Глава 6. Вэнь Чэнсян оставляет пост. Наказание князя Цзина.

Люди вокруг начали перешептываться.

— Это же министр Вэнь? Что случилось? Почему он с розгами на спине?

— Неужели он совершил какую-то серьезную ошибку и идет просить прощения у императора?

— Судя по его решительному виду, дело серьезное.

В толпе тут же распространились самые разные догадки.

Мужчина с родинкой на губе присоединился к разговору: — Вы что, не знаете? Вчера князь Цзин выбросил шестую мисс Вэнь на кладбище для безродных. А сегодня министр Вэнь нашел свою дочь в пригородном ресторане.

— Вы бы видели, в каком она была состоянии! Еле дышала, была на волосок от смерти.

— Министр Вэнь, должно быть, идет искать справедливости для своей дочери.

Эти слова вызвали всеобщее волнение.

— Князь Цзин слишком далеко зашел! Шестая мисс Вэнь все-таки дочь министра, как он мог так поступить?

— Да, выбросить ее на кладбище сразу после свадьбы — это просто ужасно!

— Такой справедливый человек, как министр Вэнь, этого так не оставит.

— Интересно, как император поступит в этой ситуации?

Люди продолжали обсуждать произошедшее, провожая взглядом удаляющуюся фигуру Вэнь Чэнсяна.

Когда министр добрался до дворцовых ворот, стражники с изумлением уставились на него.

— Господин министр, что вы… — в их голосах слышались недоумение и шок.

— Мне нужно видеть императора, — твердо произнес Вэнь Чэнсян, не меняя выражения лица.

Император Цзин Хуэйди сидел в своем кабинете, с головной болью глядя на горы бумаг на столе. Он помассировал виски, пытаясь избавиться от неприятных ощущений. Вдруг его правый глаз начал непроизвольно дергаться.

В этот момент взволнованный голос евнуха за дверью доложил: — Ваше Величество, министр Вэнь просит аудиенции.

— Вэнь Чэнсян здесь? — обрадовался император, не обратив внимания на взволнованный тон евнуха. — Просите его войти!

Вэнь Чэнсян вошел в кабинет с розгами на спине.

— Министр Вэнь, что это значит? — спросил император с удивлением и непониманием в голосе.

Вэнь Чэнсян опустился на колени, держа спину прямо.

— Ваше Величество, я хочу оставить свой пост.

Император посмотрел на груды документов на столе, затем на стоящего перед ним с розгами министра, и головная боль усилилась. Он нахмурился:

— Почему ты вдруг решил уйти в отставку?

Вэнь Чэнсян не смог сдержать слез. Его голос дрогнул:

— Я не достоин занимать пост министра. Прошу Ваше Величество принять мою отставку.

Говорят, что мужчины не плачут, но бывают моменты, когда слезы сами наворачиваются на глаза. Император задумался.

— Министр Вэнь, у тебя какие-то трудности? Или тебя кто-то обидел?

— Как говорится, «Упорядочить семью, управлять государством, pacпpocтpaнить мир на весь мир», — с горечью произнес Вэнь Чэнсян. — Я не могу защитить даже собственного ребенка, как же я могу помогать Вашему Величеству управлять страной?

Император нахмурился, понимая, что за этими словами кроется что-то большее.

— Что ты имеешь в виду?

— Сегодня я нашел свою дочь, Вэнь Цзинь, в пригородном ресторане, — с горечью сказал Вэнь Чэнсян. — Моя бедная девочка была на волосок от смерти.

— Да, моя дочь не смогла завоевать расположение князя Цзина, но он не имел права бросать ее на произвол судьбы на кладбище для безродных!

— Представьте, каково ей было, одной, в безлюдном месте! Как она испугалась!

— Ваше Величество, скажите, как я могу занимать пост министра, если не способен защитить собственную дочь?

Лицо императора побагровело от гнева. На лбу вздулись вены.

— Позвать князя Цзина и княгиню! — крикнул он. — Встань, министр Вэнь. Я лично разберусь в этом деле. Если князь Цзин виновен, он будет наказан.

— Сяо Аньцзы, — обратился он к евнуху, — отведи доктора Чжана в поместье министра Вэня. Возьмите с собой лучшие лекарства из дворцовой аптеки. Княгиня должна поправиться.

Через полчаса Цзян Фэн привез князя Цзина в императорский кабинет. Князь сидел в инвалидной коляске.

— Приветствую вас, отец, — произнес Цзин Юань с почтительным поклоном. — Зачем вы меня позвали?

— А где княгиня? — сделал вид, что удивляется, император. — Я же велел вам обоим явиться.

— Вэнь Цзинь отдыхает в своих покоях, — уклончиво ответил Цзин Юань с довольной улыбкой. — Я не хотел ее утруждать, а вас заставлять ждать, поэтому приехал один.

— Похоже, ты доволен женой, которую я тебе выбрал.

— Конечно! Вэнь Цзинь прекрасно играет на музыкальных инструментах, рисует, пишет стихи, да и характер у нее замечательный. Она прекрасна. Я благодарен вам, отец, за такую чудесную жену.

Император хмыкнул, многозначительно посмотрев на сына. Цзин Юань выдавил из себя улыбку, невольно откидываясь назад и крепко хватаясь за подлокотники коляски.

Худощавый евнух подошел к императору и что-то прошептал ему на ухо, после чего поспешно удалился.

— Негодник! — внезапно взорвался император. — Как ты посмел обманывать меня?!

Он схватил со стола чашку и бросил ее в Цзин Юаня. Князь не успел увернуться, и чашка попала ему в лоб. По лицу потекла кровь.

— Отец, простите! — воскликнул Цзин Юань. — Я не понимаю, чем вызвал ваш гнев.

— Где Вэнь Цзинь?!

— Она… она отдыхает в своих покоях.

— Цзин Юань, ты совсем страх потерял?! Ты хоть немного уважаешь меня? А законы нашей страны?!

— Вэнь Цзинь — пример для всех девушек столицы! Ты опозорил эту добродетельную и жизнерадостную девушку, выбросил ее на кладбище для безродных, и теперь она едва жива!

— У тебя совсем нет сердца! Как ты мог так жестоко поступить с беззащитной женщиной?!

Цзин Юань хотел что-то сказать в свое оправдание, но не смог.

Император глубоко вздохнул.

— Ну и ладно, — сказал он с усталостью в голосе. — Я хотел, чтобы ты не был одинок, поэтому и устроил этот брак. Жаль девушку. Такой бессердечный человек, как ты, достоин одиночества.

— Слушайте мой указ! — провозгласил император. — Князь Цзин, за недостойное поведение приговариваешься к месячному домашнему аресту.

— Вэнь Цзинь, дочь министра Вэнь Чэнсяна, девушка добродетельная и благородная, награждается титулом княжны Юнъань и вносится в императорскую родословную.

— Цзин Юань, ты не оправдал надежд своей матери и мастера Гуанцзи. Надеюсь, ты не пожалеешь о том, что сделал.

Император тяжело вздохнул.

— Я устал, — сказал он низким, но властным голосом. — Цзян Фэн, отвези своего господина. И учти, Вэнь Цзинь теперь княжна Юнъань, так что веди себя соответственно!

Цзин Юань посмотрел на отца, и в его душе мелькнуло что-то похожее на раскаяние. Но это чувство быстро сменилось другим.

«Я рад этому, как же я могу жалеть?» — подумал он про себя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Вэнь Чэнсян оставляет пост. Наказание князя Цзина.

Настройки


Сообщение