Глава 1
Пятнадцатый год эры Чэндэ, конец лета, восьмой месяц.
Мелкий дождь смывал остатки летнего зноя. Глазурованная черепица на углу стены была вымыта дочиста и слегка поблескивала.
Из-за дождя дворцовые слуги, обычно занимавшиеся уборкой, исчезли из виду. Янь Ши шла по дороге из синего камня под зонтом, торопясь. Присмотревшись, можно было заметить, что в руке она держала доклад.
Непрекращающиеся ливни прорвали дамбы и береговые укрепления в районе Цзянхуай. Как раз во время сбора урожая несколько сильных дождей затопили поля, оставив народ без зерна.
Мало того, поднявшаяся вода разрушила бесчисленные дома. За несколько дней число беженцев стало неисчислимым. Местные чиновники направили ко двору доклад с просьбой к Министерству финансов выделить серебро для помощи пострадавшим, но доклад так и не дошел до императора.
Если бы она сегодня случайно не наткнулась на яростно спорящих чиновников Министерства финансов, неизвестно, сколько бы еще этот доклад пролежал без движения.
Как раз когда она подходила к Дворцу Юнхэ, она услышала пронзительный крик.
— А-а-а!!!
Леденящий душу вопль эхом разнесся по Дворцу Юнхэ. Янь Ши на мгновение остановилась. Как она и ожидала, через мгновение двое молодых евнухов вынесли тело, с которого еще капала кровь.
Алая кровь смешалась с дождевой водой на земле и тут же была смыта.
Молодые евнухи спешили избавиться от тела и, пройдя мимо нее, даже не остановились. Янь Ши посмотрела на окровавленное тело — это был молодой дворцовый слуга. Неизвестно, какую ошибку он совершил, чтобы его так избили.
Рука Янь Ши, державшая доклад, невольно сжалась. Побледневшие кончики пальцев выдавали ее нынешнее душевное состояние.
— Ваше Высочество прибыли, почему никто не доложил? Промедление с докладом о Вашем Высочестве — поистине вина этого раба.
Резкий голос раздался у самого уха. Янь Ши повернула голову и посмотрела на стоявшего неподалеку главного евнуха. Она произнесла низким голосом: — У меня срочное дело к отцу-императору. Прошу евнуха Суня доложить обо мне.
Евнух Сунь заметил доклад в руках Янь Ши и с некоторым колебанием ответил: — Ваше Высочество только что видели сами. Придворный слуга разбил любимую чайную чашу Его Величества. Его Величество сейчас в гневе, к тому же там находится наложница Цзя. Этот раб действительно не смеет войти и доложить. Прошу Ваше Высочество простить.
Выслушав это, Янь Ши сделала два шага вперед и небрежно отставила зонт в сторону. В обычный день она бы не пришла в такое время, но сегодня она пришла ради пострадавших жителей Цзянхуай. Выделение серебра на помощь не терпело отлагательств.
Янь Ши опустилась на колени прямо перед Дворцом Юнхэ. Она спрятала доклад в рукав, чтобы он не промок. Прохладные капли дождя падали на нее, и ее худощавая фигура казалась хрупкой.
Евнух Сунь не ожидал такого поступка от Янь Ши и попытался ее отговорить: — Ваше Высочество, вы ставите этого раба в затруднительное положение. Идет дождь, Ваше Высочество, поберегите себя.
Янь Ши молча стояла на коленях. Учитывая ее статус, евнух Сунь все же не осмелился проявить к ней слишком большое пренебрежение. Он подозвал стоявшего поодаль молодого евнуха-привратника: — Быстро подойди и подержи зонт над Его Высочеством Наследным принцем.
Янь Ши увидела, как он открыл плотно закрытые двери дворца, и вздохнула с облегчением. Стоявший рядом молодой евнух робко держал над ней зонт, но его одежда мгновенно промокла.
Янь Ши не хотела его затруднять и отослала его: — Не нужно держать зонт, возвращайся.
Человек рядом с ней не двигался, и Янь Ши больше ничего не сказала. Она действительно была наследным принцем, но таким, которого даже евнухи не принимали всерьез.
К ее поколению династия Янь правила страной уже почти двести лет. Когда ее отец-император взошел на трон, основанное предками государство уже почти пришло в упадок. Евнухи заправляли делами, внося хаос в управление страной.
Но если подумать, разве она сама была безгрешна? С момента восшествия на престол у ее отца-императора было один или два сына, но, к сожалению, все они умерли, не дожив и до трех лет. Когда родилась она, ее мать-наложница задумала скрыть ее пол, объявив, что родила принца.
Поначалу отец-император не обращал особого внимания на потомство в гареме. В детстве мать держала ее взаперти в своих покоях под предлогом слабого здоровья. Когда она подросла, ей стали давать тайные лекарства, привозимые отовсюду. Сколько она себя помнила, она каждый день пила лекарства. Эти так называемые тайные лекарства делали ее внешне похожей на обычного мужчину, разве что фигура была худощавой, и вид болезненный.
Поэтому, даже оставшись единственным «сыном» отца-императора, она по-прежнему не пользовалась его расположением. Что касается назначения ее наследным принцем, то это был скорее вынужденный шаг.
Неизвестно, сколько времени прошло, но двери дворца перед ней снова открылись. Евнух Сунь подошел к ней и поклонился: — Ваше Высочество, входите.
Казалось, он был раздосадован тем, что Янь Ши его перехитрила, и евнух Сунь с деланой любезностью напомнил ей: — Ваше Высочество, пожалуйста, не беспокойте Его Величество снова.
Во дворце все знали, что Его Величество недолюбливает этого наследного принца. Говоря прямо — презирает. В хорошем настроении он еще мог перекинуться парой слов, но зачем Янь Ши было лезть на рожон, когда император был не в духе? Чего хорошего она могла ожидать?
Янь Ши взглянула на него и сказала: — Благодарю евнуха Суня за напоминание. Что касается дворцового слуги, которого отец-император только что приказал забить до смерти, евнуху следует позаботиться о нем должным образом. Пусть его похоронят как следует, иначе, если слухи распространятся, это опозорит императорскую семью, и следующим, кого вынесут, боюсь, будете вы, евнух.
Склоненная фигура евнуха Суня слегка напряглась, а тон стал пренебрежительным: — Не утруждайте Ваше Высочество беспокойством.
Янь Ши отвела взгляд и поправила воротник. Ее одежда была наполовину мокрой. Она лишь надеялась, что отец-император позволит ей договорить, а не выгонит ее сразу же за неподобающий вид перед троном.
К слову, она уже давно не видела отца-императора. Мать-наложница упоминала, что сразу после восшествия на престол он был прилежным и любящим народ императором. Но прошло всего несколько лет, и он стал все более ленивым, а в последнее время и вовсе погрузился в утехи гарема, совершенно не занимаясь государственными делами и переложив все на Кабинет министров.
Количество его появлений при дворе за год можно было пересчитать по пальцам. Если бы она не пришла сегодня, отец-император, вероятно, даже не узнал бы о происходящем в Цзянхуай.
Янь Ши достала из рукава доклад и, не дожидаясь приказа императора, протянула его: — Наводнение в Цзянхуай требует немедленных действий. Я осмеливаюсь просить отца-императора приказать Министерству финансов выделить средства на помощь пострадавшим.
Император вертел в руках нефритовую бутылочку размером с ладонь, казалось, не обращая внимания на слова Янь Ши. Он едва взглянул на доклад на столе и небрежно спросил: — Сколько нужно?
— Предположительно восемьсот тысяч лянов.
Едва Янь Ши произнесла это, как услышала тихий возглас удивления. Ей не нужно было поднимать голову, чтобы понять, что это была та самая наложница Цзя, о которой говорил евнух Сунь, — недавняя фаворитка отца-императора в гареме.
(Нет комментариев)
|
|
|
|