Глава 12: Ткань русалки

— Эй, Гуань Цин? — Я помахал рукой у него перед глазами. — Что ты бормочешь?

Гуань Цин отмахнулся от моей руки и не отрываясь смотрел на Ю Чжэнь. — Действительно, глаза чистые и прозрачные... Е Кэ, эта девушка твоя девушка?

— Конечно, нет...

— Ну и хорошо, — он небрежно поставил электрическую кастрюлю для хого на кассу и направился к Ю Чжэнь с совершенно серьезным видом, совершенно не замечая жемчужин под ногами. Я видел, как он неминуемо поскользнулся на жемчужинах и шлепнулся на пол.

— А, что это тут на полу?! — Он поднял одну жемчужину, посмотрел на нее, в его глазах мелькнуло удивление, а затем он громко сказал мне: — Е Кэ, ты просто расточительствуешь!

— А? Расточительствуешь? Что я сделал? — Я взял с полки контейнер и, наклонившись, стал собирать жемчужины. Гуань Цину все равно, а если бы старик так упал, это была бы большая проблема.

— Такие прекрасные жемчужины, где ты их взял? И так небрежно рассыпал по полу! Моя бабушка, увидев это, точно тебя прибьет.

Гуань Цин тоже начал помогать мне собирать жемчужины с пола.

— Какое отношение у старушки к жемчужинам... — Я пытался придумать, как заставить Гуань Цина поскорее уйти и не мешать.

— Ты не знаешь? Моя семья занимается ювелирным бизнесом! Если бабушка увидит такие высококачественные жемчужины, она точно обрадуется и помолодеет на восемнадцать лет, — Гуань Цин вдруг остановился. Он только сейчас вспомнил, что в лавке есть девушка. — Э-э... Здравствуйте, меня зовут Гуань Цин, я одноклассник Е Кэ, — он притворно протянул руку.

Ю Чжэнь не поняла, что он хочет пожать ей руку, и хлопала большими глазами, глядя на Гуань Цина. — Вы... что хотите сделать?

Лучше бы он молчал. Как только он заговорил, Гуань Цин был полностью пленен ее мягким голосом. На его лице было написано восхищение, и он совершенно забыл о жемчужинах. Я поспешно встал между ним и Ю Чжэнь и протянул ему коробку, полную жемчужин. — Держи, отнеси своей бабушке, пусть оценит. Если они действительно хороши, подари их ей.

— ...Подарить? Е Кэ, у тебя что, крыша поехала? Это очень ценные вещи, — Гуань Цин потрогал меня по голове. — У тебя нет температуры.

— Не задавай столько вопросов. Отнеси их своей бабушке, она поймет. Иди скорее, — я положил коробку ему в руку и вытолкнул его за дверь. — Послушай, что скажет твоя бабушка, и возвращайся. Вечером едим хого, не забудь купить овощей, — сказав это, я безжалостно запер дверь, оставив Гуань Цина кричать снаружи.

Вздохнув с облегчением, я вернулся к Ю Чжэнь.

— Прошу прощения, этот парень всегда такой. Продолжим то, о чем говорили. Почему вы ищете этого Миду, который писал вам письма?

— Я изначально была ткачихой на дне моря, специально ткала ткань русалки для королевской семьи, что-то вроде вашей человеческой марли. Мы, русалки, ненадолго всплываем на поверхность в лунные ночи, чтобы петь для луны. Люди на берегу нас не видят, только слышат наши песни, поэтому иногда мы тайком подслушиваем разговоры людей на побережье.

До встречи с Мидой я всегда считала, что песня русалки — самый красивый язык в мире, но после встречи с Мидой я изменила свое мнение, — Ю Чжэнь протянула руку и нежно погладила письма на столе. — В тот день, когда я его встретила, он сидел один на берегу и читал книгу. Я тайком пряталась за рифом и издалека наблюдала за ним. Он был так очарователен, когда читал.

— Он, наверное, тоже мог вас видеть, иначе как бы появились письма потом? — Я вспомнил новости последних дней. Если этот человек по имени Мида действительно может видеть ёкаев, я бы очень хотел с ним встретиться.

— Да, как вы и сказали, на самом деле он заметил меня очень давно, просто боялся напугать, поэтому все время притворялся, что не видит. А потом однажды он перестал просто сидеть и читать, а начал декламировать строки, которые я никогда не слышала. Я погрузилась в эти прекрасные слова и незаметно подошла к нему. Это был первый раз, когда он улыбнулся мне. Он сказал: "Привет", сказал, что давно меня ждал, сказал, что те строки, которые он читал, вы, люди, называете стихами, — мягкий голос Ю Чжэнь вызывал желание ее пожалеть. — Я сказала ему, что мне очень нравится, и он сказал: "Раз тебе нравится, я буду писать тебе каждый день".

С тех пор каждую лунную ночь он приходил туда вовремя. Он учил меня читать и писать. Ваши человеческие иероглифы тоже так красивы. Когда я смогла читать простые тексты, он начал писать мне письма, рассказывая разные истории. Это те, что я вам показала.

Я посмотрел на часы. Она сидела здесь уже почти час. Мне нужно было поторопиться. — Давайте короче. Как вы потеряли связь?

— У русалок есть традиция: когда они встречают своего возлюбленного, они лично ткут для него ткань русалки в качестве предмета обручения.

Обычная ткань русалки ткется нами из подводных растений, а в обручальную ткань русалки вплетаются наши волосы. Эта ткань меняет цвет в зависимости от погоды и необычайно красива. Она мягкая, но прочная, никогда не портится, символизируя вечную любовь между русалкой и ее возлюбленным. Такую ткань можно соткать только один раз в жизни, что означает, что русалка может полюбить только одного человека за всю свою жизнь.

Когда я получила от него трехсотое письмо, я решила соткать для него обручальную ткань русалки, — она потрогала свои волосы, похожие на водоросли. — Но когда он взял обручальную ткань русалки, он исчез вместе с письмами.

— Наверное, он больше не хочет с вами связываться, — прямо сказал я. — Люди и ёкаи разные, а любовь между ними тем более не должна быть. Не ищите его больше, возвращайтесь.

— Нет, господин Е Кэ, раньше я тоже так думала, — мягко сказала Ю Чжэнь. — Поэтому я приняла лекарство, которое позволяет превратиться в человека, и отправилась на сушу искать его. Поскольку русалки понимают человеческий язык, а он научил меня читать и писать, я без особого труда нашла его. Прежде чем увидеть его, я говорила себе, что заберу свою ткань русалки и вернусь в море, но как только увидела его лицо, слезы полились сами собой, я не могла их остановить, — она слегка улыбнулась. — Мало кто из русалок знает, что такое слезы. Когда я снова увидела Миду, я вдруг поняла, почему в стихах, которые он мне писал, всегда были красивые и грустные слова. Человеческие чувства, наверное, такие: есть ожидание, есть радость, есть печаль. А у русалок не так, они, полюбив, всегда остаются вместе, не расстаются, и, естественно, не знают, что такое плакать.

Я больше ничего не говорил. Интуиция подсказывала мне, что это далеко не простая история любви.

— Мида не ожидал, что я приду на берег искать его, не ожидал, что я смогу превратиться в человека, и тем более не ожидал, что я буду плакать. Я почувствовала его удивление. Он подошел и обнял меня, сказал, что вынужден был меня оставить, потому что я русалка, а он человек.

Именно тогда, когда я думала, что все должно закончиться, он сказал мне, чтобы я ждала его в море год, и через год он возьмет меня в жены, по-человечески. Он спросил, готова ли я ради него покинуть море. Я даже не успела отреагировать, как уже согласилась.

Любовь, наверное, такая. Не основана на размышлениях, а на интуиции, на бессознательных поступках.

— Но вы сейчас пришли ко мне, значит, он все-таки ушел, — спросил я, просматривая письма.

— Да... Год — очень короткий срок для русалки, но для меня он показался длиннее целой жизни. Я каждый день ждала и ждала у рифа, надеясь увидеть его, но ни разу не увидела. Только иногда находила письма, оставленные на берегу. Я читала его письма снова и снова, плача, чувствуя его ауру на бумаге, но даже этого было достаточно, чтобы быть счастливой.

Но полгода назад письма вдруг перестали приходить. Я думала, их унесло волной или кто-то забрал, и ждала от рассвета до заката, пока моя кожа не потрескалась, но так и не дождалась желаемого.

Ее голос, казалось, стал намного слабее, чем раньше, и дыхание участилось.

— Как вы сохраняете человеческий облик?

— У шаманов русалок есть лекарство. Приняв его, нельзя есть в течение пятнадцати дней и нельзя видеть солнечный свет, иначе это сократит жизнь. После пятнадцати дней страданий превращаешься в человека, но только днем. Ночью нужно находиться в воде не менее трех часов, чтобы выжить, иначе задохнешься и умрешь. После возвращения в море действие лекарства исчезает. Это лекарство очень редкое. Чтобы выйти за него замуж в человеческом облике, я не могу вернуться в море.

— Такое лекарство ваши шаманы не дадут просто так, — я немного беспокоился за нее.

— Конечно, но это просто обмен на кое-что, ничего особенного, — ее голос становился все слабее, казалось, каждое слово давалось ей с трудом.

— Возвращайтесь сначала отдохнуть, — мне уже было жаль видеть, как ей плохо. — Я постараюсь найти того, кого вы ищете. Где вы живете? Нужно ли вас проводить?

— Спасибо вам, — она с трудом встала, настаивая, чтобы я ее не провожал. На ее бледном лице сияла улыбка, словно она верила, что, найдя Миду, он исполнит свое обещание.

Снова сев на стул, я посмотрел на часы. По логике, в это время должен был прийти и Гуань Цин, но это не имело значения. Чем позже он придет, тем спокойнее будет в лавке.

Я только хотел включить радио, чтобы послушать новости, вдруг услышу что-нибудь о Миде, но вспомнил, что старик отнес его в ремонт. Уже почти стемнело, поиски Миды лучше отложить до утра.

Взглянув на «Записки о вещах» старика, вспомнив утренний разговор о том, что "герои мыслят одинаково", я тоже достал свои «Записки о вещах» и начал читать.

Прошло несколько часов, но Гуань Цин так и не пришел. Я решил заказать еду на вынос, пока старика нет. Когда брал телефон, случайно уронил книгу. Подняв «Записки о вещах», лежавшие лицом вниз, я нечаянно увидел строку на странице.

— В водах Южного моря обитают русалки. Они живут в воде, как рыбы, не прекращают ткать, и их глаза могут плакать жемчужинами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Ткань русалки

Настройки


Сообщение