Глава 3

Глава 3

Бай Чжоу почти мгновенно ощутила лёгкую колющую боль внутри своего тела.

Это было сердцебиение Ума Мин, слабое, как пламя свечи на ветру, готовое погаснуть в любой момент.

Бай Чжоу думала, что та уже давно умерла. В конце концов, тело смертной просто не могло выдержать божественного нисхождения (Шэньцзян), тем более что ещё до прихода божества тело Ума Мин было изранено и истощено.

То, что её душа в таких обстоятельствах ещё не рассеялась без следа (Хуньфэй пошань), было поистине редким случаем.

Бай Чжоу не заботила её жизнь или смерть, но Она, к удивлению, испытала укол сострадания (Цеинь чжи синь) и спросила, есть ли у неё какое-нибудь последнее желание (Июань).

Она просто хотела услышать её желание, Ей было любопытно, как Ума Мин, Её перерождение, воспользуется этой возможностью.

Ума Мин, казалось, тоже осознавала своё положение. Её тело было занято неизвестным божеством, но у неё не возникло и мысли о сопротивлении. Собрав последние силы, она взмолилась к Ней: «Умоляю Вас, убейте его, убейте Гуй Хайчэна!»

Бай Чжоу была несколько удивлена той ядовитой ненавистью (Юаньду), что проявилась в Ума Мин в этот момент. Она даже почувствовала к ней некоторое уважение.

Однако Она всё же отклонила просьбу Ума Мин: «Я не могу тебе помочь».

Она была богиней, представляющей жизнь и свет. Убийства были делом Её сестры-близнеца (Луаньшэн мэймэй). В те времена люди называли Богиню Резни (Шалу Нюйшэнь) Богом Войны (Чжаньшэнь). Позже, из страха перед силой смерти, люди и бессмертные запечатали Богиню Резни под горным хребтом на горе Хэ-сюй-шань, надеясь с помощью силы Богини Жизни, рождённой вместе с ней, подавить её губительную энергию (Лици).

Это был первый раз, когда люди и бессмертные объединились для богоубийства (Шишэнь).

Та битва длилась целых семь лет, земля была залита кровью. Богиня Резни, внезапно преданная людьми, пришла в ярость. Она от рождения владела силой смерти и не обращала внимания на этих смертных муравьёв.

Бай Чжоу всё ещё помнила тот день, когда Богиня Резни потерпела поражение и её сущность рассеялась (Бинцзе). В её фиолетовых глазах появились трещины, потекли кроваво-красные слёзы, и она с недоверием посмотрела на сестру: «Почему?»

Жизнь и Смерть были сёстрами-близнецами. Их силы уравновешивали друг друга, убывая и прибывая. Если бы Смерть исчезла из мира, оставив только Жизнь, то Бай Чжоу, из-за бесконтрольного роста своей силы, впала бы в хаотическое состояние.

Поэтому Ей пришлось самой усмирить свою силу.

Но никто не знал, почему Бай Чжоу тогда подняла руку на Богиню Резни, и тем более, почему Она помогла людям.

Эта богиня, почитаемая людьми как Мать-Богиня, вовсе не была мягкосердечной.

Её милосердие граничило с холодным безразличием, Она взирала на страдания живых существ свысока.

Даже к Ума Мин, своему собственному перерождению, Она не проявила ни капли мягкости.

Сразу после того, как Она отказала Ума Мин, её душа начала метаться. Это не было мудрым решением. Бай Чжоу предупредила её: «Десять Залов Ямы (Ши дянь Яньло) измерят грехи, совершённые при жизни. Твои счёты с Гуй Хайчэном будут рассмотрены на суде».

Бай Чжоу не лгала. Обычно так и происходило, если только человек не был перерождением бессмертного — так называемый «пользующийся покровительством» (Гуаньсиху). Такие люди приходили в мир смертных лишь на одну жизнь и, конечно, не подвергались наказанию.

— Нет! — Душа Ума Мин начала рассыпаться на куски. — Я хочу, чтобы он заплатил сейчас! Какой толк от наказания в следующей жизни? Почему он мог топтать меня, использовать меня и бросить меня в этой жизни?!

Оказалось, это была малышка, которую заботила только эта жизнь, а не следующая. Бай Чжоу нашла её весьма интересной и сгустила её душу белым светом, не давая ей мгновенно рассеяться.

Ума Мин не могла сопротивляться этой таинственной богине и лишь надеялась, что её мольбы смогут тронуть Её.

Но у Бай Чжоу не было терпения слушать её жалобы, и Она напрямую отправила её в круг перерождений.

Однако мольбы Ума Мин не были совсем бесполезны. Ума Мин услышала, как богиня сказала: «Я обещаю, он заплатит».

Если Гуй Хайчэн не был «пользующимся покровительством», его ждал суд Десяти Залов Ямы. Если же был — Бай Чжоу лично осудит его.

Разобравшись с остатками души Ума Мин, Бай Чжоу принялась рассматривать стоявшего перед ней Гуй Хайчэна. Среди людей он, пожалуй, считался довольно привлекательным, но для богини вроде Бай Чжоу, прожившей долгую жизнь и ценившей внешность, он выглядел всего лишь миловидным.

Гуй Хайчэн не заметил только что произошедшей остановки времени. Слова «Ума Мин» привели его в ярость: «Я предупреждаю тебя, Гуй Хайтан — мятежник и предатель! Рано или поздно я отрублю ему голову… Ты теперь Моя императорская наложница (Хуанфэй), не смей думать о других мужчинах…»

— Не испытывай Моё терпение, — зловеще добавил Гуй Хайчэн.

Бай Чжоу нашла это крайне забавным. Ума Мин любила Гуй Хайчэна, поэтому намеренно сблизилась с Гуй Хайтаном, под видом невесты добывая информацию и даже в конце концов помогла Гуй Хайчэну подделать указ о наследовании престола.

И в итоге Гуй Хайчэн подозревал, что Ума Мин изменила ему?

Похоже, он и сам прекрасно понимал, что не заслуживает любви.

Что касается решения Гуй Хайчэна сделать Ума Мин своей наложницей — было ли это, как гласили слухи, для унижения Гуй Хайтана, или по другой причине, например, из-за каких-то чувств к Ума Мин, — этого уже было не узнать.

Впрочем, по мнению Бай Чжоу, чувства Гуй Хайчэна к Ума Мин были слабее, чем Её привязанность к выращенным Ею бессмертным зверям.

Молчание Бай Чжоу было неверно истолковано Гуй Хайчэном как испуг. Его тон немного смягчился: «Прошлые дела Я оставлю в прошлом. Через несколько дней состоится церемония пожалования титула наложницы. Не думай больше о побеге, иначе Я не могу гарантировать жизнь людей из Дома Генерала (Цзянцзюнь фу)».

После ухода Гуй Хайчэна служанка обняла Её и зарыдала: «Моя госпожа, почему же ваша судьба так горька?» От её причитаний у Бай Чжоу разболелась голова.

Бай Чжоу протянула руку и погладила Си-мэй по голове, так же, как Она гладила Кунь-няо на горе Хэ-сюй-шань. «Он не сможет на мне жениться».

Си-мэй вздрогнула: «Г-г-г… госпожа, что вы собираетесь делать? Не думайте о побеге! Как мы сможем скрыться от городской стражи? К тому же, Мудрый Князь за тысячу ли отсюда, как мы, две слабые женщины, доберёмся туда?»

Ума Мин и Гуй Хайчэн встречались тайно, даже её служанка не знала об этом.

В то время она была невестой Мудрого Князя Гуй Хайтана. Все говорили о её добродетели и скромности. Когда Гуй Хайтан заболел странной болезнью, она даже сама попросила у императора разрешения отправиться в княжеский дворец, чтобы ухаживать за ним.

Си-мэй тоже верила в глубокую и неизменную любовь Ума Мин к Гуй Хайтану. Со слезами на глазах она уговаривала её: «Госпожа, не думайте больше о Мудром Князе. Осмелюсь сказать, теперь он стал мятежником, оставил вас одну в столице. В каком положении он вас поставил? У Его Величества характер хоть и не лучший, но он ведь ничего вам не сделал. Может быть, у него к вам есть хоть капля чувств…»

Бай Чжоу обнаружила, что эта пара госпожи и служанки была весьма интересной.

Ума Мин казалась хрупкой, но на деле была сильной духом. Все считали её нежной и добродетельной, образцом для женщин того времени, но на самом деле она ещё до замужества вступила в тайную связь, и даже ради возлюбленного смогла внедриться к нелюбимому мужчине, чтобы шпионить для него.

А узнав, что возлюбленный предал и обманул её, предпочла увлечь его за собой в вечный ад, нежели унижаться и молить о пощаде.

Маленькая служанка Си-мэй, напротив, умела приспосабливаться к обстоятельствам. С одной стороны, она советовала госпоже потерпеть, пока Мудрый Князь и генерал не войдут в столицу, и тогда настанет хорошая жизнь. С другой стороны, говорила, что и император не так уж плох, и с ним можно кое-как прожить.

В общем, лучше плохая жизнь, чем хорошая смерть. Чья власть, того и слушаться.

Бай Чжоу не согласилась с ней. Она указала на разрушенные стены вокруг: «И это называется „есть ко мне чувства“?»

По мнению Бай Чжоу, оба этих мужчины были негодяями.

Впрочем, так и должно было быть. Её перерождения были предназначены для страданий от любви, так что и мужчины ей доставались соответствующие.

Си-мэй, напрягая все извилины, пробормотала: «Д-да… да! Вы были невестой Мудрого Князя. Его Величество так ненавидит Мудрого Князя, у него есть тысяча и один способ унизить его, зачем ему было делать вас наложницей? Может быть, может быть, он и раньше к вам… Вы ведь раньше были известной красавицей столицы!»

Бай Чжоу вздохнула: «Си-мэй, тебе стоит поменьше читать популярных рассказов (Хуабэнь). Обида — это обида, любовь — это любовь. Эти два понятия никогда нельзя ставить в один ряд».

Си-мэй задумалась, но так и не поняла.

Хотя рассуждения Си-мэй были абсурдны, во дворце нашлось немало людей, поверивших в эту версию.

Поэтому Бай Чжоу велела Си-мэй передать эти слова главному дворцовому евнуху, и им действительно предоставили новое жильё.

Си-мэй недоумевала: «Госпожа, разве вы раньше не говорили, что эти слова неверны?»

Бай Чжоу улыбнулась: «Но ведь многие в это верят. Разве ты не находишь, что здесь стало гораздо просторнее?»

Си-мэй всё больше не понимала свою госпожу: «Так вы действительно собираетесь спокойно стать императорской наложницей?»

— Он не сможет на мне жениться, — уверенно сказала Бай Чжоу.

Она была не Ума Мин, как Она могла выйти замуж за смертного?

Да и Небесный Закон (Тяньдао) этого не допустит. Стоит Гуй Хайчэну действительно осмелиться жениться, как ударит Небесный Гром (Тяньлэй).

Объяснять это Си-мэй Бай Чжоу не стала.

Она была божеством и не могла вступить в брак со смертным, потому что Небесный Закон этого не допускал. А Небесный Закон не причинит вреда божеству, он лишь накажет того неразумного смертного.

В перерождении богини произошла небольшая заминка, но Она нашла это весьма интересным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение