В тот день Цзиньхуа пошла к семье Ян и по дороге встретила Сюй Эрнян.
Она знала, что у Сюй Эрнян есть счеты с ее дядей и тетей, и, внезапно осенившись идеей, решила объединиться с Сюй Эрнян, чтобы проучить дядю и тетю.
Цзиньхуа прожила у дяди несколько лет и знала, что ее тетя всегда была довольно суеверной. Уходя из дома Ян, она также слышала, как дядя говорил бабушке, что у тети в последнее время постоянно болит голова.
Когда у тети болела голова, она становилась раздражительной и подозрительной.
Цзиньхуа подумала, что это шанс, и попросила Сюй Эрнян найти кого-нибудь, кто притворится ее матерью, чтобы напугать дядю и тетю.
Хотя Сюй Эрнян и ее дядя с тетей были врагами, которые не желали видеть друг друга, они были соседями более десяти лет и знали все о делах семьи дяди.
Она не стала подробно расспрашивать Сюй Эрнян, кого именно она нашла и как она их напугала.
Она просто знала, что у Сюй Эрнян обязательно найдется способ.
Сюй Эрнян продавала тофу на улице несколько десятилетий и знала множество людей из всех слоев общества.
К тому же, у воров обычно нечистая совесть.
Судя по сегодняшней ситуации, ее метод оказался очень эффективным.
Хотя дядя выглядел очень жалко, возвращая ей деньги с болью в сердце.
Но если бы она этого не сделала, то никогда бы не вернула то, что принадлежало ей.
Му Цзысюнь, выслушав ее объяснение, внезапно понял: — Вот как! У жёнушки отличный план, я восхищаюсь.
— Я была вынуждена так поступить. Если бы дядя и тетя хоть немного лучше ко мне относились, я бы не пошла на такой крайний шаг.
Сказав это, Цзиньхуа слегка вздохнула: — Ты ни в коем случае не должен рассказывать об этом никому.
— Разве твой муж такой человек, который не может держать язык за зубами? Но ты уверена, что этой Сюй Эрнян можно доверять?
Му Цзысюнь сказал с некоторым беспокойством.
— В этом деле мы с ней в одной лодке. Если она меня предаст, ей это не принесет никакой пользы.
К тому же, теперь деньги у меня. Даже если дядя потом что-то заподозрит, сможет ли он потребовать их обратно?
— Они изначально были неправы. Если еще посмеют прийти, это будет совсем бесстыдно, — подумав, сказал Му Цзысюнь.
— Не волнуйся!
Прошло столько времени, они ничего не заметили. Когда все закончится, у них тем более не будет никаких других мыслей, — Цзиньхуа посмотрела на банкноту в руке и сказала Му Цзысюню: — Муж, признаться, я договорилась с Сюй Эрнян, что когда деньги будут получены, я дам ей три части в качестве вознаграждения.
Му Цзысюнь слегка улыбнулся: — Обещание дороже тысячи лянов золота.
Она приложила усилия в этом деле, и раз ты с ней договорилась, дать ей три части — это справедливо.
— А оставшиеся двести десять лянов, как их потратить, могу ли решить я, твоя жена?
Цзиньхуа спросила очень серьезно.
— Это ведь твоя теща оставила тебе. Жёнушка, трать как хочешь, я ни слова не скажу против.
Цзиньхуа не ожидала, что Му Цзысюнь ответит так прямо, и с некоторой благодарностью посмотрела на него: — Муж такой хороший.
И снова улыбнулась: — Вот что я думаю. Первое: я хочу купить мужу побольше книг и отправить его учиться в Академию Шусхань. Второе: я хочу купить новую мебель для дома и улучшить наше питание. Что касается третьего… я собираюсь заняться бизнесом.
Му Цзысюнь, услышав последнее, с любопытством поднял брови: — Бизнесом?
— Да, разве не говорится: «Чтобы разбогатеть из бедности, ремесло лучше земледелия, а торговля лучше ремесла»?
— Это сказал Сыма Цянь, но заниматься бизнесом не так-то просто, — Му Цзысюнь вспомнил свою историю крови и слез в бизнесе в те годы и очень боялся, что Цзиньхуа, никогда не занимавшаяся делами, пойдет по его стопам.
Рынок как поле битвы. Одно неверное движение, и можно потерять все состояние. Он сам был кровавым примером.
— Не волнуйся, я знаю меру. Это всего лишь небольшой бизнес. Даже если не заработаю, много не потеряю, — Цзиньхуа похлопала Му Цзысюня по руке и тихо сказала.
— Это… Ты хотя бы скажи мне, каким бизнесом ты собираешься заниматься?
Му Цзысюнь выглядел очень обеспокоенным.
Цзиньхуа немного пожалела, что слишком рано рассказала ему об этой идее, и покачала головой: — Я еще не решила. Когда решу, тогда и скажу мужу.
Му Цзысюнь, услышав это, подумал, что идея Цзиньхуа заняться бизнесом — это просто прихоть, и, возможно, завтра она передумает.
С облегчением он сказал: — Бизнес — дело непростое, жёнушка, не горячись!
— Угу, — Цзиньхуа задумчиво кивнула…
Через несколько дней Цзиньхуа, скрыв от Му Цзысюня, тайком отправилась в Аптеку Чжианьтан в восточной части города.
Аптека Чжианьтан — это новая аптека семьи Сун Чэнсяня. Помещение было хорошо отремонтировано и выглядело солидно. Хотя оно находилось не в оживленном центре города, бизнес, казалось, шел неплохо.
Как только Цзиньхуа вошла, приказчик в синем халате, выглядевший очень энергичным, с энтузиазмом подошел к ней: — Чем могу помочь, госпожа?
— Я ищу молодого господина Сун Чэнсяня.
Не знаете, он сегодня в магазине?
Цзиньхуа слегка улыбнулась.
— Тогда, пожалуйста, подождите здесь, госпожа. Я пойду посмотрю внутри.
Приказчик по имени А Фу сказал это и быстро вошел во внутреннюю комнату.
Вскоре с улыбкой вышел Сун Чэнсянь.
В его волосах была нефритовая шпилька, и он был одет в длинный халат приличного цвета, что делало его кожу еще более снежно-белой.
Цзиньхуа подсознательно взглянула на кожу своей руки и, сравнив, не удержалась от зависти.
— Брат Сун, — с улыбкой окликнула она его.
— Действительно, младшая сестра Цзиньхуа. Прошу, проходите, садитесь.
Сун Чэнсянь с энтузиазмом пригласил ее сесть внутри.
Вскоре тот самый приказчик принес чай.
Сун Чэнсянь, наливая чай Цзиньхуа, сказал: — Редко младшая сестра Цзиньхуа заходит ко мне. Это чай Чжэншань, сладкий на вкус. Я помню, ты в детстве любила такой чай.
Редко Сун Чэнсянь еще помнит, какой чай она любит.
Сердце Цзиньхуа дрогнуло. Она взяла чашку и осторожно отпила: — Хороший чай. Признаться, брат Сун, я давно не пила такого хорошего чая.
Цзиньхуа любила пить чай Чжэншань, потому что в детстве ее отец часто заваривал его дома.
Но чай для обычных людей был роскошью. Чжэншаньский чай требовал сложной обработки, и цена его была не низкой. После разорения семьи Му она действительно несколько лет не пробовала вкуса чая Чжэншань.
В обычные дни для угощения гостей можно было предложить только самый дешевый жареный чай или чайную пыль.
— Если младшая сестра Цзиньхуа не откажется, брат подарит тебе несколько банок, — сказал Сун Чэнсянь.
— Этого нельзя делать. Я пришла сегодня с пустыми руками, и если возьму чай у брата Сун, разве не буду выглядеть бесстыдной?
Хотя они давно не виделись, сев рядом и поговорив всего несколько слов, они чувствовали себя так, словно виделись каждый день, совсем без отчуждения.
— Он хорошо к тебе относится?
Поговорив некоторое время о прошлом, они упомянули Му Цзысюня, и Сун Чэнсянь вдруг задумчиво посмотрел на Цзиньхуа и спросил.
— Он?
— Твой муж.
— Очень хорошо, — кивнула Цзиньхуа.
Сун Чэнсянь ничего не ответил, лишь слегка улыбнулся: — Мы так много говорили, но младшая сестра Цзиньхуа так и не сказала мне, зачем сегодня пришла ко мне?
Раз Сун Чэнсянь спросил, Цзиньхуа больше не стала загадывать загадки и серьезно сказала: — Я пришла сегодня, чтобы предложить брату Сун совместный бизнес.
— Младшая сестра Цзиньхуа хочет заняться бизнесом со мной?
На лице Сун Чэнсяня появилось недоумение, но и большой интерес.
— Брат Сун, ваш магазин — аптека. Вы продаете форзицию?
— Конечно, форзиция — довольно распространенное китайское лекарственное средство.
— А сколько у вас форзиции на складе?
— Наверное, немного.
Почему, тебе нужна форзиция?
— Мне сейчас не нужна, но скоро многим жителям города понадобится это лекарство, — сказала Цзиньхуа.
— Что ты говоришь?
Сун Чэнсянь почувствовал, что ее слова не имеют отношения к делу, но в то же время имеют особый смысл.
— Скажем так!
Скоро многие люди в городе заразятся «злым ветром», и форзиция — лучшее лекарство для профилактики и лечения этого недуга, — Цзиньхуа сначала не хотела говорить, но подумала, что если ничего не скажет, это повлияет на желание Сун Чэнсяня сотрудничать с ней, поэтому ей пришлось раскрыть ему эту информацию.
— Сейчас ведь все в порядке?
Сун Чэнсянь недоуменно сказал: — Откуда ты знаешь, что скоро многие заразятся «злым ветром»?
И откуда знаешь, что этот «злой ветер» можно лечить только форзицией?
Каждый год на стыке весны и лета, из-за смены сезонов, люди легче заражаются «злым ветром».
Этот сезонный «злой ветер» обычно заразен.
В этом нет ничего особенного, но по опыту прошлых лет, после масштабной вспышки «злого ветра», резко возрастал спрос на баньланьгэнь, жимолость и другие травы, но не на форзицию.
— Этого я не могу тебе сказать, но клянусь, что говорю правду, — сказала Цзиньхуа и серьезно посмотрела в темные глаза Сун Чэнсяня: — Брат Сун, ты веришь мне?
У нее не было магазина, и ей приходилось заниматься домашними делами, она не могла сама заниматься закупкой и продажей форзиции. Подумав, она решила, что лучший способ — это сотрудничество с Сун Чэнсянем.
У Сун Чэнсяня была готовая аптека. Если бы Аптека Чжианьтан занималась закупкой и продажей лекарственных трав, это сэкономило бы много хлопот.
Она была уверена, что это беспроигрышное дело, но все зависело от того, поверит ли ей Сун Чэнсянь и поддержит ли ее.
Она с надеждой смотрела на Сун Чэнсяня, надеясь, что доверие и взаимопонимание, которые у них сложились раньше, не исчезли полностью с течением времени.
Через некоторое время Сун Чэнсянь, глядя ей в глаза, кивнул и произнес слово за словом: — Я верю.
Камень с сердца Цзиньхуа наконец упал, и она с облегчением улыбнулась: — Спасибо, брат Сун.
На самом деле, еще в тот момент, когда Сун Чэнсянь велел приказчику принести чай Чжэншань, Цзиньхуа поняла, что Сун Чэнсянь согласится сотрудничать с ней.
Без этой чашки чая она бы не осмелилась так быстро рассказать о своих планах.
Цзиньхуа рассказала Сун Чэнсяню о плане закупки форзиции и оставила сто пятьдесят лянов серебра.
Сун Чэнсянь согласился на это дело и был готов поверить Цзиньхуа, но это произошло так внезапно и без видимой причины, что в душе он все равно не был уверен.
Видя, что Цзиньхуа говорит так убедительно и так хорошо подготовилась, даже деньги принесла, его сомнения постепенно рассеялись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|