Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Цзян Юй из вежливости съел все дочиста, оставив только немного бульона.
Он не допил бульон, чтобы сохранить образ изящного молодого господина и не показаться Су Ван слишком прожорливым.
Находясь в деревне, Цзян Юй старался не привлекать к себе внимания, опасаясь, что его могут увидеть прохожие. Поэтому он тренировался с мечом совсем недолго и вернул его на хранение Су Ван.
Су Ван собиралась сходить в огород за свежими овощами. Пообедав, она взяла корзинку и вышла из дома.
— Цзян Юй, я иду собирать овощи! — крикнула она ему, но он решил пойти с ней.
— Я с тобой.
— Мы же не гулять идем, просто овощи собирать. Зачем тебе идти? — резонно спросила Су Ван.
Теперь, когда они лучше узнали друг друга, не было необходимости быть такими формальными, как раньше. Можно было говорить прямо, не скрывая своих мыслей.
— Дома скучно, хочу прогуляться!
Он только что вернулся с прогулки и снова собрался уходить.
Но она не могла ограничивать его свободу.
Ладно, пусть идет, от этого она не обеднеет. Су Ван не могла понять, что именно не так с Цзян Юем, но что-то определенно было не так.
Они закрыли калитку из бамбуковых прутьев и отправились в огород, один за другим.
Вернувшись, ей нужно было еще приготовить сачима, так что день был расписан по минутам.
Они пришли на общий деревенский огород. Су Ван уже была здесь раньше с Су Юнем и знала, где их участок.
На грядках рос пекинский салат — экологически чистые, натуральные овощи.
В это время большинство жителей деревни отдыхали дома после обеда, и на улице почти никого не было.
Издалека они заметили две фигуры — похоже, это были сестры Хэ Цзяолань и Хэ Цзяосин.
Су Ван хотела окликнуть их, но в последний момент увидела, как Хэ Цзяолань толкнула свою младшую сестру Хэ Цзяосин в канаву.
Затем она отряхнула руки и, не оглядываясь, ушла.
Су Ван не понимала такого поведения. Разве они не сестры?
Даже если между ними были какие-то разногласия, ее сестра не могла говорить и защитить себя. Насколько серьезными могли быть эти разногласия, чтобы доходить до рукоприкладства?
Хэ Цзяолань не заметила, что Су Ван видела, как она обидела сестру.
Когда Су Ван подошла, Хэ Цзяосин уже пыталась выбраться из канавы.
Внизу протекала оросительная канава, по которой вода из реки поступала на огород.
Хэ Цзяосин упала в воду, вся промокла, на лице была грязь, одежда прилипла к телу. В ноябре было холодно, и она дрожала от холода.
Увидев это, Цзян Юй из вежливости отвернулся и отошел на некоторое расстояние.
Су Ван протянула ей руку и помогла выбраться. Хэ Цзяосин не могла говорить, она лишь слегка поклонилась Су Ван в знак благодарности.
Су Ван не стала спрашивать, почему Хэ Цзяолань так поступила с сестрой. Та все равно не могла ответить.
— Иди скорее домой и переоденься, чтобы не простудиться!
Хэ Цзяосин посмотрела в сторону, куда ушла ее сестра, в ее глазах читался страх, она вся сжалась.
Она покачала головой, боясь идти домой.
— Я не знаю, почему вы с сестрой поссорились, но не бойся ее. Расскажи родителям, они тебя защитят.
Судя по реакции Хэ Цзяосин, Су Ван решила, что она боится сестры.
Услышав это, Хэ Цзяосин опустила глаза. Су Ван не знала, что ее родители тоже были несправедливы к ней и во всем потакали старшей дочери.
Даже если бы она рассказала им, они бы не заступились за нее, а только накричали бы вместе с сестрой.
Она была немой, и этот врожденный недостаток делал ее во всем хуже сестры, поэтому ее постоянно притесняли.
Су Ван, увидев ее взгляд, поняла, что все не так просто, как ей казалось.
Но она не любила вмешиваться в чужие дела.
— Подожди, я нарву немного салата, это быстро. Пойдем ко мне, посидишь немного, а потом пойдешь домой.
Больше она ничем не могла помочь.
Су Ван быстро нарвала салата, которого хватило бы на всю семью, положила его в корзинку и повела Хэ Цзяосин домой.
Цзян Юй шел впереди, не оглядываясь. Согласно этикету, мужчина не должен смотреть на промокшую женщину.
Вернувшись домой, Су Ван предложила Хэ Цзяосин умыться и дала ей свою одежду, точнее, одежду, которую носила Гу Юэ.
Они были примерно одного возраста и телосложения, так что одежда должна была подойти.
На самом деле, Су Ван не хотела носить старую одежду Гу Юэ, но у нее пока не было денег, а новая одежда, которую она заказала, еще не была готова.
Хэ Цзяосин переоделась в чистую одежду и начала что-то невнятно объяснять Су Ван, вероятно, благодаря ее.
— Не за что, не стоит благодарности. Если не хочешь идти домой, можешь посидеть у нас еще немного.
Су Ван вымыла руки, попрощалась с Хэ Цзяосин и, оставив ее одну, пошла на кухню месить тесто. Хэ Цзяосин не стала задерживаться и вскоре ушла, забрав свою грязную одежду. Цзян Юй все это время не показывался, и вышел только после ее ухода.
Он помогал Су Ван разжигать огонь и выполнять другую работу, не жалуясь.
Вскоре вернулись Су Юнь и Су И. Сегодняшняя торговля шла хуже, чем вчера. У них осталось больше десяти непроданных упаковок, потому что в деревне, куда они ходили, было мало жителей. Они заработали всего шесть с лишним лянов серебра. Су Юнь, глядя на непроданную сачима, был немного расстроен.
Он так старался зазывать покупателей, но все равно не смог все продать.
— Четвертый брат, если бы торговля всегда шла так хорошо, то все бы только и делали, что торговали. Не расстраивайся из-за того, что немного осталось, это не страшно, — Су Ван вовремя утешила его, чтобы он не падал духом.
— Четвертый брат, ты слишком амбициозен и не умеешь проигрывать. На самом деле, ты очень ранимый и не выносишь неудач. Так нельзя!
Су Юнь кивнул, отбросив мрачные мысли, и начал помогать Су Ван готовить товар на завтра.
Он был еще молод и неопытен, поэтому любая неудача могла его расстроить.
Завтра они собирались в большую деревню, поэтому нужно было приготовить больше сачима.
Су Ван приготовила сто упаковок. Завтра они с братом понесут их на коромыслах, поровну.
Это была тяжелая работа, им предстоял долгий путь, но он не жаловался.
Завтра будет еще тяжелее, но и заработают они больше.
Этот путь Су Юнь выбрал сам. Она дала ему совет, и теперь он должен был приложить усилия, чтобы добиться успеха.
Что касается Су И и Су Чэня, которые помогали ему, Су Ван собиралась заплатить им. Нельзя было позволять им работать на четвертого брата бесплатно. Это Су Юнь хотел накопить денег на свой бизнес, а не они. Нужно разделять личное и деловое.
Су Чэнь вернулся только с наступлением темноты. Су Ван разогрела ему ужин и села у ворот ждать его, как в тот день, когда он ездил в окружной город за лекарствами. Она волновалась, почему он так долго не возвращается, боялась, что с ним что-то случилось. Но, дождавшись его, она не увидела родителей.
— Что случилось? Почему родители не вернулись с тобой?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|