Но больше всего Цинфэй боялась таких, как Нань Цинь. Ее выпады были точными, но словно попадали в мягкую вату, не причиняя вреда. Семья Фэн была знатной, и женщины из этой семьи привыкли смотреть на всех свысока. Цинфэй стиснула зубы. Сегодня ее красноречие, казалось, не произвело должного эффекта, но она могла попробовать еще раз. Вдруг она заметила старого знакомого и, нежно улыбнувшись, обратилась к нему: — Господин начальник Гао! — Она слегка поклонилась остальным присутствующим. — В следующий раз я буду рада пригласить госпожу Фэн и остальных дам на чашечку чая. Но сегодня у меня дела, прошу меня извинить. — С этими словами она, покачивая бедрами, взяла своего знакомого под руку и вышла.
Наступило неловкое молчание. Яянь мягко сказала: — Не обращай внимания на эту особу, Вторая невестка. Кто она такая, чтобы ты с ней препиралась? Ты только унизишь себя этим. Ювелирные магазины открыты для всех, у кого есть деньги. Даже если Второй брат не слишком щепетилен в таких вопросах, он не стал бы совершать такую глупую ошибку. Не стоит из-за этого расстраиваться.
Нань Цинь грустно улыбнулась. — Я не расстраиваюсь, — ответила она. — Я уже столько раз сталкивалась с подобным, что привыкла. — Она потерла виски и вздохнула. — У меня разболелась голова. Попросите кого-нибудь принести мне аспирин.
— Лучше не увлекаться этими западными лекарствами, — сказала Шоуюнь. — Они вредны для здоровья. Особенно если ты беременна и не знаешь об этом, это может быть опасно.
— И откуда ты столько знаешь? — со смехом спросила Нань Цинь.
— Это же общеизвестно. Жаль, что я не стала врачом. С моими знаниями мне остается только работать учительницей в начальной школе.
Девушки старались отвлечь Нань Цинь разговорами, но поступки Лянъяня, словно ножом, ранили ее сердце. Все эти разговоры о любви казались теперь такими незначительными. У нее не было родных в Цзяочжоу, а муж вел себя так безрассудно. Впервые она почувствовала себя по-настоящему одинокой. Это чувство жалости к себе охватило ее, словно паутина, и после всплеска эмоций она почувствовала полное опустошение.
— У меня сильно болит голова, — сказала она, поднимаясь и прижимая руку ко лбу. — Я больше не могу здесь оставаться. Здесь все равно больше ничего важного не будет, так что я поеду в Суйюань. — Она обратилась к Яянь: — Передай, пожалуйста, маме, что я уехала. В день возвращения Дэинь я приеду пораньше. — Она легонько сжала плечо Шоуюнь. — Я помню про советника Хуна. Если не смогу поговорить с Лянъянем, то поговорю с заместителем Юй.
Яянь и Шоуюнь переглянулись. Это был плохой знак. Если Нань Цинь даже не хочет разговаривать с Лянъянем, то, похоже, их ждет серьезный скандал. Яянь хотела что-то сказать, но не знала, как начать. Она вышла проводить Нань Цинь и тихо проговорила: — Ты не поедешь с Вторым братом? Разве супруги должны уезжать порознь? Здесь много репортеров. К тому же, если ты не будешь рядом, кто-нибудь другой может…
— Я доверяю твоему Второму брату, — с иронией ответила Нань Цинь.
— Правда? — раздался голос из-за двери. Лянъянь, не глядя на нее, смотрел на клубящийся туман. — Какая честь для меня, что ты мне так доверяешь.
Нань Цинь проигнорировала его. Ей надоело притворяться любящей женой на публике. Раньше они оба заботились о репутации и, даже если между ними не было настоящих чувств, старались сохранить видимость благополучия. Но теперь Лянъянь стал непредсказуемым, иногда он совершал жестокие поступки, даже не осознавая этого. Нань Цинь начала сомневаться, стоит ли им продолжать этот брак. Но, вспоминая Нань Цзя, она боялась, что обе сестры окажутся в этом замкнутом круге, и родные будут их осуждать. Но эти мысли она тут же подавила.
— Поезжай за машиной, — сказал Лянъянь Юй Жаоляну. Его лицо было мрачным. Он взял Нань Цинь за руку. — Сегодня я буду твоим водителем. Куда хочешь поехать?
Он сильно сжал ее руку, и Нань Цинь, пытаясь вырваться, несколько раз дернула ею. Они спустились по лестнице, продолжая препираться.
Когда машина подъехала, он усадил ее на заднее сиденье, сам сел за руль и, нажав на педаль газа, быстро выехал из резиденции.
В замкнутом пространстве автомобиля Нань Цинь почувствовала запах алкоголя, исходивший от него. Она отвернулась к окну. Из-за густого тумана фары освещали только небольшой участок дороги. К счастью, вдоль дороги горели фонари, так что ехать было можно. Но он вел машину слишком быстро, и это пугало ее.
Дорога впереди была не видна, вокруг царила зловещая тишина, словно они плыли по морю. Хотя он хорошо водил машину и уверенно входил в повороты, Нань Цинь было очень тревожно. Вдруг колесо наехало на камень, машину сильно тряхнуло, и Нань Цинь подбросило на сиденье. Она никогда не была любительницей риска, и эта неопределенность была для нее настоящим испытанием. Не сдержавшись, она крикнула: — Ты с ума сошел? Это же опасно!
Он стиснул зубы, крепко сжимая руль, его костяшки побелели. Внезапно он остановил машину и, дрожащим голосом, спросил: — Нань Цинь, скажи мне, о чем вы говорили с Иньчу?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|