Глава 486. Священный прах

— Хмм, — Великий наставник Лян повернулся к Ли Ховану, поглаживая белую бороду и одобрительно кивая в ответ на его слова. Ли Хован испытывал некоторое беспокойство, не зная, поверил ли ему собеседник. Сила наставника была нешуточной, и если бы тот решил напасть, Ли Ховану вряд ли удалось бы сбежать.

Пока он обдумывал дальнейшие объяснения, наставник снова заговорил: — Раз уж Его Величество так к тебе расположен, то связь с императорской семьей — это большая удача. Воспользуйся ею.

— Да! — ответил Ли Хован, хотя в душе не считал это удачей. С учетом борьбы за власть между наследниками, вопрос о том, сколько еще продержится на троне этот простодушный Цзи Линь, оставался открытым.

— Иди, служи верно. Династия Лян нуждается в таких людях, как ты, — сказал Великий наставник Лян, похлопав Ли Хована по плечу.

Ли Хован ощутил, как что-то проникло в него через плечо, достигнув основания языка. Он сразу понял, что, несмотря на все угрозы, наставник ему не доверяет и наложил на него заклятие.

Однако Ли Хована это не волновало. Он и не собирался никому рассказывать о случившемся, понимая, что это может привести к неприятностям.

— Слушаюсь. Прошу откланяться, — Ли Хован снова поклонился и вышел из императорского храма.

Выйдя вместе с Лянь Чжибэй и пилюлями Долголетия из высоких темно-красных стен императорского города, Ли Хован оглянулся на давящий силуэт дворца и облегченно вздохнул. Ему не нравилось это место, оно словно было живым существом, постоянно пожирающим людей.

Несмотря на некоторые сложности, все закончилось относительно благополучно. Однако, зная о борьбе между принцами, он понимал, что в столице назревают новые волнения. Нужно было как можно скорее закончить свои дела и уехать.

Помогать Цзи Линю укрепить власть Ли Хован не собирался. Хотя юноша казался приятным человеком и был к нему расположен, их связывало лишь мимолетное знакомство, и рисковать жизнью ради него Ли Хован не хотел. К тому же, Цзи Линь не производил впечатления человека, способного управлять империей.

— Теперь твоя очередь выполнить обещание, — обратился Ли Хован к Лянь Чжибэй, которая возбужденно разглядывала нефритовый жетон в своих руках.

Чистую энергию Ян, дарующую долголетие, нельзя было заключить в пилюлю, ее мог передать только человек. Нефритовый жетон служил подтверждением права на получение этой энергии.

— Конечно, конечно, не волнуйся, — Лянь Чжибэй хотела уйти, но Ли Хован ее остановил. Теперь он не доверял ей.

— Куда ты собралась?

— А куда же еще? Забрать мою мать, чтобы продлить ей жизнь! Мы же договаривались.

Ли Хован протянул руку и забрал жетон.

— Сначала приведи мать, потом приходи ко мне. И поторопись. Если через месяц тебя не будет, я отдам эту энергию своей жене.

— Ну же, мы уже в столице, неужели ты мне не веришь? Может, я тебе свой жетон Небесной Канцелярии в залог оставлю? — умоляла Лянь Чжибэй.

Ли Хован не стал с ней спорить, показал ей жетон и направился к зданию Небесной Канцелярии. Он не собирался отдавать что-либо, не получив ничего взамен. С ним такие фокусы не пройдут.

В хранилище Ли Хован, не тратя времени на разговоры с евнухом, у которого на голове красовались две медные монеты, высыпал из тыквы четыреста пилюль Долголетия.

— Обменяйте их на тот священный прах, о котором я спрашивал! Быстрее!

Священный прах хранился в семиэтажной пагоде. Евнухи стали открывать одну за другой вложенные друг в друга части, пока не показалась последняя. В ней лежала шкатулка из красного агата, излучающая мягкий свет.

Агат был настолько прозрачным, что Ли Хован сразу увидел внутри священный прах, мерцающий божественным светом. Это был фрагмент человеческой кости — кристально чистый мизинец.

— Священный прах — это человеческая кость? И чтобы обрести сердечное зрение, нужно съесть человеческую кость? — Ли Хован с сомнением посмотрел на евнуха с жадными глазами. Этот способ выглядел как-то не очень праведно.

— Не беспокойтесь, господин, это последняя. Предыдущие шесть уже использованы. Те, кто их принял, чувствуют себя прекрасно. Но я все же должен напомнить вам: будьте добросердечны! Будьте добросердечны!

— Ладно, сколько раз ты собираешься это повторять? Беру, — Ли Хован задумался, как убедить Бай Линмяо проглотить эту кость.

Похоже, события в Павильоне Чистого Ветра оставили глубокий след в ее памяти, и она испытывала отвращение к человеческой плоти и костям, избегая даже обычных пилюль.

Однако, когда Ли Хован вернулся домой с агатовой пагодой, содержащей священный прах, и двумя жареными гусями, он увидел Бай Линмяо, беспомощно бредущую в темноте. Он понял, что волновался напрасно — Бай Линмяо ничего не видела.

— Старший брат Ли, ты вернулся? — слабым голосом спросила Бай Линмяо, прислушиваясь.

— Как ты узнала, что это я? — Ли Хован поставил гусей, завернутые в лотосовые листья, на стол.

— Я слышу. Я узнаю твои шаги. Старший брат Ли, с тех пор как мое зрение ухудшилось, мой слух стал острее.

Ли Хован подошел к ней и осторожно усадил в кресло для медитации.

— Мяомяо, не волнуйся, твои глаза можно вылечить.

Он достал из-за пазухи водяную тыкву и агатовую пагоду размером с кулак.

— Открой рот.

— Старший брат Ли, что это за чудодейственное лекарство? Оно правда может вылечить слепоту? — с любопытством и надеждой спросила Бай Линмяо, открывая рот.

Ли Хован ничего не ответил, положил ей на язык священный прах и сказал: — Не жуй, проглоти, запивая водой без корней.

Когда вода из тыквы попала Бай Линмяо в рот, она закашлялась, словно поперхнувшись. Ли Хован стал похлопывать ее по спине. Никто из них не заметил, как на груди Бай Линмяо мелькнул золотой символ свастики.

Когда Бай Линмяо наконец отдышалась, она печально сказала:

— Старший брат Ли, что это было? Как…

Внезапно она замолчала. Бай Линмяо снова могла видеть.

Вернее, это было не совсем зрение. Она чувствовала энергию, исходящую от предметов.

Стол, стулья, Ли Суй, даже два маленьких дерева за окном — все было отчетливо ощутимо.

Это было необычное чувство, словно все вокруг было четко запечатлено в ее сознании.

— Старший брат Ли? — Бай Линмяо с недоумением смотрела на странный объект перед собой. Он отличался от всего остального.

Он был похож на человека, но то появлялся, то исчезал, постоянно дрожа. Вокруг него клубились расплывчатые тени, то сгущаясь, то рассеиваясь.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение