Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Несколько человек в доме переглянулись. Была уже глубокая ночь.
Соломенная хижина одиноко стояла у подножия горы, кто бы мог стучать в дверь?
Мо Шэнь, стоявшая рядом, почувствовала, как её сердце резко сжалось.
— Матушка, матушка, ты здесь? Скорее домой, посмотри на Мо Ли.
Хриплый, испуганный голос раздался из-за двери, звуча особенно пугающе в этой глубокой ночи.
Хоу Ши поспешно подошла и открыла дверь.
— Дядюшка Мо, скорее, скорее заходите.
Порыв ветра ворвался внутрь, и тело Е Жомо слегка вздрогнуло. Хотя было лето, в горной деревне было приятно прохладно, и случайный ночной ветерок заставлял её, одетую в тонкую одежду, чувствовать лёгкий холод.
Смуглый мужчина средних лет в синем халате, выглядевший растерянным, торопливо ворвался внутрь, схватил Мо Шэнь и, задыхаясь, проговорил:
— Матушка, скорее возвращайся домой, посмотри на Мо Ли, Мо Ли... ему плохо.
К концу фразы он уже рыдал безудержно.
— Днём, разве днём с ним всё было в порядке? Как же так вышло?
Услышав это, Мо Шэнь тоже запаниковала. Они оба встали и направились к выходу, даже не потрудившись выпить чай, который принесла Хоу Ши.
— Тётушка Мо, я пойду с вами, — тихо сказала Е Жомо, которая до этого сидела и пила свою овощную кашу, внезапно встав.
Мо Шэнь хлопнула себя по лбу. «Как я могла об этом забыть? Я ведь осталась здесь именно для того, чтобы дождаться Жу Мо!»
Недавняя сцена была жива в её памяти: с одной стороны — шаман-целитель, практиковавший десятилетиями, и агрессивные сельчане; с другой — всего лишь двенадцатилетняя девочка, считавшаяся несущей беду. На первый взгляд, исход был ясен: ребёнок был обречён. Но после нескольких раундов споров сельчане были убеждены; Жу Мо не только спасла свою собственную жизнь, но и шаман-целитель, как побеждённый петух, ушёл, опустив голову.
Теперь шаман-целитель ушёл, а Жу Мо не ушла. Что она могла сделать, вернувшись одна?
Пока её мысли блуждали, Е Жомо поспешно переоделась. Хотя одежда была старой и поношенной, это было гораздо лучше, чем идти в чужой дом в погребальных одеяниях.
— Мо'эр, тётушка благодарит тебя от имени Мо Ли.
Мо Шэнь посмотрела на Е Жомо, думая, что она действительно не зря так любила этого ребёнка. Е Жомо уже переоделась, прежде чем Мо Шэнь успела что-либо сказать.
Её мать, Хоу Ши, беспокоилась и настояла на том, чтобы пойти с ними. Старшая сестра осталась дома, чтобы уложить спать младшего брата и сестру.
В глубокой летней ночи дул прохладный ветерок, и кваканье лягушек то усиливалось, то затихало, словно текучие ноты, играющие сельскую серенаду в тихой и безмятежной ночи.
Несмотря на прекрасный пейзаж, никто не был в настроении им наслаждаться. Они спешили под светом звёзд.
В глубине её памяти Мо Ли был, вероятно, её единственным товарищем по играм. С тех пор как она себя помнила, она чувствовала, что взгляды сельчан на неё всегда были какими-то особенными. Позже, когда она немного подросла, её товарищей по играм часто ругали их родители. Со временем все стали относиться к ней как к чумному богу и избегать её.
Только Мо Ли никогда не сторонился её; с самого детства они играли и работали в поле вместе. Перед её глазами словно появилось его яркое, солнечное улыбающееся лицо.
— Мо'эр, держи. Это фрукты, которые мой отец купил сегодня на рынке, они очень вкусные.
Через мгновение его стройная фигура подбежала к ней.
— Мо'эр, пойдём, я отведу тебя в интересное место.
Ветер шелестел, и листья внезапно зашуршали. Её мысли метались. Череда совпадений заставила Е Жомо усомниться в себе.
Неужели в этой жизни она действительно была чумным богом? Неужели все вокруг неё будут страдать от несчастий?
Как убеждённая атеистка, выпускница престижного университета со степенью магистра и высококлассный специалист в области исследований традиционной китайской медицины, как она могла верить в такие суеверия о демонах и призраках?
Е Жомо сильно ущипнула себя за маленькое лицо.
— Ах, больно, очень больно! Что я такое думаю!
—
Войдя в дом, они увидели на кровати тихо лежащего мальчика лет четырнадцати-пятнадцати, с широким лбом и звёздными глазами, его лицо внушало особое чувство надёжности.
— Ли'эр, что с тобой? — Мо Шэнь, с бледным лицом и слезами, склонилась над кроватью, сжимая руки Мо Ли и тихо зовя его.
Дядюшка Мо сидел у кровати, печально роняя слёзы.
— Мо Ли, как это могло случиться? — Хотя она уже пришла в себя и сохранила прежние воспоминания, она совершенно не помнила обстоятельств происшествия.
Услышав её голос, Дядюшка Мо поднял голову и посмотрел на Е Жомо. Пара тёмных глаз смотрела на него, чистых и полных уверенности. Её одежда была тонкой и старой, но в этом не было ничего неуместного.
Этой ночью он оставался дома, чтобы ухаживать за Мо Ли, и не ходил в дом семьи Е, но он слышал о том, что там произошло. В этой деревне, даже если чего-то и не хватало, то уж точно не было недостатка в людях, которые любили посплетничать. Особенно сегодня ночью, когда произошло такое захватывающее событие. После нескольких поворотов событий, развитие событий полностью отклонилось от первоначальных намерений всех: шаман-целитель позорно ушёл, а сельчане, каждый из которых был полностью убеждён, вернулись домой.
То же лицо, тот же голос. Но почему она чувствовала себя так по-другому? Неужели это была та самая амнезия, о которой ходили слухи?
— Мо'эр, ты правда ничего не помнишь? — В глазах Дядюшки Мо было полно подозрения.
— Дядюшка Мо, я просто не помню, что тогда произошло.
— О.
Он часто слышал, как люди говорили о таких ситуациях.
— Вчера, когда вы не вернулись до темноты, я позвал нескольких человек из деревни, чтобы найти вас. Мы нашли вас в той горной лощине за вашим домом, куда никто не смеет ходить. Ты тогда была без сознания, а Мо Ли держал в руке какой-то неизвестный цветок, глупо улыбался, постоянно размахивал руками и ногами, словно был одержим.
— Мо'эр, как вы туда попали? В то место десятилетиями никто не осмеливался ходить. По легенде, те, кто туда заходит, либо умирают, либо сходят с ума, — Мо Шэнь подняла своё заплаканное лицо и плача рассказала.
— Вскоре после того, как вас принесли домой, Мо Ли стал таким.
Внезапно поднялся прохладный ветерок, стуча по оконной решетке. Дядюшка Мо был убит горем, его сдавленные всхлипы звучали ещё печальнее в этой глубокой ночи.
Мо Шэнь, после того как вышла замуж за Мо, была слаба здоровьем и после рождения Мо Ли больше не могла иметь детей. Семья Мо была чужой в Деревне Мэйхуа, и их род был малочисленным. Теперь этот единственный потомок лежал на кровати, его судьба была неизвестна. Как тут не горевать?
Позади, её мать не могла сдержать покрасневших глаз. «Какой хороший ребёнок, только он никогда не презирал Мо'эр, куда бы Мо'эр ни пошла, он всегда был рядом. Неужели хорошие люди не живут долго?»
— Тётушка Мо, отойдите, позвольте мне посмотреть на Мо Ли.
Услышав это, Мо Шэнь поспешно перестала плакать, встала и отошла в сторону, боясь даже вздохнуть, чтобы не помешать Жу Мо. В этот момент она была как утопающий, а Жу Мо — соломинкой, за которую она цеплялась. Независимо от того, сможет ли она спасти жизнь Мо Ли, ей оставалось полагаться только на неё. Легенды гласили, что горная лощина за домом была настолько опасна, что вошедшие туда либо умирали, либо сходили с ума, и только Жу Мо смогла выйти оттуда невредимой.
—
Е Жомо стояла у кровати, её худое тело в тонкой одежде казалось ещё меньше перед ложем. Она слегка нахмурила брови, выражение её лица не соответствовало её возрасту. При тусклом свете лампы она посмотрела на Мо Ли. Она увидела, что его лицо было сухим и покрасневшим, дыхание поверхностным и медленным, сопровождающимся редкими судорогами.
«Горная лощина? Цветок? Размахивал руками и ногами, словно одержим?» Тусклые глаза Е Жомо внезапно загорелись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|