Глава 16. Спутница принцессы. С этого дня начинается путь к божественности… (Часть 2)

Бай Ваньци теряла контроль.

Оставшейся духовной энергии едва хватало, чтобы контролировать собственное тело.

Ей было жарко, словно она кипела изнутри.

Мысли путались, перед глазами мелькали образы: осуждающие лица, плач, гнев, насмешки, презрение… И все кричали одно и то же:

— Бай Ваньци! Убийца! Ты должна умереть!

— Убейте ее! Успокойте небесный гнев!

— Верни нам Мучуаня и Цюэлина!

Из глаз Бай Ваньци скатилась кровавая слеза.

Сквозь слезы она увидела доброе, открытое лицо. Красные кленовые листья закружились и увлекли ее в прошлое, в бездну воспоминаний.

— Спаси меня… Мучуань… — отчаянно прошептала она. — Я больше не могу…

(Прошлая жизнь)

Четырнадцатый год правления императора Тяньду. Сишачэн, город на границе царств Туцзы и Цзиньюань.

— Принцесса хочет выбрать себе спутницу для учебы в Академии Тяньду? — Пятнадцатилетняя Бай Ваньци ловко вскарабкалась на старую акацию и повисла на ветке вниз головой. — Я не поеду!

Под деревом стояла красивая женщина в зеленом платье. — Сестрица, я делаю это для твоего же блага. Ты выросла в Цзиньчжи Юйюань, но я не могу допустить, чтобы ты стала куртизанкой. Авань, будь умницей, спускайся. Я уже подала заявку.

Бай Ваньци неохотно спустилась. Ее черные волосы взметнулись в воздух. — Я не хочу в Академию Тяньду! Там, конечно, кормят и поят, но я не увижу своих двенадцати сестер.

Цин Син ласково вытерла пот с ее носа. — Не переживай. За эти годы я скопила немного денег. Мы откроем Цзиньчжи Юйюань в Тяньду. Я буду рядом с тобой, пока ты учишься. Договорились?

— Вот это другое дело, — Бай Ваньци прислонилась к дереву. — Что у нас на ужин? Я хочу паровой омлет с мясом!

— Хорошо, хорошо. Сделаем твой любимый паровой омлет. Ты ешь его уже больше десяти лет и все никак не надоест.

Цин Син покачала головой и крикнула в сторону дома: — Нуань И, приготовь на ужин паровой омлет с мясом.

— Опять эта девчонка хочет омлет, — сказала Нуань И, выглядывая из окна на втором этаже. — Только и знает, что есть!

— А ты не хочешь готовить? — Бай Ваньци скопировала ее кокетливый взгляд.

— Ну тебя! — Нуань И фыркнула, но все же пошла на кухню.

Солнце садилось за горизонт, пустыня погружалась в сон, и только в Цзиньчжи Юйюань мерцали огни и слышались женские голоса. Это было единственное светлое пятно в темной пустыне.

Цзиньчжи Юйюань был известным борделем. Его слава гремела по всей округе благодаря Двенадцати красавицам. Мужчины из пяти царств и Тяньду мечтали о них. Можно сказать, что половина мужчин приезжала в Туцзы только ради Цзиньчжи Юйюань. Добродетельные женщины ненавидели этот бордель, но ничего не могли поделать, ведь Двенадцать красавиц воплощали в себе все женские чары.

Пятнадцать лет назад, во время стычки на границе Цзиньюань и Туцзы, Двенадцать красавиц нашли Бай Ваньци в большом глиняном кувшине у дверей одного из домов.

Фу Лин рассказывала, что девочка так громко плакала, что они решили, будто из нее выйдет хорошая певица. Они взяли ее в Цзиньчжи Юйюань и растили пятнадцать лет. Но оказалось, что громкий голос еще не значит хороший слух. Бай Ваньци пела ужасно, и Фу Лин очень расстраивалась.

К счастью, Бай Ваньци была очень красива и умела нравиться людям. Благодаря Лю Мэй, которая любила красивых девушек, она осталась в борделе.

Большинство девушек в Цзиньчжи Юйюань были из бедных семей и заботились о Бай Ваньци, как о родной. Только Цин Син, происходившая из знатной, но обедневшей семьи, не хотела, чтобы Бай Ваньци стала куртизанкой. Она подкупила главного евнуха во дворце и добилась того, чтобы Бай Ваньци стала спутницей принцессы.

Так Бай Ваньци попала во дворец.

В тот день стояла чудесная погода. Небо было чистым и голубым, ветер ласково шевелил листья.

Бай Ваньци увидела принцессу Ань Тао. Это была хрупкая, болезненная девочка ее возраста. Внешность у нее была самая обычная, но характер — добрый.

Принцесса Ань Тао не ожидала, что ее спутницей будет такая красивая девушка. Бай Ваньци была прекрасна.

Ань Тао, всегда приветливая и добрая, с радостью приняла Бай Ваньци.

После того как Бай Ваньци представили правителю, гоши Сыма Инь, обычно молчаливый, попросил правителя дать Бай Ваньци место в Академии Тяньду.

Правитель Туцзы, всегда мягкий и добрый, подумал, что если Бай Ваньци будет учиться вместе с его дочерью, то будет лучше заботиться о ней, и согласился.

Бай Ваньци не ожидала, что, будучи всего лишь спутницей принцессы, она сможет учиться в Академии Тяньду.

Академия Тяньду была школой для будущих богов. Каждый год небожители выбирали там лучших учеников и возносили их на небеса.

Говорят, что если кто-то становится богом, вся его семья обретает славу.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Спутница принцессы. С этого дня начинается путь к божественности… (Часть 2)

Настройки


Сообщение