Глава 3. Дела минувших дней

Белеют горы, деревья вдалеке, не отличить цветы сливы от ивовых ветвей.

Настроение Е Маньша в этот момент было подобно погоде за окном: ветер гнал снег, снежинки кружились и падали. Конечно, ее согревало и радовало такое доверие со стороны Цинму.

Цинму, естественно, не стала бы лгать. Значит, она и правда женщина. Что ж, хоть это и шокирует, но ничего страшного, ведь господин не сменился, это приемлемо.

Но... Но Цинму — наследный принц, лично назначенный императором Цзинь! И даже если Цинму женщина, как она могла забеременеть? И чей это ребенок? После того как князь Цю получил титул, он повсюду искал своего старшего сына. Как же Цинму будет жить в резиденции князя Цю, ведь там еще семь сыновей?

Цю Цинму взглянула на Е Маньша, лицо которой постоянно меняло цвет, и вздохнула: — Не стоит так беспокоиться. Когда повозка доедет до горы, найдется и дорога. Сначала принеси мне эти лекарства. От всех этих разъездов у меня появились признаки угрозы выкидыша. Ребенок — это хорошо, у нашей организации «Чжаояо» будет преемник.

— Да, я сейчас же, — Е Маньша понимала, что ее беспокойство ничем не поможет. Она верила, что Цинму найдет способ преодолеть все трудности, а ей самой нужно просто выполнять свои обязанности.

Проводив Е Маньша, Цю Цинму осталась одна и, глядя на кружащийся за окном снег, почувствовала, как проясняется ее разум. Тысячи ли скованы льдом, на десятки тысяч ли летит снег — поистине бескрайние просторы, захватывающее дух зрелище.

Она прекрасно знала все эти слухи, просто делала вид, что не слышит их.

Как бы то ни было, она — ее мать в этой жизни, и она заботилась о ней. Хотя иногда ее требования были необоснованно строгими, но это было лишь единственной надеждой и опорой ее хрупкой души. Она не должна обижаться, и не может обижаться.

«Призрачный стратег» Сяо Сянцзы был легендарной личностью. С юных лет он прославился, сражался вместе с основателем династии, разрабатывал стратегии и одерживал победы за тысячи ли. После ранней смерти основателя он помогал прежнему императору, совершил множество подвигов, а в зрелые годы его власть распространилась на всю Поднебесную. Можно сказать, что Цзинь смогла занять треть территории нынешнего мира во многом благодаря Призрачному стратегу Сяо Сянцзы. К сожалению, после расцвета ему не удалось избежать смерти. В конце жизни он покончил с собой. Неизвестно, было ли это удачей или несчастьем.

Самоубийство? Что за чушь? Он явно стал жертвой борьбы за престол, или же его постигла участь загнанного зайца, которого убивают, когда он становится бесполезен.

Мать, Сяо Сянчжу, будучи единственной сестрой Призрачного стратега, естественно, была окружена любовью и заботой. Все просьбы сестры Призрачный стратег выполнял, не отступая ни перед какими трудностями.

Естественно, это сделало Сяо Сянчжу своенравной и избалованной.

Хотя в свое время многие знатные юноши добивались ее руки, мать придирчиво выбирала, то ей не нравился характер, то не хватало таланта. В итоге она дожила до 26 лет, оставаясь незамужней. Когда ее дядя начал беспокоиться, появился отец — искусный в литературе и военном деле, обладающий талантом и красотой, знатного рода и с безупречным характером. Он превосходил всех, поэтому и состоялась помолвка. Так 26-летняя мать и 14-летний отец были обручены.

Весь мир вздыхал: «Как жаль, что первый молодой господин Цзинь лишился своего блеска».

Талантливые люди высокомерны. Должно быть, князь Цю в те годы тоже был гордым и упрямым. Поэтому после помолвки он сразу же отправился на поле боя и больше не возвращался в столицу. Лишь два года спустя, когда Призрачный стратег снова надавил, он вернулся в столицу и женился на женщине, которая была старше его на 12 лет. Но даже пойдя на компромисс, он хотел показать свое отношение, поэтому наложницы вошли в дом одновременно с законной женой, а двое сыновей от наложниц оказались старше старшего сына.

Если бы такое случилось в другой семье, это вызвало бы пересуды и насмешки над отсутствием воспитания. Но в случае с князем Цю все были недовольны, но считали его поступок само собой разумеющимся. Даже Призрачный стратег был вынужден молчаливо согласиться с этим.

Мать, у которой все всегда было по-ее, после самоубийства дяди обнаружила, что в этом огромном мире ей нет места. После ухода брата, который так любил ее, она осталась совсем одна.

Муж ушел из дома с наложницами. В семье мужа на нее смотрели косо, скрывая за улыбками злобу. Друзья под разными предлогами избегали ее, как огня...

В отчаянии она ушла в женский монастырь к югу от города. Но именно тогда она обнаружила, что беременна. В радостном порыве она подумала, что муж одумался, но услышала, что обе наложницы тоже ждут ребенка...

Десять месяцев беременности, рождение дочери. Вокруг только слуги, никого из семьи мужа. Когда она узнала, что на севере у мужа родились два сына, и в резиденции Цю царит радость, она не смогла сдержать ревность и объявила, что родила старшего сына семьи Цю. Она надеялась, что это хоть что-то изменит, но в ответ получила лишь молчание и пренебрежение. Наконец, отчаявшись, она возложила все свои надежды на ребенка, веря, что мать возвысится благодаря сыну, веря...

Прошло пятнадцать лет. Должно быть, мать была вне себя от радости, когда услышала, что ее назначили княгиней.

Цю Есяо, ее отец в этой жизни, что он за человек?

Однако сейчас отцу всего 33 года, и он получил титул князя. Можно сказать, что он в самом расцвете сил. А матери уже 45 лет. Хотя она и ухаживает за собой, ее все еще можно назвать привлекательной, но время неумолимо, и на лице остались тонкие морщинки. Разве она может сравниться с молодыми и красивыми наложницами?

Говорят, у отца было больше десяти братьев, но, похоже, все таланты семьи Цю в этом поколении достались отцу, единственному старшему сыну. Остальные дяди, хотя и не были наглыми и заносчивыми благодаря строгим семейным правилам, но среди них не было ни одного достойного наследника. А в ее поколении, по мнению окружающих, все наоборот: помимо старшего сына, семеро сыновей от наложниц были серьезными, скромными, талантливыми и одаренными. Это еще больше укрепило репутацию князя Цю как хорошего воспитателя, и в то же время вызвало недоумение у людей: почему князь Цю оставил титул княгини и наследного принца тем, от кого отказался в прошлом?

Это и вызывало недоумение у Цю Цинму. Изначально она хотела лишь защитить мать и прожить жизнь в свое удовольствие, но не ожидала таких перемен. Хотя раньше она из любопытства и узнавала о делах отца и дяди, но не придавала этому значения. Пусть этими хлопотами занимаются те, кто не боится трудностей. Кто же знал, что планы не всегда сбываются.

Она снова достала из-за пазухи листок бумаги, взглянула на него и почувствовала легкое головокружение.

Цю Цинхань, старший сын от наложницы, 15 лет, серьезный и почтительный, искусен в каллиграфии и живописи, сын наложницы Мэй Сюсю. Цю Цинчэнь, второй по старшинству, 15 лет, простодушный и послушный, искусен в боевых искусствах и владении копьем, сын наложницы Лань Моли, которая также является двоюродной сестрой Цю Есяо. Цю Цинму, 15 лет, непослушная и своенравная, прогуливает школу, гуляет с собаками и посещает бордели, дочь законной жены Сяо Сянчжу. Цю Цинсяо, 14 лет...

Вот как видят сыновей семьи Цю окружающие. Ее репутация оказалась настолько плохой, что она даже не ожидала.

Хотя она и правда не посещала школу, и действительно несколько раз ходила в бордели с друзьями, но ее нельзя назвать непослушной и своенравной. Она считала себя довольно послушной и разумной. Как же ее могли так очернить?

Слухи и правда не заслуживают доверия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Дела минувших дней

Настройки


Сообщение