Прочитает несколько строк, раскроет ладонь, посмотрит на милую подпись Ян Сыцин, сладко улыбнётся… Снова прочитает несколько строк, раскроет ладонь, посмотрит на подпись, сладко улыбнётся… Бесконечный цикл…
Пожилой холостяк, впервые столкнувшийся с любовью, до сих пор пребывал в эйфории и не мог прийти в себя.
По дороге, провожая Ян Сыцин в гостиницу, они договорились на следующий день вместе подняться на Великую Китайскую стену.
В ту ночь он отчётливо чувствовал, как медленно тянется время. Одна ночь казалась длиннее трёх, и он то и дело поглядывал на часы.
Тело охватил мучительный жар, заставляя его ворочаться с боку на бок, сон никак не шёл.
С трудом дождавшись следующего дня, он получил дурные вести.
В тот момент Лань Вэй, напевая военную песню, тщательно брился — его хорошее настроение было очевидно.
Снизу раздался телефонный звонок, и вскоре он услышал, как Ши Юнь зовёт его с лестничной площадки: — Сяо Вэй, тебя ищет секретарь Линь из штаба командования, спускайся скорее.
Ши Юнь вернулась к обеденному столу.
Её муж Лань Цзюнь спросил: — Зачем Сяо Линь ищет Сяо Вэя?
Ши Юнь ответила на шанхайском диалекте: — А ла у сяодэ (Я не знаю).
Лань Вэй вытер полотенцем остатки крема для бритья с лица, сбежал вниз по лестнице и взял трубку.
— Сяо Лань, у руководства есть для тебя задание, — сказал секретарь Линь.
Сердце Лань Вэя сжалось, он предчувствовал, что сегодняшняя поездка на Великую стену с возлюбленной сорвётся: — Какое задание?
— Сегодня в Шанхай прибывают высокопоставленные американские чиновники. Один из сопровождающих переводчиков отравился. Ты должен немедленно отправиться в Шанхай и заменить его. Машина, которая тебя заберёт, уже едет к твоему дому.
— Но я же не переводчик, зачем мне ехать? — возразил Лань Вэй.
— Ты же учился в Америке, хорошо знаешь английский.
— В Шанхайском университете иностранных языков полно людей, отлично знающих английский, неужели обязательно мне ехать?
Услышав его неоднократные отказы, секретарь Линь рассердился: — Эти книжники — военные? Они разбираются в военном деле? Были на поле боя? Сказали ехать — значит, едь, хватит болтать! Такая хорошая возможность проявить себя, а ты ещё и недоволен! Военный приказ сейчас доставят к тебе домой. Прибыв в Шанхай, покажи себя с лучшей стороны перед пекинским руководством!
Приказ — закон. Лань Вэй выпрямился, принял стойку «смирно» и крикнул в трубку: — Есть, я понял!
Положив трубку, он мгновенно скис.
Поездка в Шанхай затянется не на один-два дня.
Командование отправило Лань Вэя в Шанхай для приёма американских чиновников, чтобы он стал «лицом» делегации.
Он учился в военных академиях во Вьетнаме и США, владел вьетнамским, русским и английским языками, был молодым, перспективным и имеющим боевой опыт старшим офицером.
За границей часто говорили, что китайские военные — это «деревенщины» с низким уровнем образования. Командование специально выбрало «отличника», чтобы наглядно показать иностранным друзьям, что Китай давно уделяет внимание культурному развитию своих военнослужащих.
Ши Юнь дождалась, пока он положит трубку, и позвала его: — Сынок, иди завтракать. Зачем секретарь Линь звонил так рано утром и вызывал тебя в Шанхай?
Лань Цзюнь тоже посмотрел на него, ожидая ответа.
Лань Вэй, стоя у телефона, равнодушно сказал: — Меня отправляют в Шанхай сопровождать американских чиновников во время их визита. — Сказав это, он большими шагами поднялся наверх, громко топая по лестнице.
Лицо Лань Цзюня просветлело.
Ши Юнь радостно хлопнула в ладоши: — Айя, это же хорошо! Для сына это отличная возможность потренироваться. Надо будет позвонить родным в Шанхай, сказать им, что Сяо Вэй едет! А ещё я попрошу Сяо Вэя привезти мне из Шанхая моих любимых местных пирожных!
Лань Цзюнь посмотрел на жену с недоумением и упрекнул её: — Не отвлекай Сяо Вэя, пусть сосредоточится на выполнении задания.
Ши Юнь поджала губы и пробормотала: — Ну, после выполнения задания пусть купит мне пирожных.
Лань Цзюнь смягчил тон: — Если хочешь поесть, пусть шанхайские родственники купят и пришлют тебе, это то же самое.
Ши Юнь снова поджала губы и пробормотала: — Не то же самое, я хочу, чтобы мне сын купил.
Планы не успевали за изменениями. Лань Вэй сидел наверху в своей комнате, угрюмо сочиняя письмо Ян Сыцин. Его лицо вытянулось. Мысль о том, что он зря ворочался всю ночь без сна, вызывала досаду.
И было отчего злиться. Сопровождать чиновников или милую девушку — выбор был очевиден.
Написав письмо, он спустился во двор, нашёл охранника Сяо Хэ и попросил его: — Сяо Хэ, пожалуйста, доставь это письмо в гостиницу «Чжунгуаньцунь» и передай его товарищу по имени Ян Сыцин.
Сяо Хэ отдал ему честь и поехал на машине выполнять поручение.
Ян Сыцин позвонили с ресепшена гостиницы и попросили спуститься в холл, сказав, что её кто-то ищет.
Она подумала, что это Лань Вэй приехал раньше времени.
Быстро приведя себя в порядок, она надела шляпу от солнца, купленную специально для похода на Великую стену, перекинула через плечо сумку и сбежала вниз. Но вместо Лань Вэя увидела молодого солдата.
Она взяла письмо, которое протянул ей солдат. На конверте стояла подпись Лань Вэя, точно такая же, как та, что он вчера написал на её ладони.
Сяо Хэ, выполнив задание, отдал ей честь.
Ян Сыцин смущённо кивнула в знак благодарности.
Впервые в жизни военный отдавал ей честь, это было слишком для неё.
Сегодняшний поход на Великую стену, похоже, отменялся. Удручённая, она вернулась в номер и села на край кровати, разглядывая охристо-жёлтый конверт.
Обычно, если у кого-то были к ней дела, ей писали в QQ или WeChat. Впервые в жизни кто-то написал ей настоящее письмо. Это было так торжественно. Она предположила, что Лань Вэй в письме сообщает об отмене сегодняшней поездки и объясняет причину.
Она вскрыла конверт и достала сложенный лист бумаги.
Вместе с письмом что-то выпало на пол.
Она наклонилась и подняла — это была чёрно-белая фотография Лань Вэя размером два дюйма, в военной форме. Мужчина на фото выглядел красивым и строгим.
«Зачем он прислал мне свою фотографию? У меня в фотоаппарате уже есть его снимок».
С этим вопросом она развернула письмо и прочитала строки, которые запомнит на всю жизнь.
Товарищ Ян Сыцин!
Доброе утро!
Прежде всего, я должен извиниться перед Вами. Я обманул Вас.
На самом деле, я видел фотографию товарища Бянь Мэй до встречи и знал, как она выглядит.
Вчера, придя в чайную на назначенную встречу, я с первого взгляда увидел Вас, сидящую у окна, и Вы мне очень понравились.
Чтобы заговорить с Вами, я сделал вид, что ошибся человеком, и сел напротив Вас.
Позже наша встреча у магазина одежды тоже не была случайностью. Я увидел, как Вы вышли из чайной, поспешно закончил свою встречу и бросился искать Вас по всей улице.
Я очень рад, что нашёл Вас в этой огромной толпе.
Пожалуйста, простите мою невинную ложь и незрелый поступок.
Сегодня утром я внезапно получил задание, связанное с отъездом, и, к моему большому сожалению, не смогу составить Вам компанию в поездке на Великую стену.
Я очень надеюсь на дальнейшее развитие наших отношений.
Если по окончании Вашего путешествия Вы так и не увидите меня в гостинице, пожалуйста, обязательно оставьте на ресепшене записку с Вашим адресом в Шаосине. Вернувшись в Пекин, я заберу её.
Я поеду в Шаосин, чтобы навестить Вас и Вашу семью с намерением жениться.
В конце письма прилагаю свой домашний телефон: 010-1234567.
Ещё раз сожалею, что не смогу поехать с Вами на Великую стену.
P.S. Осенью в Пекине большая разница между дневной и ночной температурой. Пожалуйста, теплее одевайтесь, не относитесь к этому легкомысленно!
С уважением,
Лань Вэй
XX октября 1975 года
(Нет комментариев)
|
|
|
|