— Потом седьмой дядя узнал, что я носил ему еду. Меня привели к слепому предсказателю. Он сказал, что я не одержим, а просто попал под дурное влияние. Потом меня заставили присутствовать при допросе А Шэна. Он говорил много странного, чего я не понимал.
Но слепой настаивал, что в А Шэна вселился злой дух. Он посоветовал седьмому дяде избить А Шэна, чтобы дух не выдержал боли и покинул тело. Если душа А Шэна ещё была в теле, он бы выжил. А если нет, то умер бы.
Седьмой дядя послушал предсказателя, сказав, что так даже лучше, ведь А Шэн больше не будет мучиться. Я своими глазами видел, как А Шэна забили до смерти. После этого я сильно заболел.
Лу Фан вздохнул и снова обратился к Лу Вэню: — Не говори никому, что ничего не помнишь, и не болтай лишнего, ладно? Сестра продала себя, чтобы тебя спасти. С тобой не должно ничего случиться.
Лу Фан не хотел сказать ничего плохого, но, заметив, как изменилось лицо Лу Вэня, поспешил объясниться: — Лу Вэнь, я не то имел в виду. Просто подумал, что если бы я заболел, меня бы без гроба похоронили на Западном холме.
Лу Вэнь не так давно попал в этот мир, но уже пережил больше, чем за всю свою прошлую жизнь. Особенно его поразил рассказ Лу Фана.
Это же история другого попаданца! Только у того не сохранились воспоминания, и его приняли за одержимого, забив до смерти.
Лу Вэнь был напуган, но у него были воспоминания прежнего Лу Вэня. Тот умер от болезни, так что Лу Вэнь не был неприкаянной душой, вселившейся в чужое тело. Скорее, какой-то бог решил дать им обоим второй шанс. Лу Вэнь старался убедить себя в этом, иначе бы он умер от страха.
Так как вечером ожидалось много гостей, Лу Вэнь попросил Лу Фана помочь ему собрать побольше земляники для угощения.
Вернувшись домой, Лу Вэнь обнаружил неприятную вещь. Утром он обещал матери вскипятить воду и заварить чай для гостей, но дома не оказалось чая.
Ни он, ни госпожа У не хотели идти к дяде просить чая. Семья дяди и так много помогала им после болезни Лу Вэня.
Госпожа У убралась в доме и неуверенно спросила Лу Вэня: — Может, всё-таки попросим у дяди немного чая? Если родственники увидят, как мы бедствуем, они будут смотреть на тебя свысока.
Лу Вэнь подумал и покачал головой: — Мама, родственники и так знают, почему сестра уехала. Они понимают наше положение. Угостим их просто горячей водой.
Госпожа У вздохнула и согласилась с сыном.
В семье Лу Вэня не было взрослых мужчин, поэтому дядя с женой пришли помочь с приёмом гостей.
Они тоже не ожидали, что у Лу Вэня нет даже чая для гостей.
Дядя нахмурился и тихо сказал жене: — Гости, скорее всего, будут женщины. Принеси пару кусков сахара, сварим сахарный напиток.
В те времена сахар продавался большими кусками, размером с кирпич, поэтому двух кусков было достаточно, чтобы приготовить напиток для всех гостей.
Лу Вэнь пошёл с дядей в главную комнату встречать гостей. Никто не ожидал, что среди них будет Лу Фанчжоу, единственный учитель клановой школы.
Лу Фанчжоу принадлежал к главной ветви семьи Лу и был дальним родственником Лу Вэня. Его появление стало неожиданностью для всех. Дядя Лу Вэня поспешил поприветствовать его.
— Учитель! Какая честь! Какая честь для нашего скромного дома! — повторял дядя. Он не умел читать и знал всего несколько иероглифов, поэтому не мог придумать других приветственных слов.
Лу Фанчжоу улыбнулся и, обменявшись с дядей парой фраз, повернулся к Лу Вэню: — Я же говорил тебе, что ты можешь сидеть на веранде и слушать уроки. Но ты не послушал меня и заболел, создав проблемы своей семье. Если снова захочешь послушать, не стой на улице.
Лу Фанчжоу сказал это не потому, что считал Лу Вэня способным учеником. Он не знал, сколько тот усвоил, подслушивая уроки. Просто он видел, как упорно мальчик стремится к знаниям, несмотря на бедность семьи. Лу Фанчжоу понимал, что Лу Вэнь вряд ли сможет поступить в школу, но надеялся, что, выучив несколько иероглифов, мальчик сможет найти себе хорошее место ученика или работу.
Лу Вэнь не знал о мыслях учителя. Видя, как покраснел дядя от стыда, он поклонился Лу Фанчжоу: — Хоть я и не был вашим учеником и не платил за обучение, слушая ваши уроки, я чувствовал, как рассеивается туман в моей голове. Поэтому я каждый день приходил к школе, несмотря на свою дерзость. Но вы знаете, что случилось в моей семье. Я больше не буду приходить.
Лу Фанчжоу был разочарован, но, прежде чем он успел что-то сказать, Лу Вэнь продолжил:
— Учитель, вы пришли навестить меня, потому что цените моё стремление к знаниям. Если я сейчас сдамся, я не только предам ваши ожидания, но и лишу свою сестру надежды на возвращение домой.
Если мне повезёт, через некоторое время я принесу вам плату за обучение и попрошу вас стать моим учителем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|