История одной наследной принцессы (Часть 2)

Фэн Фуду училась всё большему. Она начала говорить связными предложениями, пыталась сама распознавать препятствия впереди и сдерживала слёзы, когда ударялась обо что-то. Возможно, только наблюдая за всем этим со стороны, как посторонний наблюдатель, Фэн Юэюань смогла бы яснее понять значение слова «взрослеть».

Многое менялось, но неизменным оставалось то, что Фэн Фуду, едва заслышав её шаги, радостно поднимала голову и звала: «Старшая сестра!».

— Старшая сестра, старшая сестра, иди скорее сюда!

Она кричала, будучи ещё ниже колена Фэн Юэюань.

Услышав её, Фэн Юэюань подходила ближе.

Фэн Фуду на ощупь подбегала и бросалась ей в объятия. — Старшая сестра, посмотри скорее на мои волосы! Служанка мне их заплела!

— Старшей сестре нравится?

На самом деле Фэн Юэюань была равнодушна к модным среди девочек причёскам, но она хотела порадовать Фэн Фуду.

Она погладила волосы маленькой девочки в своих объятиях и сказала, что очень красиво.

— Правда?!

— Это для сегодняшнего Фестиваля фонарей! Отец-Государь сказал, что Мать-Императрица возьмёт меня сегодня с собой. Старшая сестра, пойдёшь с нами?

— Нет, у меня сегодня другие планы.

Фэн Юэюань отказала. Сегодня вечером она должна была встретиться со знакомыми людьми, что было очень важно для её будущего влияния.

Маленькая принцесса, только что такая радостная, сразу сникла. Она поникше прислонилась к плечу Фэн Юэюань. Та похлопала её по спине, утешая. Через некоторое время Фэн Фуду немного успокоилась и неохотно сказала: — Ну ладно.

— Тогда можно я потрогаю волосы старшей сестры?

— Волосы на ощупь такие гладкие, и причёски тоже интересные. Я хочу потрогать, какие волосы у старшей сестры…

Поскольку она только что отказала Фэн Фуду, на этот раз Фэн Юэюань охотно согласилась.

Она великодушно взяла маленькую ручку Фэн Фуду и повела её сверху вниз.

— Это волосы.

Она провела её рукой по своей причёске.

Фэн Юэюань обычно носила самую простую причёску, она не любила сложности.

— Это брови.

Она подвела её руку к своему лицу.

— Я слышала, некоторые служанки по утрам подводят брови. А старшая сестра?

— Нет, я не подвожу.

Потому что Фэн Юэюань не умела.

Затем она провела её рукой по глазам, носу, рту…

Пальчики Фэн Фуду остановились на её губах.

— Старшая сестра, какие должны быть глаза?

— Я трогала свои, по форме они такие же, как у всех, но то, что видят все, я не вижу.

— Ничего особенного, просто две штуки вроде шариков вставлены в лицо.

Когда Фэн Юэюань отвечала, её губы шевелились, и тёплое дыхание коснулось пальцев Фэн Фуду, отчего ей стало немного щекотно.

Фэн Фуду рассмеялась — то ли от щекотки, то ли от её ответа.

Она убрала пальчики и, уютно устроившись в объятиях Фэн Юэюань, весело засмеялась.

— Старшая сестра, когда я вернусь с Фестиваля фонарей, я снова приду к тебе играть.

Фэн Юэюань прикинула, что к тому времени, как она закончит свои дела и вернётся, Фэн Фуду уже давно будет спать.

Но она была не против порадовать Фэн Фуду.

— Хорошо, — сказала она.

А потом Фэн Фуду потерялась на Фестивале фонарей.

Когда Фэн Юэюань почтительно встречала императрицу и фэнцзюня, возвращавшихся во дворец, и не увидела Фэн Фуду, у неё само собой возникло дурное предчувствие. Она спросила служанку, сопровождавшую императрицу, где маленькая принцесса, но в ответ получила лишь недоумённый взгляд.

— Разве маленькая принцесса не осталась во дворце? — сказала служанка.

Они выехали из дворца раньше, а потом встретились с фэнцзюнем, и с самого начала маленькой принцессы с ними не было.

Выражение лица Фэн Юэюань постепенно застыло. Она с недоверием посмотрела на Ши Яньсяо. Тот стоял рядом с императрицей без всякого выражения, молча. И это молчание подтвердило догадку Фэн Юэюань — ведь в день покушения на Фэн Фуду у Ши Яньсяо было точно такое же лицо.

— Седлайте коня!

— Что?

Служанка не сразу поняла. — Вы не пойдёте приветствовать Её Величество?.. — растерянно спросила она.

— Я сказала, седлайте коня!

Фэн Юэюань повернулась и пошла к воротам дворца, на ходу торопливо приказывая: — Ты распорядись, чтобы мне оседлали коня, а потом немедленно сообщи Матери-Императрице, что Фэн Фуду потерялась на Фестивале фонарей!

Услышав это, служанка побледнела. Даже не зная всех подробностей, по лицу Фэн Юэюань было видно, что это не шутка. Подавив панику, она поспешно позвала других служанок, и они побежали выполнять приказ.

Ночной ветер больно хлестал лицо Фэн Юэюань. Она вскочила на коня и помчалась в сторону Фестиваля фонарей.

Она всё ещё не могла поверить, что Ши Яньсяо мог быть так жесток к собственной дочери.

Оставить слепую маленькую принцессу на многолюдном Фестивале фонарей… Как он мог так поступить?

Как он посмел!

В день Фестиваля фонарей отменили комендантский час, и даже глубокой ночью толпа не редела. В людных местах ехать верхом было неудобно, и Фэн Юэюань пришлось спешиться.

Она думала о том, куда Ши Яньсяо мог отвести Фэн Фуду. Купить еды? Игрушек?

Её взгляд скользил по уличным лоткам в надежде, что какой-нибудь добрый торговец присмотрит за потерявшимся ребёнком. Она проклинала себя за то, что, идя со знакомыми, не смотрела по сторонам… Или ей следовало с самого начала согласиться пойти с Фэн Фуду на Фестиваль фонарей… Нет, нельзя. Сегодняшняя встреча была для неё чрезвычайно важна, и даже если бы всё повторилось, она сделала бы тот же выбор.

Ши Яньсяо!

Чем ему так помешала Фэн Фуду?

Совершить такое… да какой он после этого фэнцзюнь?

Он же рискует жизнью!

И так открыто, под носом у Матери-Императрицы… Стоп, Мать-Императрица?

Фэн Юэюань остановилась посреди толпы. Люди то и дело толкали её в плечо, но она не замечала, полностью погружённая в свои мысли.

Мать-Императрица… Точно, Мать-Императрица.

Ши Яньсяо вывел Фэн Фуду из дворца один. Если он позже встретился с Матерью-Императрицей, значит, часть его маршрута должна была совпадать с маршрутом прогулки императрицы!

Мозг Фэн Юэюань заработал с бешеной скоростью. Она знала маршрут прогулки. Чтобы не столкнуться с Матерью-Императрицей, она специально избегала мест, где они могли встретиться. И среди этих мест самым подходящим для того, чтобы Ши Яньсяо незаметно оставил Фэн Фуду, была…

В тот момент, когда она всё поняла, тело среагировало быстрее мысли. Она развернулась и стала протискиваться сквозь плотную толпу, двигаясь против течения.

На пристани, недалеко от места проведения Фестиваля фонарей, сегодня вечером должен был быть фейерверк. Всего три представления. Императрица должна была присутствовать на первом. На первом представлении будет больше всего людей. Для лучшего обзора фейерверка фонари на пристани во время представления погасят. После окончания третьего представления разошедшиеся люди направятся на улицы, где проходит Фестиваль фонарей… Для Ши Яньсяо не было ничего проще, чем оставить слепого ребёнка в этот промежуток времени.

В толпе Фэн Фуду было бы трудно расслышать шаги. Впервые выйдя из дворца, она наверняка растерялась бы. Даже если бы она громко плакала, её плач был бы заглушён грохотом фейерверка.

Фэн Юэюань наконец выбралась из толпы. Как она и ожидала, со стороны пристани шло всего несколько человек. Она глубоко вздохнула и побежала.

Быстрее, нужно ещё быстрее!

Сейчас она могла только надеяться, что какой-нибудь добрый человек заметит оставленную Фэн Фуду, или что Фэн Фуду сама попросит помощи у окружающих.

А если случится несчастье?

В Юй Ду каждый год пропадало немало детей…

Нет.

Несчастья быть не должно. Если что-то случится, Мать-Императрица непременно…

Мысли оборвались без всякого предупреждения. Словно повинуясь какому-то предчувствию, Фэн Юэюань остановилась и повернула голову к тёмному углу улицы.

Маленькая фигурка сжалась в тёмном углу.

Не плакала, не звала на помощь, просто сидела на корточках в тени, обхватив колени. Неизвестно, спала ли она.

Фэн Юэюань мысленно поблагодарила своё отличное ночное зрение. Другой человек мог бы и не заметить в ночном углу маленького ребёнка, сидящего на корточках.

Брошенный ребёнок, казалось, что-то почувствовал. Девочка подняла голову и растерянно посмотрела в сторону Фэн Юэюань.

— Старшая сестра? — тихо спросила она.

— Это я.

В сердце Фэн Юэюань поднялось редкое, непонятное чувство. Она не знала, как его описать, только ощущала странную ноющую тяжесть в груди.

— Старшая сестра!

Фэн Фуду вскрикнула и побежала к ней. Фэн Юэюань, боясь, что та упадёт, поспешно опустилась на корточки и поймала её.

— Я никогда не слышала таких торопливых шагов у старшей сестры, сразу не узнала.

Маленькие ручки Фэн Фуду обвили её любимую старшую сестру. Она сказала, что держалась очень долго, ни разу не заплакала, и вот её наконец нашли.

Фэн Юэюань крепко обняла её. — Зачем ты терпела и не плакала?

— Потому что… разве принцессе подобает всё время плакать? Это немного… жалко?

— Отец-Государь говорил, что старшая сестра в моём возрасте уже не плакала…

Фэн Юэюань почувствовала, как что-то тёплое и влажное коснулось её шеи.

Она гладила её по голове, мысленно делая ещё несколько отметок в адрес Ши Яньсяо.

— Фуду, не нужно сдерживать слёзы. Когда старшая сестра рядом, Фуду может плакать, когда хочется плакать, и смеяться, когда хочется смеяться.

Фэн Юэюань ломала голову, подбирая утешительные слова. Она совсем не умела утешать.

Наконец она сказала: — А если кто-то будет недоволен, старшая сестра пойдёт и свернёт ему шею.

Маленькая принцесса в её объятиях засмеялась сквозь слёзы.

Фэн Юэюань наконец вздохнула с облегчением. Она вытерла Фэн Фуду слёзы и сопли и мягко сказала: — Пойдём домой.

Когда они возвращались во дворец, Фестиваль фонарей уже подходил к концу, но на обочинах всё ещё висели неубранные бумажные фонари, словно звёзды упали с ночного неба, чтобы осветить им путь домой. Ночной ветер больше не был холодным, он приносил с собой тепло.

Фэн Юэюань взяла Фэн Фуду за руку и повела её по дороге домой.

Фэн Фуду уже не плакала, но нос у неё всё ещё был красный. Фэн Юэюань хотела её развеселить и спросила, не хочет ли она покататься на лошади.

— На лошади?

— Но я же не вижу, не будет ли это трудно для старшей сестры?

— Не будет.

Фэн Юэюань посадила маленькую принцессу на спину лошади, а затем сама вскочила в седло.

— Я покатаю Фуду. Ты ведь ещё не знаешь, каково это — ездить верхом?

Убедившись, что Фэн Фуду сидит крепко, Фэн Юэюань крепко обняла её сзади. Она велела ей держаться крепче и под удивлённый возглас маленькой принцессы пустила коня вскачь.

Фэн Фуду быстро привыкла к этому удивительному ощущению. Ветер, бьющий в лицо, не казался болезненным. Стук копыт под ней раздавался непрерывно, звонко и отчётливо, очень приятно.

Ей не нужно было бояться упасть или чего-то ещё, потому что старшая сестра была позади неё, и старшая сестра обязательно крепко её удержит.

Уличные пейзажи оставались позади, они мчались так быстро, словно хотели убежать от ночи. Но даже если бы это было так, они бы не испугались.

Ночной воздух стирал границу между реальностью и фантазией. Всё было возможно, всё можно было вообразить.

Фэн Фуду, казалось, забыла о недавнем происшествии. Она наклонилась, пытаясь потрогать шерсть лошади, но та оказалась щекотной, и она захихикала. Впереди показались ворота дворца. Фэн Юэюань натянула поводья, замедляя лошадь, чтобы пройти проверку.

Стражник, едва увидев лицо Фэн Юэюань, тут же пропустил их без лишних слов. Будучи Старшей имперской дочерью, она сама была лучшим пропуском.

Она сняла Фэн Фуду с лошади и, взяв её за руку, повела во дворец.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение