Глава восьмая: Аномалия материнского гроба

Услышав это, Чжэн Цзяе опешил. Слова Отца совпадали с тем, что сказал даос Цинфэн, и он невольно засомневался.

Увидев колебания Чжэн Цзяе, Отец быстро подумал и поспешно спросил:

— Даос Цинфэн сейчас на горе?

Чжэн Цзяе безмолвно кивнул. Он видел, что Отец не притворяется, и понял, что его слова, вероятно, правдивы. Он тут же запаниковал:

— Даос Цинфэн действительно на горе. Что случилось?

— Оставайтесь все дома, не выходите. Если до рассвета я не вернусь, бегите как можно дальше.

Отец потащил меня из двора, по дороге схватив со стола несколько булочек, и не забыл наказать Чжэн Цзяе.

Когда мы с Отцом добрались до вершины горы, к нашему удивлению, там никого не было. Отец нахмурился, недоумевая, и тут услышал звуки неподалеку. Отец потащил меня и спрятал за камнем.

При бледном лунном свете Эрчжуцзы, пошатываясь, поднимался на вершину горы, словно пьяный. Он подошел прямо к могиле и с глухим стуком опустился на колени.

Глаза Эрчжуцзы были кроваво-красными. Внезапно его тело задрожало, и он начал безумно копать могилу, издавая пронзительные вопли, которые разносились по всей горе.

Когда показался кроваво-красный гроб, движения Эрчжуцзы замедлились. Он осторожно отгребал землю вокруг гроба.

— Эрчжуцзы!

Увидев это, Отец выскочил из-за камня, громко крикнул и, достав «Монету Архата», резко приложил ее ко лбу Эрчжуцзы. Эрчжуцзы застонал и рухнул без чувств.

В этот момент неподалеку появилась фигура — это был даос Цинфэн. Он подошел к Отцу сзади и зловещим голосом сказал:

— Снова ты, Ли Лаоэр. Ты дважды помешал моему великому делу. Ты правда думаешь, что я тебя не убью?

— Цинфэн, ты хуже скота, собака! Ты хочешь использовать жизни всех жителей Деревни Таогоу, чтобы удовлетворить свои эгоистичные желания.

Отец осторожно положил Эрчжуцзы на землю, а затем гневно посмотрел на даоса Цинфэна.

— Значит, ты все знаешь. Не ожидал, что у тебя есть кое-какие способности. Но ты думаешь, что сможешь меня остановить? Хм!

— Невежда!

Даос Цинфэн презрительно фыркнул. При лунном свете его лицо выглядело пугающе.

— Даже если это будет стоить мне жизни, я помешаю тебе причинить вред этому месту!

Отец холодно посмотрел на даоса Цинфэна.

Даос Цинфэн не обратил внимания на Отца, а пристально посмотрел на могилу перед собой и тихо сказал:

— Я обошел тысячи гор и ущелий и наконец нашел такое подходящее место. Зловещее место, где Белый Тигр припал, а еще этот глупый Чжэн Цзяе, который правда думает, что это поможет ему получить повышение и разбогатеть.

Даос Цинфэн немного помолчал, затем продолжил:

— Я сделал так много, во-первых, чтобы не брать на себя карму, а во-вторых, потому что боялся таких любопытных, как ты. Но теперь все готово. С тем, что находится внутри, не только ты, даже мне придется повозиться, чтобы справиться.

«Кровавый гроб» сам по себе предназначен для питания зловещей энергии, а в сочетании с «Зловещим местом, где Белый Тигр припал», это просто как крылья для тигра. Если то, что находится внутри материнского гроба, будет выпущено без причины, то, как и сказал даос Цинфэн, с этим будет очень трудно справиться.

А даос Цинфэн изначально знал, что это «Зловещее место, где Белый Тигр припал». Он успешно обманул всех.

Даос Цинфэн перестал обращать на нас внимание и неторопливо достал несколько предметов из своего походного мешка.

Сначала он вынул несколько кусков белого нефрита и расположил их перед могилой в формации «Пять Императоров в Пути». Затем достал три тыквы из фиолетового нефрита размером с большой палец и расставил их вокруг могилы, образуя подобие треножника, но это было далеко от «Формации Трех Талантов Тай И».

Затем даос Цинфэн достал из-за пазухи браслет из теплого нефрита, который можно было разобрать. Он снял один шарик и положил его в рот, а затем встал рядом с могилой. Если бы не его молодое лицо, он действительно выглядел бы как бессмертный даос.

— Если ты хотел питать зловещую энергию, зачем ты делаешь это?

После того как даос Цинфэн закончил, Отец с недоумением спросил.

Формация «Пять Императоров в Пути» содержит императорскую пурпурную ци, которая является главным врагом зловещей энергии этого места. А простая «Формация Трех Талантов Тай И» из тыкв фиолетового нефрита также является хорошим средством для разрушения зловещей энергии.

— Когда это выйдет, зловещая энергия будет зашкаливать. Если бы я этого не сделал, никто здесь не выжил бы.

Даос Цинфэн равнодушно взглянул на Отца, а затем закрыл глаза и замолчал.

В этот момент из кроваво-красного гроба раздался скрип, словно кто-то изо всех сил царапал стенки гроба.

— Хлоп!

Раздался резкий звук, и в углу кровавого гроба появилось отверстие. Высунулась рука и потянулась к ночному небу.

— Бум!

Затем раздался еще один громкий удар, и весь кровавый гроб взорвался. Половина земли взлетела в воздух. Отец и даос Цинфэн отступили на несколько шагов, и то, что было внутри кровавого гроба, показалось.

Это был труп пышной женщины в красном платье, с золотистым покрывалом на голове. Незнающий мог бы подумать, что это невеста.

— Что?!

— Опутана красными нитями, покрыта золотой вуалью!

Отец широко раскрыл глаза, все его тело слегка дрожало. Он повернулся к даосу Цинфэну и гневно воскликнул:

— Ты просто бесчеловечен! Так она никогда не сможет переродиться!

Даос Цинфэн не обратил внимания на Отца, а сложил руки перед грудью и быстро сделал несколько ручных печатей. В этот момент тот кроваво-красный купол, который появлялся раньше, снова возник в воздухе, накрыв всю вершину горы.

Вокруг вершины горы распространился тошнотворный, почти осязаемый рыбный запах. Тонкие струйки серого тумана расползались, но странным образом собирались только внутри этого кроваво-красного купола.

Отец, таща Эрчжуцзы и взяв меня, быстро отступил к краю кроваво-красного купола. Этот серый туман был не шуткой: вдохнув его, можно было потерять рассудок, а в худшем случае — превратиться в безмозглого живого мертвеца.

В этот момент подготовка даоса Цинфэна сработала. Белый нефрит формации «Пять Императоров в Пути» излучал тусклый белый свет, окутывая его. А три тыквы из фиолетового нефрита также извергали фиолетовый туман, образуя легкое свечение над всей могилой.

Даос Цинфэн стоял перед белым нефритом формации «Пять Императоров в Пути» и не сильно пострадал от тумана, наоборот, он с горящими глазами смотрел на труп женщины.

Всего за несколько вдохов труп женщины заметно изменился. Красное платье осталось, но пышное тело внезапно стало похожим на мумию. Изо рта постоянно раздавался стук, а пустые глаза огляделись и остановились на даосе Цинфэне.

— Злое отродье, я, старик, здесь сегодня. Как я могу позволить тебе снова вредить этому месту!

— воскликнул даос Цинфэн, излучая праведную энергию. Он не стал медлить, сжал в руке талисман, сделал ручные печати и громко крикнул:

— Приказываю!

Затем он резко бросил талисман в труп женщины.

Молодой даос Цинфэн называл себя «стариком», что звучало очень странно.

— Бум!

Талисман прилип к телу женщины и тут же загорелся. Женщина кричала и размахивала руками. Внезапно она запрокинула голову и издала долгий вопль, изо рта выплеснулась желтая трупная жидкость. Пламя становилось все меньше и меньше и наконец погасло.

Женщина с криком бросилась вперед. Даос Цинфэн не запаниковал, укусил палец и ударил по формации «Пять Императоров в Пути» перед собой. Тусклый белый свет мгновенно усилился. Как только руки женщины коснулись белого света, она с криком отступила.

— Хм!

— Не знаешь, что такое смерть!

Даос Цинфэн снова ударил себя по груди и выплюнул полный рот крови. Кровь странным образом рассеялась в воздухе и полетела к трем тыквам из фиолетового нефрита. Фиолетовый свет тут же усилился, направляясь к женщине в центре. Женщина, казалось, очень боялась этого фиолетового света, снова запрокинула голову и закричала, выпуская изо рта густой серый туман.

— Хм!

Даос Цинфэн холодно фыркнул и снова выплюнул полный рот крови, но на этот раз кровавый туман направился к женщине.

Внезапно кроваво-красный купол слегка задрожал, и на самой вершине появилась трещина. Все, что было внутри, словно через воронку, влилось в тело женщины. Крик женщины наполнил все ночное небо.

— Злое отродье, немедленно сдавайся старику!

— громко крикнул даос Цинфэн. Правой рукой он достал из-за пазухи нефритовый диск, затем укусил палец, быстро нарисовал что-то на диске и бросил его в женщину.

— Бум!

После громкого удара поднялась туча пыли, в которой слышался гневный крик даоса Цинфэна. Затем мелькнул только белый свет.

Когда пыль рассеялась, формация «Пять Императоров в Пути» все еще была на месте, но ее свет померк. А три тыквы из фиолетового нефрита были разбиты. Даос Цинфэн стоял на месте, покрытый пылью, его грудь была залита кровью. Он выглядел очень потрепанным, но странным было то, что рядом с ним стоял тот самый труп женщины.

Даос Цинфэн странно улыбнулся, с горящими глазами посмотрел на труп женщины и пробормотал:

— Труп Небесной Зловещей Энергии!

В этот момент я вдруг почувствовал холод на шее. Сначала подумал, что это холодный горный ветер, и плотнее закутался, но все равно было немного холодно. Я инстинктивно повернул голову и вдруг увидел, что на моем плече кто-то лежит — это был тот самый труп женщины!

Женщина открыла глаза. Глаза были совершенно белыми, но из них текли две струйки кровавых слез.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восьмая: Аномалия материнского гроба

Настройки


Сообщение