Так как сегодня дети впервые шли в школу, вся семья с раннего утра ждала их во дворе.
Небо постепенно темнело, а Мутоу и Линьцзы все не возвращались. Тан Дахай сидел на стуле, Тан Ванши стояла у ворот, Тан Ши и Ли Данян то и дело выглядывали на улицу, Тан Чжу тоже вышел во двор. Ван Линян с сыном на руках сидела в доме, а Ли Юэнян сидела у порога, рассеянно поправляя одежду.
Тан Мин не находил себе места и обратился к Тан Дахаю и Тан Ванши:
— Отец, уже почти стемнело. Я пойду к деревне, встречу детей.
Тан Дахай, глядя на небо, тоже забеспокоился:
— Хорошо, иди посмотри.
В этот момент появились Тан Му и Тан Линь. Войдя во двор и увидев столько людей, они начали здороваться со всеми, но Тан Ванши перебила их:
— Ой, мои дорогие внучки! Как вы дошли? Устали, наверное, столько шли. Отдохните немного.
Тан Ванши отвела Мутоу и Линьцзы в дом. Тан Дахай хотел было расспросить их, но промолчал и тоже пошел в дом.
В доме Тан Ванши принесла две миски воды и, протянув их Тан Му и Тан Линю, с сочувствием спросила:
— Деревня Семьи Ли так далеко от нас, устали, наверное, идти? Смотрите, губы совсем пересохли. Пейте больше воды!
— Спасибо, бабушка! Мы давно не пили, очень хотелось пить, — Мутоу, увидев воду, поспешно взял миску и сделал большой глоток. Наконец-то ему стало легче.
Тан Линь тоже взял воду, поблагодарил бабушку и отпил немного, а затем сказал:
— Ага, у нас вода закончилась на полпути. Хотя я пил совсем понемногу.
Услышав это, Тан Ванши очень расстроилась:
— Тогда в следующий раз возьмем больше воды. Я скажу твоему отцу, чтобы он срубил большой бамбук и сделал побольше фляг.
— Ладно, ладно, фляги сделаем завтра. Пусть отдохнут. Сначала поужинаем, а потом поговорим, — видя состояние внуков, Тан Дахай тоже переживал, но, подумав о будущем, решил пока не расспрашивать их, а отложить разговор до конца ужина.
Так как все были заняты своими мыслями, ужин прошел быстро. Когда все поели, уже стемнело, и семья вышла во двор, где было немного светлее, чем в доме.
Первой не выдержала Тан Ванши. Только сев, она спросила:
— Ну как вам в школе? Учитель хороший? Чему он вас учил?
Все навострили уши, им тоже было интересно, чему научились дети.
— Учитель хороший. Только мы сегодня опоздали, завтра нужно прийти пораньше. А еще учитель учил нас… учил… «Троесловию», кажется? — Мутоу почесал голову, пытаясь вспомнить, что они учили.
Тан Линь добавил:
— Дедушка, учитель дал нам листки с иероглифами и велел читать. По дороге домой мы с братом повторяли их. Учитель сказал, что это наше домашнее задание.
Мутоу закивал:
— Дедушка, бабушка, мы с Линьцзы вместе расскажем.
И они вдвоем продекламировали «Троесловие» от «Изначально человек» до «Перервать ткацкий станок».
У Тан Линя от природы была хорошая память, а в этой жизни, будучи младенцем, он постоянно размышлял и вспоминал свою прошлую жизнь, тренируя свой ум. Благодаря этому его память стала еще лучше.
Хотя он и не мог похвастаться фотографической памятью, но, прочитав текст один раз, запоминал большую его часть. Правда, если не повторять, то через какое-то время забывал. Он обнаружил это, когда в городе увидел каменную стелу и попытался запомнить написанное на ней.
После этого открытия Тан Линь стал каждый день стараться что-нибудь запоминать: события из жизни или знания из прошлой жизни.
Он хотел сохранить эти знания навсегда, поэтому повторял их по определенной системе. Он верил, что, если будет постоянно тренировать свою память, она станет еще лучше, и, возможно, когда-нибудь он действительно сможет запоминать все с первого раза.
Слушая, как внуки декламируют, Тан Дахай был очень доволен. Хотя он и был неграмотным крестьянином, он чувствовал, что младший внук читает лучше старшего, несмотря на то, что был на два года младше.
Он подумал: «Если у Линьцзы действительно есть талант, стоит вкладывать в его образование. Но и о Мутоу нужно позаботиться».
Тан Ванши не заметила разницы, она просто радовалась, что ее внуки так хорошо читают, и думала, что в будущем они смогут жить в городе, а может, даже сдадут экзамены и станут чиновниками.
Тан Мин и Ли Юэнян, видя, как бегло читает их сын, были счастливы. Они думали, что, если так пойдет и дальше, сын сможет продолжить обучение. Нельзя же лишать образования того, кто хорошо учится, ради того, кто отстает.
Но Ли Юэнян знала, что свекор и свекровь больше любят Мутоу, ведь он — первый внук в семье, и, возможно, они решат не давать образование ее сыну, а вложить все средства в старшего внука.
Подумав об этом, Ли Юэнян решила, что, вернувшись в дом, поговорит с мужем. Они должны сделать все возможное, чтобы их сын продолжил учиться.
Настроение Тан Ши и Ли Данян было совсем другим. Видя, как их сын запинается при чтении и то и дело смотрит на Тан Линя, Ли Данян очень переживала. Все знали, что свекор обещал дать образование тому, кто будет лучше учиться. Но сейчас, когда дети только начали учиться, уже была видна разница в их способностях.
Тан Ши думал так же. Мутоу был первым мальчиком в семье, и он думал, что, будучи на два года старше, Мутоу не будет отставать от младшего брата. Но сейчас он видел, что Линьцзы читает лучше. Представляя, как Линьцзы продолжит учиться, а Мутоу придется вернуться к работе в поле, Тан Ши чувствовал себя ущемленным. Мутоу — старший сын и внук, и он должен получить образование. Пусть даже придется уговаривать отца, он должен добиться, чтобы Мутоу продолжил учиться и стал грамотным. Но для этого Мутоу должен учиться не хуже Линьцзы.
Поэтому Тан Ши решил, что, вернувшись в дом, заставит Мутоу повторить выученное несколько раз.
Тан Чжу и Ван Линян не так сильно переживали. Ведь эти дети были им не родными. Они пришли сюда, чтобы посмотреть, как проходит обучение, ведь в будущем их сын тоже пойдет в школу.
Они даже были бы рады, если бы оба мальчика учились плохо. Тогда бы их сын смог получить образование и, возможно, даже уехать учиться в уездный город.
После декламации Тан Линь обратился к дедушке:
— Дедушка, учитель дал нам листки с «Троесловием», чтобы мы читали. Но мы боялись потерять их по дороге домой и оставили в школе. Ты не мог бы сделать нам корзинку или сумку, чтобы мы могли приносить листки домой и учить иероглифы?
Услышав просьбу внука, Тан Дахай сразу же согласился:
— Хорошо. Завтра я как раз собирался рубить бамбук для фляг. Срублю побольше и попрошу дядю Чжоу сплести вам корзинки. Он делает отличные корзины.
Дядю Чжоу, которого еще называли Чжоу Да, был крестьянином, но умел плести из бамбука. Пусть его изделия и не были шедеврами, но многие ему завидовали. В свободное от полевых работ время он плел корзины и другие вещи, а потом продавал их в городе, зарабатывая неплохие деньги. Вместе с доходом от земли он считался одним из самых зажиточных людей в деревне.
Когда мальчики закончили рассказывать, Тан Дахай отправил их отдыхать. Они весь день провели в дороге и, должно быть, очень устали, особенно Линьцзы, которому было всего пять лет. После такого долгого пути ему нужно было как следует отдохнуть.
После сегодняшней декламации Тан Дахай стал больше внимания уделять Тан Линю, хотя сам этого не осознавал. Обычно он сначала отправлял Мутоу умываться, а потом уже Тан Линя, ведь горячей воды было мало, и, хотя погода была теплой, воду все равно нужно было разбавлять. Но сегодня он отправил обоих детей умываться одновременно. Тан Ванши не обратила на это внимания, но остальные заметили. Тан Ши и Тан Чжу нахмурились, а Тан Мин тайно обрадовался: теперь у его сына было больше шансов продолжить обучение.
Войдя в комнату, Мутоу сразу же упал на кровать, желая уснуть. Но Ли Данян подняла его и заставила продолжить учить «Троесловие». Без Линьцзы Мутоу никак не мог вспомнить текст. А Ли Данян не знала, что было дальше. Они долго спорили, пока не пришел Тан Ши. Увидев это, он подумал, что в будущем нужно, чтобы Линьцзы приходил и учил «Троесловие» вместе с Мутоу.
Тан Линь налил себе горячей воды, желая обтереться перед сном. К тому же, теперь, когда он начал учиться, у него появился повод отказаться от помощи матери. Подумав об этом, Тан Линь обрадовался.
Ли Юэнян, видя, как сын поставил ведро за шкаф и спрятался там, чтобы обтереться, подумала: «И откуда у него эта странная привычка? Когда воды не хватало, он мыл только ноги перед сном. Теперь, когда воды достаточно, он обязательно обтирается. Раньше он позволял мне помогать ему, а теперь даже смотреть не разрешает».
Вскоре Тан Линь закончил и, забравшись на кровать, сказал Ли Юэнян:
— Мама, сегодня после школы ко мне приходил младший дядя. Он взял меня на руки и нес по дороге.
— Правда? Ты хорошо поговорил с дядей? Как там дедушка с бабушкой? — Ли Юэнян обрадовалась, узнав, что брат специально навестил Линьцзы. Она чувствовала, что ее родные ценят ее, и брат не забывает о сестре. Она также беспокоилась о здоровье родителей, но тут же подумала, что у них дела обстоят немного лучше, чем у ее семьи, и, наверное, ничего серьезного не случилось.
Тан Линь отвечал на вопросы матери. Он знал, как она переживает за родителей, поэтому, встретив дядю, расспросил его обо всем. Но большего он сказать не мог. Он был всего лишь смышленым пятилетним ребенком, и, как бы он ни был умен, не мог же он сказать, что сделал выводы из тона дяди. Это было бы не просто сообразительностью, а чем-то сверхъестественным…
Перед сном Тан Линь еще два раза повторил выученный отрывок из «Троесловия» и пальцем «написал» в воздухе несколько знакомых ему иероглифов. В лунном свете, проникающем сквозь окно, Тан Мин и Ли Юэнян видели это смутно, но все равно были очень взволнованы. Когда Тан Линь сказал, что научит их грамоте, они не стали возражать. Кто бы мог подумать, что он так хорошо все запомнит! Когда в доме появилась масляная лампа, Тан Линь каждый вечер учил родителей читать, пока они не выучили все основные иероглифы.
В ту ночь Тан Мин и Ли Юэнян долго не могли уснуть, обсуждая будущее. Тан Мин хотел поискать еще одну работу в городе, а Ли Юэнян — брать больше заказов на шитье и штопку, чтобы заработать побольше денег на образование Тан Линя.
А Тан Линь, хотя и лежал с закрытыми глазами, притворяясь спящим, продолжал повторять про себя «Троесловие» и сравнивать традиционные иероглифы на листках с теми, что он знал. Он повторял это дважды, прежде чем уснул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|