Лишь бесчувственность всё одолеет (Часть 9)

Ци Сюнь Чжи наконец уснул, но ему снова приснилось лицо Е Чжэнь. Она была в красном платье, из глаз её текла кровь, и она протягивала к нему руки:

— Верни мне мою жизнь!

Ци Сюнь Чжи проснулся в холодном поту. Хань Сяо, дежуривший в соседней комнате, поспешил проверить, что случилось.

— Ваше Высочество? Почему вы так вспотели?! — спросил Хань Сяо, поглаживая принца по спине.

Ци Сюнь Чжи всё ещё тяжело дышал, не в силах прийти в себя. Он не смел закрывать глаза, боясь снова увидеть Е Чжэнь. Сжав кулаки, он процедил сквозь зубы:

— Е Чжэнь!

В это же время Е Чжэнь, собрав вещи, с лёгким сердцем готовилась к отъезду. Ху Го Гун лично занимался организацией её поездки на границу. Е Фэй должен был сделать себе имя на военной службе, а она, находясь в тени, собирать доказательства. В прошлой жизни семью Е обвинили в государственной измене, заявив, что Е Фэй был предателем. В итоге Ху Го Гуна казнили, а весь его род истребили. В этой истории было много неясного, и, находясь в столице, Е Чжэнь не могла до всего дотянуться. Поэтому она решила отправиться на границу вместе с братом, чтобы выяснить, что же произошло на самом деле.

Она поклялась отомстить всем, кто был причастен к заговору против её семьи, включая Ци Сюнь Чжи.

Время пролетело быстро, и вот настал день отъезда Е Фэя. Его друзья из академии устроили прощальный ужин в Ресторане Первого Ранга. Е Чжэнь переоделась, представившись дальней родственницей, приехавшей погостить у семьи Е, и присоединилась к ним.

Как и ожидалось, на ужине она увидела Фан Цици. Он тоже узнал её и выглядел удивлённым. Е Чжэнь приложила палец к губам, прося его молчать. Фан Цици понимающе кивнул и улыбнулся.

Молодые люди говорили о семье, учёбе, планах на будущее, делились интересными историями и рассказывали о своих возлюбленных, вспоминали забавные случаи из прошлого. Е Чжэнь в основном ела и изредка поглядывала на Е Фэя.

Е Фэй весело болтал с друзьями. В какой-то момент он вспомнил, как однажды сидел на дереве и подшучивал над Вэнь Нин, дочерью Вэнь Тайфу. Вэнь Тайфу иногда читал лекции в академии. Он был очень строгим и педантичным, и студенты его недолюбливали. Почему-то со временем они начали подшучивать над его дочерью. Ничего серьёзного — Е Фэй просто залезал на дерево, по которому Вэнь Нин обычно ходила, и начинал чирикать, как птица, а когда она проходила мимо, высовывал голову и пугал её. Чаще всего ему не удавалось её напугать, зато он сам чуть не падал с дерева.

В разгар беседы дверь распахнулась, и в комнату вошла девушка в светло-розовом платье. Она была одна, без сопровождения служанок. Это была Вэнь Нин, дочь Вэнь Тайфу.

Увидев её, Е Фэй поспешил к двери.

— Вэнь Нин, какая честь! — смущённо произнёс он, осознав, что только что обсуждал её с друзьями.

Е Чжэнь незаметно отошла за спины других гостей. В этой жизни она не была знакома с Вэнь Нин, но при виде её испытала странное чувство и инстинктивно захотела спрятаться. Фан Цици, стоявший рядом, словно прочитав её мысли, загородил её собой. Е Чжэнь наблюдала за Вэнь Нин сквозь образовавшуюся щель.

Вэнь Нин протянула Е Фэю небольшой свёрток:

— Слышала, молодой генерал Е вскоре отправляется на границу. Позвольте мне поздравить вас и преподнести этот скромный подарок.

Е Фэй не понимал, когда их отношения с Вэнь Нин стали настолько близкими, что она пришла провожать его. Он натянуто улыбнулся и спросил:

— Ты пришла одна? Вэнь Тайфу знает?

Вэнь Нин удивлённо распахнула глаза:

— Я пришла проводить тебя, а ты такой бесчувственный! Разве в такой момент нужно спрашивать разрешения у отца?

Е Фэй смущённо почесал затылок:

— Просто Вэнь Тайфу вселил в меня страх перед правилами. Наверняка он и тебе постоянно твердит о трёх подчинениях и четырёх добродетелях?

Вэнь Нин промолчала. Она подошла к столу, взяла чистый бокал, наполнила его вином и подняла в сторону Е Фэя. Затем залпом выпила всё до дна. Раньше она никогда не пила вина, и крепкий напиток из погребов Ху Го Гуна обжёг ей горло. Вэнь Нин закашлялась, её лицо покраснело, а на глазах выступили слёзы. Несколько капель вина упали на руку Е Фэя. Он растёр их пальцем — вино было прохладным.

— Ну что ты скажешь? — спросила Вэнь Нин, её глаза блестели от слёз и выпитого вина.

Видя, что Е Фэй не отвечает, она пояснила:

— Мой отец помешан на древних правилах и ритуалах. Но разве древние мудрецы всегда правы? — Вэнь Нин посмотрела на Е Фэя, словно пытаясь запечатлеть его образ в своей памяти. — Я не хочу быть такой же скучной, как он. Поэтому я пришла проводить тебя.

— Спасибо, что все эти годы смешил меня. Я была очень рада. Счастливого пути, и надеюсь, мы ещё встретимся, — с сияющей улыбкой сказала Вэнь Нин, поставила пустой бокал на стол и, пошатываясь, вышла из комнаты.

Е Фэй стоял, словно громом поражённый, пытаясь осмыслить её слова. Е Чжэнь, глядя на него, покачала головой и, подойдя сзади, подтолкнула брата:

— Ты что, действительно позволишь пьяной девушке идти домой одной?!

Е Фэй очнулся и бросился за Вэнь Нин, используя для скорости боевые искусства. Вэнь Нин шла медленно, пошатываясь. Она ещё не дошла до середины лестницы, когда Е Фэй догнал её. Увидев его, она радостно улыбнулась.

— Я так рада, что смогла тебя проводить, — сказала она заплетающимся языком. — Не нужно меня провожать, возвращайся к своим друзьям. Я не одна, со мной телохранители, которых прислала мать.

С этими словами Вэнь Нин хлопнула в ладоши, и внизу лестницы бесшумно появился человек. В этом не было ничего удивительного — мать Вэнь Нин была принцессой, и императорская семья не могла допустить, чтобы с ней что-то случилось.

— Точно не нужно тебя провожать? — спросил Е Фэй, всё ещё сомневаясь.

Вэнь Нин с улыбкой кивнула. Её одежда немного растрепалась, и Е Фэй, слегка поддерживая её, почувствовал аромат её духов. Человек внизу лестницы выглядел недовольным, но, видя, что Вэнь Нин ничего не говорит, не вмешивался.

— Возвращайся, — сказала Вэнь Нин, легонько толкнув Е Фэя в сторону лестницы. — Теперь ты спокоен?

Вэнь Нин смотрела, как Е Фэй поднимается по лестнице, и только когда он скрылся в комнате, её улыбка исчезла.

— Госпожа, вы в порядке? — с тревогой спросил её телохранитель. Он служил принцессе с детства Вэнь Нин и всегда был рядом с ней.

Вэнь Нин подняла голову к потолку, не отвечая на его вопрос.

— Знаешь, всякий раз, когда мне грустно, я иду к академии. Отец говорит, что добропорядочная девушка не должна выходить из дома. Я могу выйти только под предлогом встречи с ним. Поэтому, когда мне плохо, я иду его встречать. Я знаю, что Е Фэй прятался на дереве и дразнил меня, потому что злился на моего отца. Но когда он высовывал голову из листвы, он выглядел таким… живым. Совершенно не таким, как все в нашей семье. Он был похож на весёлого щенка. Мне всегда было радостно его видеть.

— Вы пьяны, — нахмурился телохранитель. Дочь Вэнь Тайфу никогда бы не сказала такого.

Вэнь Нин покачала головой:

— Хань Мин, ты не поймёшь. Ты такой же, как все в моей семье — чопорный и скучный. Весь наш дом стал таким же, как мой отец.

Вэнь Нин нахмурилась, сердито глядя на Хань Мина.

— Хань Мин служит принцессе, он часть семьи Вэнь. Что вы такое говорите, госпожа? — сказал Хань Мин. Позволить Вэнь Нин вести себя так легкомысленно было для него уже слишком большой вольностью. Он был всего лишь телохранителем и не хотел знать о её чувствах. Он боялся, что она скажет ещё что-нибудь неподобающее.

— Госпожа, вы — представительница семьи Вэнь, ваши слова и поступки отражают честь принцессы и всей семьи. Прошу вас быть осмотрительнее.

Вэнь Нин усмехнулась:

— Ха, осмотрительнее? Всё, что вы можете сказать — это "будьте осмотрительнее"! Вам нужна всего лишь марионетка с фамилией Вэнь. Всё равно, Вэнь Нин это или кто-то другой!

Хань Мин нахмурился ещё сильнее. В его голосе послышался упрёк:

— Прекратите, госпожа! А если об этом узнает наследный принц?!

Принцесса хотела породниться с императором, поэтому с рождения Вэнь Нин воспитывала её как будущую жену наследного принца. Даже Хань Мин, её телохранитель, был братом-близнецом Хань Сяо, телохранителя Ци Сюнь Чжи.

— Хе, вы слышите только то, что хотите слышать. Кто-нибудь когда-нибудь спрашивал моего мнения? — опьянев, Вэнь Нин осмелела и начала спорить с Хань Мином.

— Госпожа! — Хань Мин рассердился. Он решил доложить обо всём принцессе.

Вэнь Нин, словно угадав его мысли, сказала:

— Ты опять хочешь пожаловаться моей матери? Хорошо, я больше ничего не скажу. Когда я протрезвею, вернётся та Вэнь Нин, которую вы хотите видеть.

Е Фэй вернулся в комнату, где его ждали друзья. Без хозяина застолья даже самые изысканные блюда казались пресными. Друзья продолжили веселиться, словно договорившись не упоминать о недавнем инциденте.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Лишь бесчувственность всё одолеет (Часть 9)

Настройки


Сообщение