пойду. Я работаю в зерновой лавке, может, найду еще какую-нибудь подработку, — видя, что старший брат смягчился, Тан Мин тут же поддержал его. Судя по всему, на Линьцзы придется тратить немало, поэтому нужно больше зарабатывать. Нельзя же лишать образования Мутоу и Сэньсэня ради Линьцзы.

— Ладно, пойдем вместе. Я тоже поищу работу, — видя, что братья пришли к согласию, Тан Чжу понял, что сейчас спорить бесполезно, и решил пойти с ними.

Видя, что мужья приняли решение, невестки больше не спорили, понимая, что в будущем им придется нелегко.

Тан Линь, наблюдая за семейным спором из-за учебы и видя, как все решили отправиться в город на заработки, тоже захотел чем-то помочь семье:

— Папа, а Линьцзы может пойти с вами? Линьцзы очень сильный!

Тан Мин еще ничего не успел ответить, как Тан Ши возразил:

— Куда ребенку? Тебе еще учиться надо! Хочешь погулять — подожди до Нового года, дядя тебя возьмет. А сейчас марш спать!

Тан Му и Тан Линя отправили спать. В этот раз, засыпая, Тан Линь впервые не думал о «Троесловии», а о том, как быстро заработать денег в этом мире.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение