Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Нью-Йорк, Верхний Вест-Сайд.
Сун Ханчжи вышла из метро. Небо было ясным и голубым, осенний ветер шелестел, а жёлтые листья улетали вдаль.
На улице кто-то играл на скрипке мелодию Паганини. Сун Ханчжи остановилась послушать, но тут же получила шквал звонков от друга, который торопил её приехать.
Сун Ханчжи ничего не оставалось, как побежать трусцой. Её университетский друг нашёл свою любовь на полпути, сменил профессию и поступил в киношколу в Нью-Йорке, чем разгневал родителей, которые заблокировали его кредитную карту. Теперь он был на мели, а срок сдачи курсовой работы приближался. Будучи новичком в этой сфере, он не мог привлечь инвестиции, поэтому привлёк Сун Ханчжи в качестве бесплатной рабочей силы.
—
Друг арендовал бар рядом с Университетом С для съёмок, и когда Сун Ханчжи приехала, он уже давно её ждал.
— Главная героиня, хотя я очень благодарен, что ты приехала из Бостона, я всё же должен напомнить тебе, что с девяти утра каждая моя минута стоит пятьдесят долларов.
— Ты опоздала на две минуты, это сто долларов.
Не дожидаясь возражений Сун Ханчжи, он сунул ей в руки свёрток одежды.
— Ципао я одолжил у Хлои Чжоу. Надень его, пожалуйста, и когда переоденешься, найди Лиз, чтобы она тебя накрасила.
Он послал Сун Ханчжи воздушный поцелуй: — Я пойду встречу другого парня.
—
Друг не ошибся, это ципао действительно было одолжено, и оно было на размер меньше.
К счастью, Сун Ханчжи в последнее время готовилась к защите диссертации, нервничала, плохо ела и немного похудела в талии, иначе она бы точно в него не влезла.
Ярко-синее шёлковое ципао плотно облегало Сун Ханчжи. Лиз помогла ей сделать причёску и нанести макияж.
Ханчжи чувствовала себя неловко, глядя в зеркало, словно маленькая девочка, тайком надевшая мамино платье, неуклюжая и незрелая, не зная, куда деть руки и ноги.
Лиз вытолкнула её из гримёрки, и друзья свистнули: — То, что надо!
Он спросил незнакомого парня рядом: — Что думаешь, Юн? Сможет ли она сыграть очаровательную восточноазиатскую девушку?
Свет на съёмочной площадке был приглушён. У источника света, в контровом свете, стоял высокий, худощавый молодой человек в красно-коричневой толстовке с капюшоном, с ясными глазами, когда он улыбался.
— Конечно, она даже красивее Мэгги Чун.
Он, казалось, заметил неловкость Сун Ханчжи и сказал: — Я Вэн Юй, а ты как тебя зовут?
Сун Ханчжи ответила: — Можешь звать меня Лили.
Он улыбнулся: — Какое совпадение, мою бывшую тоже звали Лили.
Друг рассмеялся: — Не слушай его бредни, он даже имён своих бывших не помнит.
Все дружно рассмеялись, и Сун Ханчжи наконец почувствовала себя немного свободнее.
—
После работы режиссёр сказал, что арендовал другой паб и приглашает всех расслабиться.
Сун Ханчжи была затащена другом в паб, выпила несколько бокалов мартини, почувствовала головокружение, побежала в туалет и достала телефон, чтобы позвонить Чжуан Цзинмину.
Как и прежде, она терпеливо ждала, но даже когда дверь туалета забарабанила и пьяный мужчина выругался, телефон так и не ответил.
Сун Ханчжи была расстроена, её тело становилось всё тяжелее, и она одна прислонилась к углу.
Проходивший мимо иностранец начал приставать к ней, Сун Ханчжи тут же выругалась в ответ и пошла, покачиваясь.
Вэн Юй сидел у барной стойки, поставил стеклянный бокал, скрестил руки и с интересом наблюдал за её шатающейся фигурой.
—
Три недели спустя, не выдержав ежедневных трансокеанских звонков от матери Ван Лань, Сун Ханчжи согласилась пойти на свидание вслепую.
Пользуясь тем, что на выходных она ехала в Нью-Йорк, чтобы доснять кадры для друга, место для свидания было назначено в кафе в Дамбо.
Сун Ханчжи нашла место у окна, заказала латте, достала из своей сумки-тоут ноутбук и начала редактировать диссертацию.
Она редактировала около получаса, взглянула на часы — её визави опаздывал на пятнадцать минут.
Сун Ханчжи вспомнила, как мать Ван Лань по телефону расхваливала этого молодого человека из банковской семьи с Верхнего Ист-Сайда, описывая его как нечто неземное.
— Доченька, он молод, у него хороший характер, он образован, учится в CLS, и его семья очень приличная, он идеально тебе подходит!
— У него есть ещё старший брат, который умеет вести дела, и хотя они от разных матерей, братья очень дружны. Семейным бизнесом будет заниматься старший брат, а вы с младшим сможете жить спокойно!
Такой выдающийся молодой человек, и он опоздал на двадцать минут на их первую встречу.
Сун Ханчжи изначально не горела желанием идти на это свидание вслепую. Она закрыла ноутбук, собираясь тихонько сбежать и потом пожаловаться маме.
Но тут за панорамным окном появилось лицо Вэн Юя. Он наклонился и помахал Сун Ханчжи.
Через несколько секунд он подбежал и бесцеремонно сел напротив Сун Ханчжи: — Прошу прощения, прошу прощения.
Сун Ханчжи раздражённо сказала: — Опоздал почти на полчаса, должна быть причина.
Вэн Юй достал из сумки три книги: «Учитель Чжан учит иероглифы», «Практический китайский за 15 уроков» и «Победа в Китае». Он почесал затылок: — Сегодня учитель китайского задержал нас.
Сун Ханчжи с трудом сдержала смех и спросила: — Ты учишь китайский?
Вэн Юй кивнул: — Моя мама из Гонконга, я немного говорю на кантонском, но не знаю иероглифов.
Сун Ханчжи удивилась и спросила: — Разве ты не учишься на доктора юриспруденции в CLS? После выпуска в крупной юридической фирме китайский тебе не понадобится.
Вэн Юй рассмеялся: — Мой старший брат заставил меня учиться на JD, чтобы я мог помогать ему после выпуска.
— Но на прошлой неделе я решил после выпуска развиваться в Гонконге.
Сун Ханчжи сказала: — Звучит очень внезапно.
Вэн Юй посмотрел на неё и улыбнулся: — Потому что я встретил очень важного для меня человека, он из Гонконга.
Сун Ханчжи не проявила интереса к этому человеку. Она ничего не ответила, лишь позвала официанта, чтобы заказать Вэн Юю американо, и сказала: — Твой брат, наверное, очень расстроится, что ты уезжаешь из дома после выпуска.
Вэн Юй рассмеялся: — Я ему ещё не говорил. Может, он и рассердится, но он всегда такой, я его уговорю, и всё будет хорошо.
Они ещё немного поболтали, и Вэн Юй вдруг спросил: — Я слышал от мамы, что ты раньше изучала историю восточноазиатского искусства? Почему ты перешла на политэкономию?
Потому что Чжуан Цзинмин изучал политэкономию, и она с огромными трудностями перешла с истории восточноазиатского искусства на экономику. Чтобы поступить в докторантуру к Робину, ей даже пришлось два года переучиваться на бакалавриате экономического факультета.
Но, глядя на Вэн Юя, Сун Ханчжи бесстрастно ответила: — История искусства не прокормит.
Вэн Юй улыбнулся ещё шире: — Хотя я с тобой согласен, думаю, в глубине души ты не отрицаешь свою специальность, которую изучала три года.
— Сумка, которую ты носишь, вероятно, лимитированная серия Британского музея, и ремешок уже сильно изношен.
Это была вторая встреча Сун Ханчжи с Вэн Юем. По какой-то причине она чувствовала, что этот человек очень хитёр, и поэтому не собиралась открывать ему душу.
Но слова Вэн Юя всё же задели её за живое, раскрыв, что она сменила специальность не из-за любви, а лишь для того, чтобы добиться Чжуан Цзинмина.
Она почувствовала себя смущённой и раздражённой, сказав: — Наблюдательность у тебя отменная, но, к сожалению, эту сумку я одолжила у подруги для этого свидания.
Вэн Юй сказал: — Если я тебя обидел, то прошу прощения.
Но в его небрежном виде не было ни капли искреннего извинения.
Сун Ханчжи выдавила фальшивую улыбку: — Ничего страшного.
Под предлогом встречи с друзьями она отказалась от приглашения Вэн Юя поужинать вместе.
Вэн Юй сделал обиженное выражение лица: — Моё лицо действительно мешает тебе есть?
Этот человек действительно умеет сесть на шею.
Сун Ханчжи холодно сказала: — Мы только что встретились в первый раз, тебе не нужно нервничать и слишком много думать.
Вэн Юй с улыбкой поправил её: — Это вторая. И я уверен, что скоро увижу тебя во второй, третий и четвёртый раз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|