Глава 5 (Часть 1)

В западном крыле резиденции главнокомандующего был отведен зал для свадебной церемонии. Священника, епископа из католической церкви, заранее привезли на машине. Нань Цинь смотрела в окно. Напротив стояло Красное здание, построенное в готическом стиле, с остроконечной крышей и витражными окнами. К свадьбе его отреставрировали и украсили цветами, так что оно напоминало шоколадный домик на свадебном торте.

Лянъянь по какой-то причине задерживался и до сих пор не появился. Нань Цинь не слишком беспокоилась, просто вместе со всеми ждала, тихонько повторяя: — Где же жених?

У дома подъезжали и отъезжали машины, из них выходили незнакомые люди. Нань Цинь специально следила за дорогой, но свадебного кортежа все не было, и она начала терять терпение. Прислонившись к оконной раме, она вертела в руках браслет. Его замысловатые изгибы и ажурные лепестки, оттеняющие кожу, действительно выглядели изысканно. Она задумчиво поглаживала его. Они с Лянъянем были знакомы три года, и все это время инициатива исходила от него. Но даже если этот браслет был похож на наручники, она носила его охотно и не думала снимать.

Долгое время она чувствовала, что за ее спиной стоит надежная крепость, когда вспоминала о нем. Лянъянь дал ей не только семью, но и опору на всю жизнь. Она всегда полагалась на него, и это не изменилось до сих пор. Иногда он уезжал по делам службы на несколько недель, и тогда ее сердце словно опустевало. Он, наверное, об этом даже не догадывался. Взрослая женщина с детской душой, она не повзрослела с тех пор, как встретила его в шестнадцать лет.

Она постучала основанием ладони по подоконнику, и звенья браслета издали глухой стук. Вспомнив, что золото — мягкий металл, и браслет может деформироваться, она поспешила проверить его, убеждаясь, что с ним все в порядке.

Случайно взглянув вниз, она увидела автомобиль Wolseley, подъезжающий к фонтану. Из машины вышел мужчина в очках и строгом костюме, его прямая осанка выдавала в нем Бай Иньчу.

Воспоминания о нем были связаны с его вниманием и заботой. Тогда, после смерти отца, она вместе с сестрой приехала из Пекина в Цзяочжоу. Нань Цзя, не в силах усидеть на месте, едва приехав, сняла траур и отправилась с друзьями в ночной клуб. Нань Цинь же осталась одна в незнакомом месте, ничего не зная о местных обычаях. Именно Иньчу помог ей освоиться. Нань Цинь, никогда раньше не покидавшая родного города, была благодарна ему за заботу. После недавней смерти отца внимание близкого человека было для нее особенно ценно. Нань Цзя пропадала из дома, а вернувшись, сразу ложилась спать. Поэтому Нань Цинь проводила больше времени с Иньчу. Юная девушка, впервые испытывающая смутное влечение к противоположному полу, не могла не увлечься таким внимательным и привлекательным мужчиной. Она не знала, что чувствовал к ней Иньчу, но сама была влюблена. К несчастью, Нань Цзя раскрыла ее секрет, и Нань Цинь отправили за границу, где она и встретила Лянъяня.

Сейчас, оглядываясь назад, она понимала, что это были всего лишь юношеские мечты. Что она знала тогда о любви? Она не знала, рассказала ли Нань Цзя Иньчу о ее чувствах. Сама Нань Цинь чувствовала неловкость и начала избегать его, сведя общение к минимуму, за исключением поминок по отцу. Она знала, что причиной конфликтов с Лянъянем был именно Иньчу. Лянъянь был странным человеком: сам мог вести себя как угодно, но от нее требовал безупречности. Он был ревнив и не мог смириться с тем, что она когда-то любила другого. Нань Цинь не понимала, почему он придавал этому такое значение. Она много раз пыталась объясниться, но он становился все более агрессивным. В конце концов, она сдалась. Каждый спор был для нее как пощечина, и она больше не могла выносить его беспричинный гнев. Если нарыв должен был лопнуть, пусть лопается. В их браке оставалось только жить одним днем.

Иньчу поднимался по ступенькам, он выглядел спокойно, словно не пережил никаких потрясений. Деловые люди всегда умели скрывать свои чувства, сохраняя невозмутимость на публике.

Нань Цинь задумалась. Яянь, проследив за ее взглядом, тихо спросила: — Вторая невестка, на что вы смотрите? — Увидев Бай Иньчу, она протянула: — Слышала, они развелись?

— Я тоже не знала, — ответила Нань Цинь, кивнув. — Лянъянь сказал мне только сегодня утром. — Она вздохнула. — Зачем им разводиться? Если бы мой отец был жив, он бы не допустил этого.

— В браке главное — это судьба, — философски заметила Яянь. — Если судьба закончилась, то лучше расстаться мирно и остаться друзьями.

Говорить о разводах на свадьбе казалось неуместным, и Нань Цинь замолчала, извиняюще улыбнувшись Дэинь. Дэинь, получившая европейское образование, не верила в приметы, но никак не могла закрепить цветок в волосах, и это ее беспокоило. Нань Цинь подошла помочь ей, а Яянь заняла ее место у окна. Как только Нань Цинь закрепила заколку, Яянь воскликнула, что приехал свадебный кортеж жениха.

Невеста занервничала, сжимая в руках складки свадебного платья, расшитого мелкими бриллиантами. Нань Цинь поддразнила ее: — Справилась с миллионной армией, а с одним Цзян Шанцянем не можешь.

Дэинь улыбнулась: — Мы с тобой одинаковые, нечего смеяться друг над другом.

С приездом жениха свадебное торжество могло начаться. Подружки невесты проводили Дэинь в зал, а Нань Цинь нашла себе место и стала наблюдать за церемонией. Обычно, когда дочь выходила замуж, церемония проходила в церкви, выбранной семьей жениха. Но семья Фэн была слишком влиятельной, а семья Цзян предпочитала мирное решение вопросов, поэтому было решено провести два торжества: сначала западную церемонию в доме невесты, а затем традиционную китайскую свадьбу в доме жениха.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение