Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Е Жомо медленно обернулась. Утреннее солнце проникало сквозь густую крону дерева, падая на её хрупкое тело. Длинная тень ложилась на землю, а в её чистых глазах читалась решимость.
Встревоженное выражение лица Хоу Ши внезапно сменилось спокойствием. Она посмотрела на Е Жомо и нежным голосом произнесла: — Моэр, подойди, посмотри, Мо Ли очнулся.
— Матушка, вы проснулись, — звонко и уверенно произнесла Е Жомо.
Возможно, в глубине души она уже полностью приняла эту роль, приняла эту мать, которая, хоть и была слаба, но любила её всем сердцем.
Хоу Ши на мгновение растерялась. Ребёнок перед ней, хоть и был измождённого вида, выглядел бодрым и свежим. Прежняя робость исчезла без следа. Неужели это её дочь? Но изящные брови, мерцающие глаза, длинные ресницы — всё было таким же, как и раньше.
Хоу Ши резко тряхнула головой. Что с ней происходит со вчерашнего дня? Почему она постоянно беспричинно подозревает свою старшую дочь? Разве такой характер не лучше, чем прежний?
— Моэр, Мо Ли очнулся, он всё время говорит, что голоден, — сказала Хоу Ши. Чувство голода — это хорошо, почему же она так паникует? Всего за один день Е Жомо в её сердце словно стала взрослой. Столкнувшись с чем-либо, она невольно хотела посоветоваться с ней.
Лёгкий ветерок нежно ласкал её, и покрывало на ней развевалось. На душе у Хоу Ши было тепло: дочь выросла и теперь знает, как заботиться о других.
— У кровати стояла Е Жомо, глядя на лежащего Мо Ли. Он уже очнулся, его лицо, которое раньше иногда подёргивалось и было горячим и раскрасневшимся, теперь стало бледным.
— Моэр, с тобой всё в порядке? — Мо Ли, увидев Е Жомо, его потускневшие глаза внезапно загорелись. Он попытался встать, но его руки были бессильны, губы слегка дрогнули, и на лице появилась беспомощная улыбка.
— Не двигайся, брат Мо Ли. Тебе нужно хорошо отдохнуть, — Е Жомо подошла и легонько прижала Мо Ли к кровати.
Душа двадцатишестилетней женщины, занимая это тело, называла пятнадцати-шестнадцатилетнего юношу братом. Это было немного непривычно, но она быстро приспособилась.
— Моэр, в тот день я ясно видел, как ты потеряла сознание, как же так? — Мо Ли оглядел Е Жомо, заметив, что она цела и невредима, а её тело, казалось, стало даже энергичнее, чем раньше, и не удержался от вопроса.
— Я… — Е Жомо приложила руку ко лбу. Что она могла сказать? Неужели ей следовало рассказать ему, что прежняя Е Жомо умерла, а нынешняя она пришла из современного мира? Это было бы слишком невероятно.
Не зная, что ответить, она услышала торопливые шаги. Тётушка Мо уже подошла, неся две большие чаши.
— Мо Ли, на, выпей горячего супа, — разнёсся аромат, и Е Жомо невольно сглотнула. Мо Ли только что очнулся, и ему действительно нужно было подкрепиться. Но когда это она стала такой жадной? Неужели это инстинкт этого тела? Или просто голод?
— Жумо, это тебе, — подумала она, как вдруг тётушка Мо подошла и протянула ей большую чашу куриного бульона. В горячем, дымящемся бульоне лежала большая куриная ножка, возбуждая её чувства.
Подавив желание съесть, она тихо сказала: — Тётушка Мо, мне не нужно, отдайте Мо Ли, он слаб, ему нужно восстановиться, — но её живот предательски заурчал.
Е Жомо подняла голову, смущённо глядя на тётушку Мо: — Тётушка Мо, мне правда не нужно, — её голос был бледным и бессильным.
Тётушка Мо слабо улыбнулась: — Моэр, не волнуйся. Сегодня утром отец Мо Ли пошёл в лес за горой, проверить ловушки, и, возможно, скоро принесёт несколько жирных и больших диких кроликов. К тому же, ты всю ночь не спала и ничего не ела, разве ты не голодна?
Хоу Ши, жалея дочь, взяла чашу: — Моэр, ешь, дома всё равно нечего есть, а тебе нужно подкрепиться, — Е Жомо беспомощно взяла чашу: — Матушка, выпейте сначала, — после долгих уговоров, они наконец-то выпили чашу куриного бульона. Это было поистине райское наслаждение.
— Мо Ли уже очнулся, осталось только восстановить его тело. Е Жомо, беспокоясь о своих младших брате и сёстрах, вместе с матерью попрощалась с тётушкой Мо и Мо Ли и отправилась домой.
По узкой тропинке от дома Мо Ли, через каменный мост над ручьём, они то и дело встречали жителей Деревни Мэйхуа. Некоторые смотрели с удивлением, другие с улыбкой, перешёптываясь, но никто не подошёл поздороваться. Видимо, вчерашняя сцена слишком сильно их потрясла.
— В мгновение ока они вернулись к своей ветхой соломенной хижине. Старшая сестра, младший брат и младшая сестра играли перед домом. Увидев их возвращение, они поспешили навстречу.
— Матушка! — Старшая сестра! — все в один голос воскликнули, подняв свои маленькие лица.
— Вы все ели? — после куриной ножки её дух заметно улучшился. Е Жомо с улыбкой посмотрела на своих младших брата и сестёр.
Хотя старшей сестре было всего десять лет, она, по крайней мере, могла готовить для своих младших брата и сестёр, и это её очень успокаивало.
— Старшая сестра, — старшая сестра, услышав это, опустила голову и звонко ответила.
Младший брат и младшая сестра тоже остановились и встали рядом.
— Что случилось? — спросила Е Жомо.
Хоу Ши нежно притянула к себе младшую сестру, с печальным выражением лица: — Дома снова нечего есть, не так ли? — с тех пор как их отец ушёл и не вернулся, в их доме часто не хватало еды.
— Да, дома остались только два яйца для старшей сестры, — голос старшей сестры был едва слышен, она босиком без остановки пинала грязь перед собой. Земля уже высохла, вчерашний сильный дождь не оставил и следа. Солнце падало на тела младших брата и сестёр, их лица были измождённого вида, тела хрупкие, казалось, их унесёт ветром. Они стояли босиком на земле, их одежда была ветхой, что вызывало боль в сердце. Особенно старшая сестра, которой было уже десять лет, но выглядела она на семь-восемь. И она всё ещё думала о том, чтобы оставить те два яйца для неё, чтобы она подкрепилась.
Е Жомо опустила голову, слёзы навернулись на глаза. Она взяла за руки младшего брата и младшую сестру: — Пойдёмте в дом. Старшая сестра сварит вам яйца. Когда поедите, я отведу вас искать что-нибудь вкусненькое.
Младший брат и младшая сестра радостно закричали: — Ура, старшая сестра! Будут яйца!
Старшая сестра и мать позади воскликнули: — Это для того, чтобы старшая сестра подкрепилась!
— Снаружи было солнечно. Внутри, после дождя, было ещё не совсем сухо, но прохладно и комфортно. В тёмном, как чернила, углу, у простой печи, Е Жомо широко раскрыла глаза, ища повсюду. Внезапно её глаза загорелись: кроме двух яиц, там была ещё небольшая горстка диких овощей. Хорошо, что были хоть какие-то дикие овощи, иначе два яйца не насытили бы трёх полувзрослых детей. Е Жомо умело разбила яйца в миску.
— Что стоишь? Иди сюда, помоги, — тихо рассмеялась Е Жомо, протягивая дикие овощи остолбеневшей старшей сестре. Старшая сестра была ошеломлена. Дома старшая сестра всегда занималась поиском еды, а она и мать отвечали за приготовление пищи. Когда это старшая сестра научилась готовить?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|