По столице разнеслась поразительная новость: целитель Лю Шэншоу исцелил человека с больными ногами.
Слух разлетелся, словно на крыльях, вызывая всеобщее обсуждение.
— Слышали? Лю Шэншоу — настоящий волшебник! Он исцелил человека, который не мог ходить!
— Да уж, он прямо как Хуа То*, вернувшийся в наш мир.
Князь Цзин Юань много лет страдал от паралича ног, вызванного отравлением. Услышав эту новость, он воспрял духом.
Приказав Цзян Фэну приготовить щедрые дары, он немедленно отправился в клинику Лю Шэншоу.
У входа в клинику выстроилась длинная очередь пациентов.
Цзин Юань и Цзян Фэн попытались пройти внутрь, но их остановил слуга.
— Прошу прощения, господа, но в клинике много людей. Вам придется подождать в очереди.
Цзян Фэн нахмурился:
— Как ты смеешь? Ты знаешь, кто перед тобой? Это князь Цзин Юань!
Слуга побледнел, но твердо ответил:
— Знаю, что вы князь. Но у Лю Шэншоу есть правило: все пациенты должны ждать в очереди. Без исключений.
Несмотря на раздражение, Цзин Юань был впечатлен принципиальностью целителя. К тому же, сегодня он был просителем и не хотел устраивать скандал, чтобы не вызвать недовольство Лю Шэншоу.
— Цзян Фэн, успокойся. Мы пришли за помощью и должны соблюдать правила клиники.
Лю Шэншоу сидел за столом, внимательно осматривая каждого пациента. Заметив Цзин Юаня в очереди, он прищурился и многозначительно улыбнулся.
Затем он подозвал ученика и что-то шепнул ему на ухо. Ученик поспешно удалился.
Очередь начала таять на глазах.
Цзин Юаню казалось, что время тянется бесконечно. Он нервничал и едва сдерживал нетерпение.
Наконец, настала его очередь. С замиранием сердца Цзин Юань поклонился целителю:
— Лю Шэншоу, я слышал, что вы исцелили человека с больными ногами, и пришел просить вашей помощи.
Лю Шэншоу спокойно ответил:
— Ваша Светлость, я хоть и лекарь, но вашу болезнь мне не вылечить.
Лицо князя помрачнело:
— Почему? Вы намеренно отказываетесь?
Лю Шэншоу поспешно замахал руками:
— Нет, Ваша Светлость, вы меня не так поняли. Ваша болезнь — это старая травма, вызванная ядом. Я не уверен, что смогу вам помочь.
Цзин Юань помолчал, затем кивнул Цзян Фэну, который поставил на стол приготовленные дары.
— Это небольшой знак моего уважения, — сказал князь. — Если вы сможете меня вылечить, вас ждет щедрая награда.
Лю Шэншоу холодно фыркнул:
— Ваша Светлость, я лечу людей не ради награды. Советую вам обратиться к другому целителю.
Цзян Фэн в ярости выхватил меч и направил его на Лю Шэншоу:
— Ты вылечишь князя, хочешь ты этого или нет! Будь благоразумен, Лю Шэншоу!
Лю Шэншоу презрительно усмехнулся:
— Думаешь, твой меч меня испугает? Я никогда не поддамся угрозам. Император Хуэйди славится своей любовью к народу, как же он допустил, чтобы его подчиненные угрожали жизни простого лекаря?
Его ледяной взгляд не выражал ни капли страха.
Атмосфера накалилась. Цзян Фэн сжимал рукоять меча, готовый в любой момент напасть. Лю Шэншоу оставался невозмутимым.
Противостояние становилось все более напряженным.
Цзин Юань коснулся своих парализованных ног, сделал глубокий вдох и с трудом подавил гнев.
— Лю Шэншоу, прошу прощения за поведение моего слуги. Не принимайте это близко к сердцу, — сказал он с извиняющейся улыбкой, а затем резко обернулся к Цзян Фэну. — Цзян Фэн, ты совсем забыл о приличиях! Немедленно…
Но прежде чем он успел закончить фразу, в клинику вошел ученик целителя в сопровождении городского патруля.
Стражники сразу заметили Цзян Фэна с мечом в руке, направленным на Лю Шэншоу.
Целитель, дрожа всем телом, со слезами на глазах обратился к командиру патруля:
— Генерал, спасите меня! Князь, разгневанный моим отказом, хочет, чтобы его слуга меня убил…
Командир патруля пришел в ярость. Несколько дней назад Лю Шэншоу спас его жену и ребенка во время тяжелых родов. Он тут же выхватил меч и приставил его к горлу Цзян Фэна.
— Советую тебе опустить меч, — холодно произнес он. — Иначе не ручаюсь за последствия.
Цзин Юань не ожидал, что простой визит к лекарю обернется таким скандалом.
— Цзян Фэн, убери меч! — грозно приказал он. — Если ты посмеешь тронуть Лю Шэншоу, тебе не хватит и десяти жизней, чтобы расплатиться! Вернемся во дворец — получишь наказание в Зале Застывшего Сияния.
Цзян Фэн неохотно подчинился и встал за спиной князя.
Командир патруля убрал меч и с тревогой спросил:
— Лю Шэншоу, с вами все в порядке?
Целитель вытер слезы:
— Все хорошо, спасибо, что вовремя пришли. Еще немного, и… — он посмотрел на Цзин Юаня с ужасом.
Сердце князя екнуло — он понял, что дело плохо.
— Генерал Ло, выслушайте меня! Это просто недоразумение…
Генерал Ло многозначительно посмотрел на него:
— Недоразумение или нет — не мне судить. Я доложу обо всем императору, он и решит. Вам, Ваша Светлость, лучше держать себя в руках.
Цзин Юань попытался сгладить ситуацию:
— Лю Шэншоу, прошу прощения, что мой слуга вас напугал. Я обязательно приду к вам с извинениями в другой раз. Цзян Фэн, пошли.
Цзян Фэн выкатил коляску из клиники.
Лю Шэншоу был совершенно подавлен.
— Боже, как же мне теперь жить?.. — простонал он.
— Не печальтесь, Лю Шэншоу, — успокоил его генерал Ло. — Я расскажу императору все как есть. И ближайшие дни мои люди будут охранять клинику, не беспокойтесь.
Затем он велел ученику принести доску, взял кисть и написал на ней крупными иероглифами: «Ни князю, ни собакам вход воспрещен».
Он повесил табличку на входную дверь и приказал стражникам:
— Десять человек останутся здесь охранять клинику. Если князь снова появится, немедленно сообщите мне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|