Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В течение нескольких дней Фан Яо наконец-то привела свои мысли в порядок. Хотя она и была принцессой, второй по старшинству, никто о ней не заботился. Поэтому Фан Яо предположила, что мать этого тела, должно быть, умерла рано, и её вырастила няня Чжао.

Она как-то раз посмотрела на это тело в зеркало: примерно пятилетняя девочка, очень худая, с бледным лицом, в общем, с первого взгляда было ясно, что ей не суждено долго жить.

Её ежедневный круг общения ограничивался этим маленьким двориком, где, кроме няни, были ещё маленькая дворцовая служанка Инътао и евнух Цзисян.

Обычно на завтрак была только каша, без какого-либо выбора. Фан Яо, которая пила её уже несколько дней подряд, начала стучать ложкой по столу в знак протеста.

Когда няня Чжао впервые услышала, как она заговорила, после первоначального шока её охватило больше беспокойства. Няня Чжао даже тайком сказала ей, чтобы она ни в коем случае не показывала себя слишком умной перед другими, а вела себя как прежде.

Так даже лучше, ведь она всё равно не очень любит говорить.

— Маленькая госпожа не любит кашу, я пойду посмотрю, смогу ли достать что-нибудь другое.

Няня Чжао сама была очень расстроена тем, что каждый день приходилось есть одну и ту же кашу, что уж говорить о Второй Принцессе, чьё состояние улучшилось?

Во дворце всего три принцессы, и кто из них не ест и не живёт лучше неё?

Но чьё происхождение может быть выше её?

Подумав об этом, няня Чжао почувствовала к ней жалость, вытерла слёзы из уголков глаз и поспешно вышла.

Фан Яо сделала вид, что не заметила её печали. Хотя она была ещё мала, но в древности девушки обычно становились взрослыми в пятнадцать лет, верно?

В тринадцать-четырнадцать лет уже можно было выходить замуж. О боже, это же возраст средней школы!

Она очень печально посмотрела на потолок.

— Хм, дура есть дура, что такого интересного в потолке? Разве он вернёт твоего покойного Фухоу?

Инътао повернулась и прошептала вошедшему вместе с ней Цзисяну: — Почему эта мелочь не отправилась вслед за ним? Было бы хорошо, чтобы у нас появилось светлое будущее.

Цзисян усмехнулся: — Сестра Инътао уже сказала, что она дура, что она может понимать? Кстати, если у сестры появится хорошее место, не забудьте и меня, вашего младшего брата.

Отлично, Фан Яо ещё не успела переварить тот факт, что изначальная хозяйка этого тела была дурой, а тут ещё это странное слово «Фухоу»!

(╯‵□′)╯︵┻━┻ Она даже не была так шокирована открытым предательством этих двух слуг.

Фан Яо угадала результат, но не угадала личность.

Чёрт возьми, она... попала в легендарный мир, где женщины правят?

Так называемый мир, где женщины правят, как следует из названия, — это мир, где женщины почитаются, а женское слово является основным. По сравнению с патриархальным обществом, в котором жила Фан Яо, это матриархальное клановое общество.

Матери пользуются уважением и поклонением, женщины занимают доминирующее положение в клановой общине, практикуется матрилинейное наследование и брак, при котором мужчина женится на женщине и живёт в её доме.

Таким образом, статус Второй Принцессы был статусом настоящей, законнорожденной принцессы. Дворец был поистине ужасен.

Учитывая прошлую жизнь Фан Яо, которая была писательницей, пусть и второсортной, её мышление было несравнимо с обычными людьми. Поэтому, когда она узнала, что это, возможно, мир, где правят женщины, её первой реакцией было: можно будет выйти замуж за многих красавцев!

ˋ(°▽、°) Слюнки потекли... В это время няня Чжао, которая пошла искать еду, ещё не вернулась. Инътао подошла к Фан Яо, мило улыбаясь, подняла маленькую миску: — Маленькая госпожа, пора завтракать.

С этими словами она медленно наклонила миску с кашей, и жидкая каша вылилась на стол. Инътао поставила миску и сказала Цзисяну: — Не говори, что сестра о тебе не заботится. Эта старая няня Чжао так любит эту мелочь. Каждый раз, когда я вытираю ей рот, она хвалит меня.

Она подмигнула Цзисяну и встала рядом, наблюдая за Второй Принцессой, словно за представлением: — Ты говоришь, она дура, но она ведь знает, что ест. Не то что на стол, однажды я вылила на пол, и она всё равно съела.

Фан Яо покрылась холодным потом. Говорят, не обижай бедного юношу. Девушка, я скажу тебе: не обижай глупого дурака.

— Сестра действительно удивительна.

Цзисян льстиво улыбнулся ей, но Фан Яо всё равно заметила в его глазах презрение и подумала, что эти двое — не такие уж и нерушимые союзники.

И тут Инътао снова сказала: — Пойди принеси немного древесного угля.

— Ой, моя дорогая сестра, откуда взять древесный уголь в такую погоду?

Цзисян сказал с несчастным видом: — И вообще, зачем вам это, сестра?

Инътао бросила на него взгляд: — Слышала, что третья... — Она внезапно замолчала и, улыбнувшись, добавила: — Говорят, это может вылечить слабоумие.

Сказав это, она больше ничего не добавила. Однако Фан Яо была другой. Как современный человек, живущий в мире высоких технологий, она обладала элементарными знаниями о том, что углекислый газ, содержащийся в древесном угле, может вызвать отравление или даже смерть в закрытом помещении.

Цзисян послушно вышел, а через некоторое время вернулась няня Чжао.

Она осторожно несла миску с супом, вошла и увидела стол, залитый кашей. Поставив миску на чистый край стола, она подошла и отвесила Инътао несколько пощёчин: — Подлая девчонка, ты всё ещё не успокоилась?

— Глаза разуй, как каша разлилась?

— И ты не убрала?

Фан Яо незаметно подлила масла в огонь, спрыгнула со стула, подбежала к столу, взяла миску с только что принесённым супом, мельком взглянула — это был суп из тремеллы, что было довольно редко.

Она радостно подбежала к Инътао: — Вот, тебе нравится выливать.

Инътао испугалась. Пользуясь тем, что Вторая Принцесса была глупой, она творила за её спиной такие подлые дела. Няня Чжао никогда об этом не знала, и даже если подозревала, то не могла быть уверена, ведь госпожа не умела говорить.

Теперь няня Чжао, давно привыкшая к дворцовым интригам, сразу всё поняла. Схватив её за воротник, она отвесила ей несколько пощёчин, прежде чем остановиться.

Воспользовавшись моментом, Фан Яо начала пить суп из тремеллы. Он был густым, немного сладким, и вкус его был гораздо насыщеннее, чем у того, что она пила в своём будущем мире. Видимо, в древности было меньше загрязнений.

Прежде чем няня Чжао успела что-либо ещё сделать, Инътао уже убежала в слезах.

Фан Яо неторопливо допила последний глоток. Выросшая как «оставленный ребёнок», она познала все превратности мира и постепенно поняла из реальности, что даже родители не всегда могут быть твоей опорой и убежищем в этом мире, что уж говорить о других?

Поэтому она никогда не была святошей.

Она не была настолько наивна, чтобы думать, что если ты будешь постоянно хорошо относиться к другим, они будут относиться к тебе так же.

Она чувствовала, что её сердце слишком мало, чтобы вместить столько людей.

— Можно её прогнать?

Фан Яо повернула голову к няне Чжао.

Та колебалась: — Госпоже легко её прогнать, но... в нашем дворе так мало людей, как же быть?

— А отец... — Фан Яо хотела сказать "отец-император", но, вспомнив слово "Фухоу", запнулась. — Тогда... кто теперь управляет гаремом?

В конце концов, изначальное тело было глупым, ничего не знало. Как бы она ни спрашивала, это не будет слишком, верно?

В итоге Фан Яо пристала к няне Чжао, чтобы та подробно рассказала о ситуации во дворце.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение