Глава 6

был идеальным. Количество приправ — чёрного перца, соли и лимонного сока — было в самый раз. Рыба была готова примерно на семьдесят процентов, хрустящая снаружи и нежная внутри, очень легко есть.

Для человека его возраста иметь такое мастерство и такое тонкое понимание вкуса еды — это, должно быть, очень хорошо.

Хотя в Японии лосось обычно едят сырым, различные способы приготовления, такие как жарка, тушение или копчение, могут раскрыть его собственный вкус и подарить языку необыкновенные ощущения.

Юй Литянь всегда считал, что быть окружённым вкусной едой — это самое прекрасное.

Юй Литянь перевёл взгляд на другую сторону. Там лежал лосось, приготовленный поваром, рекомендованным дедушкой. Судя по запаху, маринад был примерно таким же, как у Юкихиры Сомы.

Также присутствовали перец, соль и лимонный сок, и он был прожарен примерно на семьдесят-восемьдесят процентов.

С виду они действительно были совершенно одинаковыми.

Ещё один кусочек лосося отправился в рот.

На входе — хрустящая корочка, сама рыба всё ещё находилась между полусырой и готовой, но рыбный запах полностью отсутствовал, демонстрируя свежий вкус и нежную текстуру рыбы.

Золотистая поверхность, а внутри рыба была молочно-белой, полупрозрачной, казалось, можно было различить даже волокна мяса.

После одного укуса Юй Литянь положил палочки и подвинул вперёд лосось, приготовленный Сайбой Дзёитиро: — Теперь я понимаю, почему дедушка велел мне прийти сюда и попробовать ваше мастерство. О, более вкусным оказался этот лосось.

Юй Литянь использовал слово «более», что означало, что оба блюда в его устах достигли минимального стандарта «вкусно».

Юкихира Сома выдохнул: — Он даже не задумался…

Действительно, то, что он приготовил на этот раз, оказалось намного хуже, чем у отца. Раньше люди долго думали, прежде чем сказать, что… всё же у отца вкуснее.

Сайба Дзёитиро взглянул на Сому, который выглядел как побитый морозом баклажан, и обратился к Юй Литяню: — Не хотите оценить?

Юй Литянь поднял голову, серьёзно посмотрел на него и переспросил: — Оценить? Могу.

— Но только если вы согласитесь на одно моё условие. Как насчёт этого? В Китае те, кто осмеливается пригласить меня оценить вкус, — это, как минимум, четырёхзвёздочные отели или выше, и они должны уведомить меня минимум за три месяца.

— Как насчёт этого? Всего одно условие. Согласитесь, господин Дзёитиро?

Собеседник тоже смотрел на Юй Литяня, и через некоторое время вдруг вздохнул: — Я помню. Десять с лишним лет назад один человек сказал мне то же самое. Если бы я соображал чуть медленнее, то действительно поехал бы за тем человеком в Китай.

Юй Литянь улыбнулся: — Дедушка наверняка будет очень рад услышать это.

Говоря это, он посмотрел на Юкихиру Сому. Это отличный повар. Хотя сейчас он ещё в состоянии необработанного алмаза, но если его тщательно отшлифовать, он определённо станет поваром, ничуть не уступающим любому из управляющих кухнями Семьи Юй.

— Юкихира Сома, у тебя есть интерес приехать на вершину китайского кулинарного мира?

— Посмотреть, насколько широк мир. Разве не лучше, чем в таком маленьком заведении…

— Но для меня это и есть мой мир.

Юкихира Сома прервал Юй Литяня. Он вытер стол и, повернувшись, занялся делами на маленькой кухне.

Юй Литянь смотрел ему вслед, прищурив глаза: — Во-первых, у маринада для лосося большая проблема. Просто следование обычным рецептам даст лишь обычный вкус.

— Во-вторых, с лососем действительно нужно быть осторожным с температурой. Нельзя пережарить, но если не дожарить, то не избавишься от рыбного запаха.

— Наконец, когда твой отец мариновал лосось, он добавил на четверть столовой ложки кулинарного вина больше, чем ты.

— Я не буду требовать, чтобы ты действительно поехал со мной в Китай, но в качестве платы за то, что я, будучи очень занятым, оценил и указал тебе на ошибки, ты должен хотя бы стать моим гидом, пока я не вернусь домой.

Увидев, что собеседник простодушно согласился, Юй Литянь улыбнулся стоявшему рядом Сайбе Дзёитиро. Он не был дедушкой, который просто копает яму для других, чтобы они в неё прыгнули. Он был из тех, кто копает бесчисленные ямы, а потом заставляет других в них прыгать.

Пятый вкус

Юй Литянь привык отдавать приказы, а Сайба Дзёитиро, руководствуясь принципом «пусть умрёт сын, но не отец»… Нет, скорее, мыслью о том, что сын уже взрослый и может сам принимать решения, махнул рукой и отправил своего сына в роскошный автомобиль.

— Стойте! Это похищение! Отпустите меня! Куда мы едем?!

— По приказу молодого господина, везём вас есть рыбу.

— Верно.

Сидевший рядом Юй Литянь просматривал сообщения в телефоне. Ничего особо важного. Он не особо интересовался, как идут дела у Шангуань Лэ после того, как тот унаследовал Небесную Кухню, и Шангуань Лэ тоже не присылал ему сообщений.

Вот только Юй Ао в эти дни почему-то не переставал присылать одно сообщение за другим.

Семья Юй, считая от нынешнего Главы семьи, насчитывала уже три поколения. От первого поколения остался только нынешний Глава семьи. Во втором поколении было трое человек, включая старшего сына, второго сына и отца Юй Литяня, который был третьим сыном.

В поколении Юй Литяня его дедушка лично объявил, что Юй Литянь — его старший внук.

Факт того, что Юй Литянь был единственным представителем третьего поколения и старшим внуком в Семье Юй, прекратился, когда был найден второй дядя Юй Литяня.

Кстати говоря, возвращение Юй Ао и второго дяди в Семью Юй вызвало негативную реакцию, которая длилась больше месяца. Ведь в Китае многие семьи, считающие себя традиционными, очень ценят понятия старшего сына и старшего внука.

Вот только Юй Ао в детстве жил за границей, и готовила всегда его мать.

Говорят, после смерти второй тёти единственное съедобное блюдо, которое приготовили эти отец и сын, была лапша, сваренная с приправами из пакетика от лапши быстрого приготовления.

Ладно, если бы они просто плохо готовили, ведь мастерство дедушки и его отца можно было назвать лишь «кое-как». Но проблема в том, что языки этих двоих были настолько нечувствительны, что даже Юй Литянь был в ужасе.

Для Семьи Юй, где кулинария превыше всего, эти двое совершенно не подходили для наследования семейного дела.

Но почему те, кто позже попробовал железные методы дедушки, не поняли этого сразу? Дедушка привёз Юй Ао и второго дядю домой, и у него действительно было намерение, чтобы они взяли на себя часть семейного бизнеса, но наследовать фамилию Юй…

У Юй Ао и второго дяди действительно были свои компании, и они были очень богаты, но Семья Юй превыше всего ценила кулинарию, и это не изменится, несмотря ни на что.

— О, мы едем есть рыбу, приготовленную в каком-то роскошном отеле?

Увидев, что они уже достаточно далеко отъехали, Юкихира Сома отказался от мысли выскочить на ходу и просто расслабился. Он с любопытством осматривал интерьер автомобиля и спрашивал Юй Литяня.

— Нет, готовить буду я.

Машина резко дёрнулась, но быстро выровнялась. Дворецкий, сидевший за рулём, сказал: — Молодой господин… Вы собираетесь готовить лично?!

Юй Литянь нахмурился и потёр лоб, который случайно ударил во время резкого толчка: — Ведите машину как следует. Приедем туда, одолжим их кухню, и всё. Неужели они откажут?

— Ой, вы умеете готовить?

Юкихира Сома с любопытством посмотрел на него, а затем счастливо улыбнулся: — Тогда я обязательно попробую.

— Можешь наслаждаться в полной мере.

— Угу, с нетерпением жду.

Что значит «с нетерпением жду»?!

Дворецкий, крепко сжимая руль, мысленно закричал. Молодой господин уже три года не готовил ничего перед посторонними!

Если бы он время от времени не придумывал новые рецепты для Главы семьи и молодого господина Юй Ао, он бы уже забыл, что у молодого господина не только «императорский язык»!

Проехав больше получаса, трое наконец прибыли к месту назначения — трёхзвёздочному отелю/ресторану.

Бизнес Семьи Юй не распространился на другие страны, и в зарубежных кулинарных журналах о них не было много публикаций. Поэтому, когда какой-то ресторан захотел пригласить Юй Литяня попробовать их блюда и обратился к Дворецкому, тот был немного удивлён, но добросовестно передал сообщение Юй Литяню.

Как раз у Юй Литяня появилась идея отвезти повара, которого он считал перспективным, куда-нибудь подальше от его отца, чтобы хорошенько «промыть ему мозги». Поэтому он на удивление быстро согласился.

Юкихира Сома смотрел на высокое здание, стены которого, казалось, светились. Это место — ресторан? Люди бы поверили, если бы ему сказали, что это бизнес-центр!

Он не удержался от восхищённого возгласа: — Вау… Впечатляет!

Юй Литянь вышел из машины вторым. Он глубоко вдохнул, повернулся и спросил Дворецкого: — Чья это машина?

— Ужасный запах духов, нос чуть не забился.

Юкихира Сома повернулся и странно спросил: — Мне кажется, нормально. Ничего ужасного или отвратительного нет.

Дворецкий лишь с извинением ответил: — Это машина, которую Глава семьи заранее подготовил в Японии. Хотя за ней и ухаживали… Я немедленно её заменю.

— Немедленно не нужно. Сначала проводите нас внутрь, посмотрим кухню здесь.

После того как они объяснили менеджеру, что хотят одолжить кухню и свежие морепродукты, менеджер, к полному недоверию Юкихиры Сомы, кажется, даже не раздумывал. Он провёл их на кухню и приказал всем уйти.

— …Я впервые вижу, чтобы в ресторане полностью очищали кухню.

К тому же им предоставили множество свежих и дорогих ингредиентов.

— Для имени молодого господина это ничего не значит.

Дворецкий внимательно осмотрел окружающую обстановку и слегка кивнул. Как бы там ни было, по крайней мере, ему не придётся снова всё убирать.

Юй Литянь на этот раз не взял с собой свои поварские ножи. Он лишь взвесил ножи на кухне, попробовал несколько штук, а затем выбрал

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение