Нападение (Часть 1)

Нападение

На следующее утро, когда Чжоу Сюань прибыла во Дворец Куньнин, Императрица Чжао уже позавтракала, услуженная Хуэй-фэй и другими наложницами. Чжоу Сюань заметила, что лицо Хуэй-фэй сияет здоровьем, и слегка расслабилась.

Сегодня Чжоу Сюань пришла на три четверти часа раньше обычного времени утреннего приветствия, но не ожидала, что все дворцовые наложницы тоже прибудут так рано.

— Дочь приветствует матушку-императрицу, желаю матушке-императрице безграничного счастья и крепкого здоровья, — Чжоу Сюань изящно подошла к Императрице Чжао и преклонила колени, почтительно опустив голову.

Императрица Чжао сидела во главе. Ее взгляд скользнул по толпе наложниц, стоявших с опущенными головами и притворявшихся тихими, как перепелки. Она холодно усмехнулась и не велела вставать. Подняв чашку, она сделала глоток чая. Увидев, как рука Хуэй-фэй, опущенная к животу, бессознательно сжимает платок, а острые напальчники впиваются в плоть, чего та и не замечала, императрица с наслаждением перевела взгляд на неподвижную, прямо держащуюся юную девушку. Чжоу Сюань сохраняла чрезвычайно правильную позу на коленях — должно быть, это нелегко.

Но она именно этого и хотела — чтобы этой матери и дочери было нелегко. Она была законной главной женой императора, от природы стоявшей выше этих наложниц и дочерей от наложниц. У нее было право заставить их немного пострадать, так почему бы им не воспользоваться? Высокомерие и властность доставляли ей удовольствие, так зачем ей, подавляя внутреннее отвращение, изображать добродетель и великодушие перед этими женщинами, укравшими ее мужа? Незачем потакать их аппетитам, чтобы они потом боролись за власть с ее сыном.

Сидящая во главе императрица молчала. Лишь звук удара чашки о стол нарушил многозначительную тишину. Все знали, что из-за беременности Хуэй-фэй у Императрицы Чжао наверняка плохое настроение, и она обязательно покажет матери и дочери свое недовольство. Поэтому никто не был настолько глуп, чтобы высовываться и попадать под горячую руку.

Но все же нашлась одна глупышка. Все взгляды сосредоточились на ней — это была дочь Императрицы Чжао, принцесса Аньян, Чжоу Вэй. Все молчаливо опустили головы — только она могла задеть «обратную чешую дракона» императрицы и не быть наказанной.

Императрица Чжао пристально посмотрела на Чжоу Вэй. Увидев мольбу в глазах своей простодушной дочери и снова окинув взглядом склоненные головы, она почувствовала сильное удушье в груди. К счастью, это была дочь, а не наследный принц, ей не нужно было управлять всей страной. Принцесс в будущем выдают замуж. При мысли о том, за кого хотела выйти замуж Чжоу Вэй, ей стало еще тоскливее.

Чжоу Вэй никак не могла понять мыслей императрицы. Она знала лишь, что Чжоу Сюань долго стояла на коленях, и ее ноги затекли. Что, если она споткнется и опозорится на вечернем банкете? Почему матушка-императрица не думает об имидже императорской семьи Западного Лян, а целыми днями только и занята тем, что ревнует и соперничает?

После нескольких раундов безмолвной борьбы между матерью и дочерью Императрица Чжао решила немного уступить дочери. В конце концов, цель — заставить Чжоу Сюань немного помучиться — была достигнута. Ее красные губы слегка приоткрылись:

— Встань.

— Благодарю матушку-императрицу, — Чжоу Сюань невозмутимо встала и выпрямилась. Только когда к ногам вернулась чувствительность, она медленно направилась к своему месту. Не успев сесть, она услышала ровный голос Императрицы Чжао: — Цзиньян, завтра приходи на утреннее приветствие пораньше. Ты самая младшая по статусу, негоже заставлять всех ждать тебя одну.

Во Дворце Куньнин право сидеть имели, кроме Чжоу Вэй, старшей сестры-императрицы от главной жены, только мачехи Чжоу Сюань.

Но все присутствующие знали, что время утреннего приветствия для принцесс и так было позже, чем для наложниц. Императрица Чжао просто использовала предлог для нападок. Если согласишься — потерпишь небольшую обиду, если пойдешь наперекор — рано или поздно она найдет повод и устроит тебе большие неприятности.

Чжоу Сюань оставалось лишь повернуться и снова поклониться.

— Дочь поняла. Завтра непременно не заставлю старших долго ждать.

Она была знакома с уловками Императрицы Чжао и не стала признавать вину, которой и не было. Что будет завтра — это дело завтрашнего дня. Долго ждать или недолго — это всего лишь слова.

Однако после долгого стояния на коленях снова встать и поклониться — Чжоу Сюань едва сдержалась, чтобы не поморщиться. Ноги ужасно болели, но нельзя было показывать недовольство, чтобы Императрица Чжао не использовала это как предлог. Она достала платок и вытерла пот со лба. Если бы была возможность, она бы предпочла поскорее выйти замуж и основать свой дом, чтобы самой распоряжаться своей жизнью и больше не терпеть придирок Императрицы Чжао. Но у нее были отец-император и матушка-наложница, и императрица не отпустит так легко ее, пешку, с помощью которой можно было контролировать ее мать.

Обычно после утреннего приветствия Императрица Чжао не задерживала присутствующих надолго. Все старались как можно меньше находиться во Дворце Куньнин и благоразумно уходили пораньше. Но сегодня Императрица Чжао взяла дворцовые реестры, поданные ей кормилицей Чжао Момо, и начала листать их страницу за страницей. Время от времени она вызывала управляющих из Шести Дворцов и Двадцати четырех Управлений, чтобы отдать распоряжения по поводу дворцового банкета. Обнаружив то, что ей казалось неразумным, она подробно расспрашивала и требовала отчета.

Чжоу Сюань подняла голову и посмотрела на сидевшую напротив Хуэй-фэй. Увидев, что та спокойно сидит и внимательно слушает диалог Императрицы Чжао с придворной дамой, она последовала примеру матери — села и стала спокойно наблюдать. Императрица Чжао задержала всех не просто так. Возможно, заставляя их присутствовать при разборе дворцовых дел, она хотела сначала вывести их из равновесия.

Хуэй-фэй заметила изучающий взгляд дочери. Воспользовавшись моментом, когда Императрица Чжао опустила голову, просматривая реестры, она ласково улыбнулась Чжоу Сюань и сделала несколько жестов, знакомых им обеим. Чжоу Сюань тут же все поняла и стала терпеливо наблюдать за каждым словом и действием Императрицы Чжао.

Во дворце Чжоу Сюань была единственной дочерью от наложницы. Император не разбирался в тонкостях управления женскими покоями, а Императрица Чжао тем более не собиралась ее ничему учить.

Хуэй-фэй хотела бы научить, но она сама была дочерью от наложницы и никогда не имела опыта управления домом.

Чжоу Сюань могла полагаться только на то, чему ее научили пожилые наставницы и придворные дамы, а также на собственные наблюдения и размышления.

Сегодня представилась редкая возможность понаблюдать за всем воочию, поэтому она терпеливо сидела. Хуэй-фэй, увидев, что дочь поняла ее замысел, почувствовала еще большее удовлетворение. Она слегка откинулась на спинку стула, ожидая, когда Императрица Чжао начнет свой спектакль.

Прошел час, прежде чем Императрица Чжао отложила дворцовые реестры. Ее острый, как меч, взгляд прошелся по присутствующим. Она увидела, что самая заметная из всех, ее дочь Чжоу Вэй, только что вернулась, переодевшись. Чашку чая в ее руках меняли уже неизвестно сколько раз, и от нее все еще шел легкий пар. В двух рядах внизу большинство наложниц были бледны и едва держались на ногах — очевидно, они были голодны с самого утра и с трудом это переносили. А те, кто больше всего ранил ее сердце — Хуэй-фэй и ее дочь — сидели неподвижно, как скалы. Императрица насмешливо скривила губы. Скоро они не смогут сохранять такое спокойствие.

Как раз в тот момент, когда все чувствовали мучительный голод, из задней части зала вышла Чжао Момо и, наклонившись к уху Императрицы Чжао, что-то прошептала. Увидев, что императрица удовлетворенно кивает, все наложницы в зале оживились. Теперь их уже не волновало, какие козни задумала Императрица Чжао. Они лишь молили о том, чтобы их поскорее отпустили, и они смогли вернуться в свои покои и поесть. Если так сидеть и дальше, они даже чаю выпить не осмелятся. Они ведь не любимица Императрицы Чжао, принцесса Аньян, которая могла в любой момент встать и пойти в уборную.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение