Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Огонь был слабым, я не мог разглядеть всего вокруг, но увидел кое-что прямо рядом со мной.
Это был гроб, судя по материалу, сделанный из камня.
Моё сердце ёкнуло. Откуда здесь взялся гроб? И на его поверхности были какие-то правильные узоры, которые показались мне знакомыми, словно я их где-то видел.
Присмотревшись, я понял, что они очень похожи на узоры на железной коробке Юй Цзыиня, только сильно увеличенные.
Я увидел, что на каменном гробу, ближе к нижнему краю, была выгравирована строка слов, написанных той же Малой печатью, что и на бронзовом осколке. Я протянул зажигалку, чтобы рассмотреть их поближе.
Но не успел я посмотреть, как кто-то вдруг дунул, и зажигалка погасла.
Я вздрогнул от испуга, только хотел крикнуть, как чья-то рука закрыла мне рот, а другая схватила мою руку, державшую зажигалку.
— Не кричи, это я, — тихо прошептал голос у моего уха.
Услышав этот голос, я чуть не расплакался, испытывая одновременно любовь и ненависть, и пробормотал сквозь слёзы:
— Юй Цзыинь, ты, засранец, почему ты появился только сейчас?
Юй Цзыинь понизил голос и сказал:
— Внимательно посмотри за каменный гроб.
Я, занимаясь Микро-резьбой, всегда обладал отличным зрением. Раньше я просто слишком сильно полагался на чувство безопасности, которое давал свет в незнакомой тёмной обстановке.
Теперь, когда Юй Цзыинь был рядом, хоть и без света, я всё же почувствовал некоторое спокойствие и сосредоточил всё своё внимание на каменном гробу.
В темноте я увидел за каменным гробом какую-то тёмную массу, которая медленно извивалась, а через некоторое время замерла.
В этот момент Юй Цзыинь убрал руку от моего рта и сказал:
— Не говори громко, не зажигай никакого света.
Я кивнул и вместе с ним медленно отполз назад.
Потому что эта извивающаяся тёмная масса напомнила мне о Длинных червях из нижнего трюма.
— Что это за штука? — тихо спросил я.
— Морская змея Себэлчер, вид глубоководных змей, чрезвычайно ядовита, одним укусом может убить человека.
К счастью, эти змеи по природе довольно миролюбивы и редко нападают, если не находятся в состоянии охоты.
Но они чрезвычайно чувствительны к свету, так как это особенность глубоководных существ.
Поэтому лучше ничего не зажигать.
— Как в этом корабле могли оказаться глубоководные змеи?
— Я подозреваю, что этот корабль раньше лежал на дне моря и только недавно всплыл на поверхность.
Поэтому в нём обитают такие глубоководные существа.
Это звучало слишком невероятно. Как корабль, затонувший в глубоком море, мог снова всплыть? Это же не подводная лодка.
Однако, глядя на ту тёмную массу, возможно, там была не одна змея, и я всё ещё чувствовал себя не по себе.
Затем я вспомнил о предыдущих Длинных червях. Неужели и они были глубоководными существами?
— Какого чёрта ты раньше пропадал? Почему, как только я обернулся, тебя уже не было? Знаешь, сколько я натерпелся, пока тебя искал?
Видя, что я становлюсь всё более возбуждённым, Юй Цзыинь поспешно зашипел мне в ухо, чтобы я говорил тише.
— Внутреннее устройство этого корабля имеет свои хитрости. Я не специально тебя бросил, я шёл за тобой, но за углом ты исчез.
Я изучил его и подозреваю, что внутренняя структура корабля содержит принципы Ци Мэнь Дунь Цзя и Инь и Пяти Элементов. Эта штука гораздо загадочнее обычных механизмов и скрытых ловушек и не выйдет из строя из-за давности.
Я так и знал, что с извилистыми путями внутри корабля что-то не так, но не ожидал, что там столько всего.
— Этот корабль ведь отправлялся на поиски священных гор, разве обычные моряки не заблудились бы, попав внутрь?
— Этот корабль, возможно, не был предназначен для жилья.
— Что это значит?
— Я подозреваю, что этот корабль сам по себе является гробницей!
— Гроб… гробницей? Это же корабль, как он может быть гробницей?
— Использование Ци Мэнь Дунь Цзя и Инь и Пяти Элементов очень соответствует особенностям погребального дизайна периода до Цинь. И центр этого построения предназначен для сокрытия этого каменного гроба.
Древние захоронения на самом деле гораздо более разнообразны и сложны, чем мы себе представляем. У западных викингов раньше были популярны корабельные гробницы.
— Но этот корабль отправлялся на поиски заморских священных островов, зачем было брать с собой гробницу, сделанную из корабля?
— Есть две возможности, — сказал Юй Цзыинь, — либо Сюй Фу получил приказ доставить тело на священный остров, либо они хотели привезти тело с священного острова.
В любом случае, ответ, возможно, находится внутри, — он указал на каменный гроб.
— Кстати, я видел, что под каменным гробом выгравированы слова. Что там написано?
Он ответил:
— На гробу выгравировано восемь слов: "Неумирающий и нетленный, человек подобен природе".
— Что это значит? Звучит как бессмертие, но почему это выгравировано на гробу?
— Я тоже не знаю. Я просто пришёл сюда раньше тебя. Нужно придумать, как открыть этот гроб, чтобы узнать, что внутри!
— Открыть? Что там смотреть? Я сейчас хочу только выбраться из этого проклятого места, а потом вернуться и выбросить все твои вещи из моего дома, — сердито сказал я, протягивая руку, чтобы схватить его.
Моя рука только коснулась его плеча, как я почувствовал липкую, тёплую жидкость.
В этот момент я заметил, что от него исходит запах крови.
Я поспешно спросил:
— Ты ранен?
Он горько усмехнулся. Такое количество крови определённо не могло быть мелкой раной.
— Не паникуй, я скажу тебе, на этом корабле есть ещё третий человек.
— Ты тоже встретил ту женщину? — спросил я.
Он вздрогнул:
— Женщина? Какая женщина? Меня ранил мужчина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|