Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 4
Голос женщины был легким и приятным для слуха, но сейчас ему было не до этого.
Только что он глубоко задумался, и теперь не мог прийти в себя; боль была слишком сильной, словно миллионы крошечных червей грызли его мозг, беспорядочно кусая и ворочаясь.
Он не мог удержаться, чтобы не схватиться за голову, крепко стиснув зубы. Вены на лбу вздулись, извиваясь под бледной кожей, что говорило о его невыносимых страданиях.
Ин стояла рядом, видя это зрелище, испуганная и растерянная, застывшая на мгновение.
Это...
Она только что думала, что лекарь, за которого она заплатила такую цену, был действительно силен: после нескольких игл и немного целебного отвара спящий человек вдруг очнулся.
— Эй... потерпи немного, это, должно быть, реакция на лекарство. — Его раны от мечей только начали заживать, и Ин видела, как из-под повязок проступает краснота. Ин схватила его сильную, мускулистую руку, пытаясь удержать, но он потянул ее за собой, заставив пошатнуться.
— Перетерпи эту боль, и скоро все будет хорошо. Если будешь дергаться и повредишь раны, тебе снова будет больно...
Она потратила столько слов, уговаривая его; если его с трудом залеченные раны снова откроются, ей придется снова тратиться на целебные мази!
Хотя ее личные сбережения, накопленные годами, были значительными, они не выдержали бы таких расходов на лекарства.
Мужчина был бойцом, и хотя Ин была сильнее обычных девушек, она не могла его остановить. Она приложила неимоверные усилия, и ее тело покрылось потом.
Ей пришлось повысить голос и крикнуть: — Потерпи же!
Мужчина наконец затих, его рука, прижимавшая голову, резко опустилась. Ин потеряла половину своих сил, и он потянул ее за собой на землю, чуть не придавив насмерть.
Восстановив силы, Ин закатала рукава и вытерла пот со лба. — ...
Взглянув снова, она поняла, что он не прислушался к ее словам, а просто снова потерял сознание.
Ин встала, уперев руки в бока. — Да что ж это такое... Какие грехи она совершила в прошлой жизни, чтобы быть ему обязанной?!
Сегодня он устроил такой переполох, словно это было последнее проблеск жизни, но в последующие полторы недели он так и не открыл глаз.
Несмотря на то, как Ин разговаривала с ним, даже дергала его за ухо и звала, или время от времени щекотала его нос сухой соломинкой, чтобы проверить, не притворяется ли он спящим, он ни разу не открыл глаз.
К счастью, его раны постепенно заживали, слабое дыхание становилось сильнее, шрамы на теле зарубцевались, а некоторые даже начали отпадать. Ин не могла удержаться и почесала их ногтем.
Этот мужчина был высоким и крепким, с выдающимся лицом. Кем же он мог быть?
Одежда, которую она сняла с него, была не только изорвана в клочья, но и испачкана кровью, смешанной с желтым песком, грязная и вонючая. Ин выбросила ее сразу после того, как сняла, не вдаваясь в подробности.
В любом случае, там не было ничего ценного. Если бы она оставила ее, возможно, что-то могло бы случиться. Однако ткань на ощупь была хорошей, что указывало на его благородное происхождение.
Жеребенок быстро рос. После того как старая кобыла поправилась, она начала резвиться с ним в стойле. Ин убрала стойло, специально удалив сухие острые ветки, чтобы они снова не поранили лошадей, и отодвинула ограждение, сделав место просторнее.
Жеребенок был очень беспокойным. С тех пор как он встал на ноги, он каждый день резвился внутри, и даже расширенного стойла ему стало мало, он постоянно пытался выбраться наружу.
Ин только что поставила вариться лекарство. В ожидании свободного момента она просто вывела жеребенка погулять и поиграть на улице. Она была так счастлива, играя с ним, что на время забыла, что лекарство уже переварилось.
Горячий пар постоянно выходил наружу, поднимая крышку горшка с лекарством, издавая стучащие звуки. Затем он резко закипел и вылился, потушив огонь в маленькой печи внизу. В этот момент мужчина на лежанке мгновенно открыл глаза и быстро сел.
— ...
На этот раз ему было лучше, чем в прошлый. Хотя боль в теле все еще присутствовала, ему было намного комфортнее. Одной рукой он прикрыл обнаженную грудь, другой поддерживал голову, и через некоторое время пришел в себя.
— Хе-хе-хе-ха-ха-ха... — Из-за дома донесся звонкий, как серебряные колокольчики, смех, сопровождаемый ржанием лошади, трясущей гривой.
Недавно воспоминания о девушке постепенно возвращались, ее образ медленно формировался в его сознании, хотя он еще не видел ее целиком. Он вспомнил кое-что смутное, и боль снова пришла.
Он тут же пришел в себя, перестал глубоко задумываться, опустил руки и, опираясь на лежанку, попытался встать. Внезапно голос девушки снаружи умолк, и вместо него послышались властные окрики.
— Эй, вы там, идите сюда и доложите!
Это был мужской голос. Судя по голосу и шуму шагов, даже не слыша их напрямую, было ясно, что пришел не один человек.
— Эй, вы там! Идите сюда! — Грубый голос становился все громче.
Кто-то пришел. Он тут же оглядел дом. Он был слишком простым, и в нем не было места, где можно было бы спрятаться.
Оглядевшись, он, превозмогая боль, быстро поднялся на балку крыши.
Дом был очень старым, и когда он поднимался, даже послышался скрип. К счастью, звук был не слишком громким и не донесся до улицы. Пыль, упавшая с балок, смешалась с песком на полу, так что ничего подозрительного не было видно.
Ин не ожидала, что после нескольких мирных дней солдаты доберутся до ее дома.
Что делать? Внутри еще был мужчина неизвестного происхождения.
Сейчас даже спрятаться было невозможно.
Прибыл небольшой отряд патрульных солдат. Судя по одежде, это были люди из Государства Вэй. В руках у них было оружие, и выглядели они угрожающе. Ин запаниковала, но успокаивала себя, пытаясь сохранять спокойствие.
— ... — Подумав о мужчине внутри, она хотела быстро вернуться в дом, но они уже заметили ее и окликнули!
Она не могла уйти, даже если бы захотела.
Жеребенок, казалось, почувствовал ее напряжение и страх, он тряс гривой, непрерывно ржал и даже толкался вперед, желая защитить ее. Старая кобыла тоже беспокойно ржала в стойле, пытаясь выбраться.
Ин потянула за поводья, отводя жеребенка назад, и остановилась, ожидая приближения этих людей. Она опустила голову, чтобы не выдать себя, но в душе уже паниковала.
Что делать, что делать, что же теперь делать?
Она только надеялась, что этот мужчина не был каким-то беглым преступником, который повлечет за собой ее неприятности.
— Ты! Видела ли ты в последнее время каких-нибудь подозрительных людей?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|