Визит к родителям (Часть 2)

— Ничего страшного, у меня ещё много продуктовых талонов. Я как раз собирался через несколько дней купить риса и муки.

Си Мэй потеряла дар речи. Такого щедрого «глупого зятя», пожалуй, во всём производственном отряде «Красная звезда» больше не сыскать.

— Не нужно так много, правда не нужно. У нас дома ещё есть немного белой муки, хватит. Если уж непременно хочешь что-то взять, то давай возьмём рис, — сказала она. На самом деле, фазана и кролика было уже более чем достаточно. Кто же в гости к родителям с мясом ходит!

Се Фэн подумал и принял её предложение, наконец убрав белую муку обратно. — Вечером вернёмся — сами себе суп с клёцками сварим.

«Вот как, раз не отдал, значит, самому захотелось», — подумала Си Мэй, но тут же призналась себе, что ей и самой очень хочется белой муки.

Си Мэй подумала, что это счастье, что её родители не знают, как они живут. Иначе бы решили, что сколько бы денег и талонов у них ни было, всё уйдёт на еду.

Рис положили на дно корзины, фазана и кролика — сверху. Корзину накрыли куском ткани. Се Фэн взвалил её на спину, они заперли дверь и радостно отправились к Чэням.

Чжоу Айпин ещё со вчерашнего дня решила, что сегодня оставит их у себя, и раздумывала, что приготовить на обед. С самого утра она суетилась, то одно потрогает, то другое, то выглянет на улицу — не могла усидеть на месте.

— Да не вертись ты уже, с самого утра крутишься, у меня голова закружилась, — сказал Лао Чэнь Тоу.

— А как мне не вертеться? Я волнуюсь! Не знаю, как там дела у Си Мэй и этого мальчишки Фэна. Почему она до сих пор не знает, что он — это Фэн? И ты хорош, запретил Цзяньшэ ей рассказать, да ещё и наговорил такого, что только масла в огонь подлило. Ты же знаешь характер Си Мэй, что если они подерутся?

— Да что там драться? Разве Си Мэй справится с Фэном? — Лао Чэнь Тоу снова принялся набивать свою трубку табаком.

Чжоу Айпин так разозлилась, что сбила его трубку. — Только и знаешь, что курить! Ты что же, хочешь, чтобы Фэн побил Си Мэй? Ты ей отец или кто? Как ты можешь быть таким бессердечным!

— Ох, ну что ты… Фэн, конечно, шалопай, но он и пальцем Си Мэй не тронет, даже если ты его заставишь. Ничего ты не понимаешь! Это я сюрприз готовлю. Си Мэй ведь всегда Фэна любила, узнает правду — только обрадуется.

Чжоу Айпин закатила глаза. Она была не такой легкомысленной и боялась, что Чэнь Си Мэй пострадает.

— Папа, мама, сестрёнка с зятем пришли! — крикнул Чэнь Цзяньшэ.

Чэнь Цзяньшэ с самого утра стоял у ворот, ожидая их. Чэнь Цзяньго сегодня работал — он поменялся сменами в день свадьбы, так что точно не смог бы прийти.

Лао Чэнь Тоу, который только что уверял, что ни о чём не беспокоится, тут же слез с кана, протёр рукой лицо, сделал пару шагов, но потом, стерев с лица радостное выражение, снова сел. Он — глава семьи, должен быть… как его… ах да, солидным!

— Мама, я с Се… то есть, с братом Фэном пришла, — сказала Си Мэй. Хотя дома все знали правду о Се Фэне, на людях его всё равно звали Фэн Дашань, чтобы случайно не проговориться.

— Хорошо, что пришли! Зачем же столько всего принесли? Столько мяса! — удивилась Чжоу Айпин.

— Это дикие фазан и кролик с горы, не купленные. Мама, бери. Кстати, где папа? — Она что-то его не видела.

— В комнате, — ответила Чжоу Айпин.

Лао Чэнь Тоу вовремя кашлянул.

— Папа! — позвала Си Мэй.

— Папа! — позвал Се Фэн.

— Ты чего за мной повторяешь? — Си Мэй сердито посмотрела на него.

Се Фэн сделал невинное лицо.

— Си Мэй, не обижай его зря. Маленький… Фэн ведь и должен называть меня папой, верно? Маленький Фэн, как вы тут с Си Мэй эти дни…

— У нас всё хорошо, правда, Си Мэй? — сказал Се Фэн, намекая тестю, что она уже всё знает.

— Хм! — Си Мэй проигнорировала его слова. Увидев старшую невестку Шэнь Ланьхуа с племянником на руках, она захлопала в ладоши, чтобы поиграть с малышом.

Боясь, что Се Фэну неловко, Лао Чэнь Тоу сказал: — У неё такой характер, мы с матерью её избаловали. Не обращай внимания.

— Нет, у Си Мэй хороший характер. Это я её рассердил.

Си Мэй снова фыркнула. Этот человек, чем больше вокруг людей, тем лучше умеет говорить и притворяться паинькой. Ну и способный же он!

Хотя было ещё рано, Чжоу Айпин, увидев столько мяса, решила приготовить кролика на обед и позвала Шэнь Ланьхуа и Си Мэй помочь на кухне.

— Пусть Си Мэй отдохнёт, я пойду! — предложил Се Фэн.

— Ты — новый зять, как можно тебя на кухню отправлять? Пусть Си Мэй идёт! — Лао Чэнь Тоу остановил его.

Си Мэй сердито выпучила глаза. Подумать только, всего несколько дней как замужем, а с ней уже обращаются, как с падчерицей!

— Папа, мама, Си Мэй ведь тоже новая невестка! На кухне столько народу не нужно, я сама помогу. Пусть Си Мэй лучше с ребёнком посидит! — вмешалась Шэнь Ланьхуа, разряжая обстановку, иначе, чего доброго, они бы скоро подрались.

Си Мэй взяла племянника. Малыша звали Жоу Жоу, он был довольно пухленьким и, увидев её, закричал: «Дуду!».

— Ай! — вскрикнула Си Мэй. — Он тянет меня за ухо! — Этот маленький паршивец своими ручонками хватал всё подряд.

Се Фэн с трудом сдержал смех, подошёл и помог освободить её ухо из ручек малыша. Но ей показалось, что он смеётся над ней, считая это возмездием.

Этот Се Фэн провёл девять лет вдали от дома, а вернувшись, стал по-настоящему невыносимым!

Си Мэй боялась, что отец снова начнёт её отчитывать, поэтому могла только сверлить Се Фэна взглядом. В ответ Се Фэн улыбнулся так широко, что его глаза превратились в щёлочки. Лао Чэнь Тоу посмотрел на них и одобрительно закивал, подумав, что они всё-таки хорошо смотрятся вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение