Глава 11 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжао Юань, взяв мужа за руку, прямиком направилась в спальню.

— Сейчас же ещё день! — смущённо отталкивался её главный супруг, но чем больше он сопротивлялся, тем сильнее краснел. Вскоре они оказались на кровати, и комнату наполнила атмосфера нежности.

Дни летели незаметно, и вот уже наступил май, погода постепенно становилась жарче. После той церемонии жертвоприношения Императрица, казалось, совсем забыла о Второй Принцессе. Няня Чжао так и не дождалась никакого императорского указа или даже награды.

Всякий раз, вспоминая об этом, Ся Ми спрашивала Бай Мин: — Ты думаешь, моя матушка питает ко мне неприязнь?

— Почему ты так говоришь?

— Смотри, я столько всего пережила, а мне даже награды не дали! А ведь я пошла вместо неё! — Ся Ми возмущённо бормотала, добавляя, что если бы не она взяла на себя все тяготы, то страдать пришлось бы той самой матушке.

Бай Мин, слушая её, улыбнулась. Её глаза сияли, и она выглядела очень красиво.

Однако, закончив улыбаться, Бай Мин серьёзно сказала: — Госпоже не стоит говорить такие глупости в будущем. Представлять Императрицу на церемонии жертвоприношения — это то, за что борются все принцессы во дворце. Думаю, что отсутствие награды от Императрицы — это, наоборот, хорошо.

— Не бороться — значит бороться, я знаю, — Ся Ми лениво махнула рукой, думая о том, что будет на обед.

Однако Бай Мин рядом с ней была немного удивлена.

Перед тем как попасть во дворец, её отец-наложник много раз наставлял её, говоря, что сейчас во дворце всего три принцессы, но законнорожденная принцесса — глупа, а покойный Фэнхоу рано умер, и ей не на кого опереться. Поэтому нужно быть крайне осторожной и ни за что не бороться.

Бай Мин тогда не поняла и спросила, как же выжить в опасности, если не бороться?

Она до сих пор помнила слова отца-наложника: «Не бороться — значит бороться».

Тогда его взгляд был очень решительным.

Бай Мин не могла объяснить почему, но она поверила ему.

Услышав сегодня слова Ся Ми, она ещё больше убедилась в правоте отца-наложника.

Она втайне приняла решение: обязательно защитить её.

Схватив деревянную палку, она снова отправилась тренироваться во двор.

Ся Ми посоветовалась с няней Чжао, и та попросила людей достать семена. На заднем дворе они выделили участок земли и посадили огурцы, баклажаны, арбузы и клубнику.

Изначально Ся Ми просто очень хотела арбуза. Каждое лето она съедала половину арбуза ложкой, как основное блюдо.

Пробыв здесь так долго, она редко могла полакомиться фруктами, поэтому у неё возникла идея самой вырастить арбузы.

«Своими руками обеспечить себя всем необходимым».

Когда она рассказала об этом няне Чжао, та принесла не только семена арбуза, но и клубники, а также семена различных овощей.

Няня Чжао постоянно вздыхала: — Если бы не предусмотрительность госпожи, кто знает, как долго нам пришлось бы зависеть от других.

Даже копать землю Ся Ми пыталась сама. Конечно, в конце концов, это стало делом няни Чжао, Цзисяна и Шаояо, а она лишь время от времени немного копалась, считая это тренировкой.

Вспоминая об этом, она чувствовала себя отравленной той церемонией жертвоприношения. Её физическая сила была совершенно недостаточной.

Позже она радостно побежала тренироваться с Бай Мин, размахивая палкой. Но через два-три дня у неё не только появились мозоли на руках, но и руки перестали подниматься. Более того, Бай Мин получила выговор от няни Чжао. Сколько бы Ся Ми ни объясняла, няня Чжао не позволяла ей больше тренироваться.

Она говорила, что если бы Фэнхоу узнал, он бы очень расстроился.

Вспоминая того отца, которого она никогда не видела, Ся Ми помнила, что видела его портрет, когда ходила в храм предков на церемонию жертвоприношения. Да, это был красавец.

Ей приходилось тренироваться втайне. Но всякий раз, когда Бай Мин видела её необычайно бледное лицо, Ся Ми думала, что та боится нового выговора от няни Чжао, и добродушно утешала её: — Ничего, я тебя прикрою.

Она похлопала себя по груди с видом великой праведности, и Ся Ми почувствовала, что сама почти растрогалась.

Однако Бай Мин не удержалась и сказала: — Госпожа, ваши способности в боевых искусствах слишком слабы. Мне не хочется вас расстраивать, но я правда не хочу больше видеть, как вы так изводите себя.

Неужели это стоит пяти мао? Да я тебя сейчас придушу!

Ся Ми в сильном расстройстве повернулась и вернулась в комнату. Затем она закрыла дверь и позвала А-Чэня, строго спросив: — Как ты думаешь, как я тренируюсь в боевых искусствах?

А-Чэнь задумался: — Вы хотите, чтобы я сказал правду?

— Не нужно говорить, — Ся Ми почувствовала, что её отвергли. Затем она побежала в кабинет и нашла много книг, но не обнаружила никого, кто достиг бы мастерства в боевых искусствах в позднем возрасте. Зато было много гражданских чиновников. Ся Ми подумала и подбежала к Бай Мин, приведя пример: монах Сюй Чжу.

Это был определённо пример позднего становления в мире боевых искусств.

Бай Мин спокойно выслушала её, а затем спросила: — Но ведь он тоже достиг известности только после получения истинных знаний в боевых искусствах от предшественника?

Эх, в этом действительно есть смысл.

Ся Ми снова расстроилась. Чёрт, зачем она рассказала ей о передаче силы Уяцзы!

— Я думаю, что госпожа очень умна и прекрасно учится. Не стоит тратить это на бесполезные вещи, — Бай Мин посмотрела на неё, взяла руку Ся Ми и положила её на свою левую грудь.

Ся Ми почувствовала там бьющееся сердце: тук-тук, тук-тук...

— Я, Бай Мин, клянусь своей жизнью, что буду защищать госпожу всю свою жизнь, — сказала Бай Мин. Её голос, хоть и негромкий, был очень твёрдым и решительно отозвался в сердце Ся Ми.

Она сказала: — Сейчас я не сильна, но я буду усердно работать, чтобы стать сильнее, превзойти А-Чэня, превзойти других, превзойти всех. Я буду защищать тебя всю жизнь! Поэтому госпоже не нужно изучать боевые искусства.

Так вот, девушка, последнее предложение — самое главное, верно?

Несмотря на небольшое внутреннее ворчание, Ся Ми всё равно чувствовала тепло.

Она нежно обняла Бай Мин: — Спасибо!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение