Глава 5. Побег (Часть 2)

— Хм, с чего ты взяла, что я не скажу тебе причину?

— Ты и твоя сестра должны войти в княжеский дворец. Кое-кто этим недоволен и хочет помешать.

— А чтобы помешать, вас нужно убить.

— А? Так ты просишь смерти? — Холодный голос человека в маске становился все мягче. Он и сам не понимал, почему так много разговаривает с той, кого должен был убить. Но эта девушка перед ним вызвала у него живой интерес. Он решил разобраться во всех своих сомнениях — в конце концов, она была в его власти, и ей, даже будь у нее крылья, не улететь.

— Ты разве не убийца? Почему так много болтаешь? — Едва Ифэй произнесла это, как ей захотелось прикусить язык.

Разве это не подталкивает его к действию? Нужно было тянуть время.

— Хм, не пытайся меня спровоцировать. Все во дворе отключились от снотворного, подмешанного в ужин. Когда вас убить — решаю я.

— О, вот оно что. Я не ужинала, поэтому и твоего снотворного не приняла. Кто ты? Кто тебя послал? — Ифэй начала говорить обиняками.

— Кто я, я тебе, конечно, не скажу. И кто послал — тебе знать не обязательно. Ты тянешь время, да? Бесполезно. Доза снотворного была большой, до рассвета никто не придет. Отца… то есть, князя Гуанъяна сегодня тоже нет во дворце.

«Какой милый ребенок, такой гордый и высокомерный, сразу видно — непростого происхождения».

Ифэй стало смешно от того, как легко она вытянула из него информацию. Неловкость от того, что ее застали врасплох, тут же улетучилась.

— Хе-хе, так это наследный принц пожаловал, — Ифэй решила еще поддразнить его. — Ты так встречаешь свою будущую тетушку?

— Хм, смотри, я убью тебя! — Человек в маске рассердился. Кажется, шутка зашла слишком далеко.

— Эх, убивай. Я и жить не хочу, и никакой тетушкой тебе быть не желаю, — Ифэй вздохнула. Думая о том, что не может вернуться домой, она и сама не знала, действительно ли не хочет жить.

— Странно, почему ты все время просишь меня убить тебя? Ты правда не хочешь замуж за моего отца-князя? — Человек в маске уже признал свою личность. — Раз так, то мне не нужно тебя убивать. Меня никто не посылал, это я увидел, как матушка-княгиня убивается горем, и захотел ей помочь.

Увидев недоверие во взгляде Ифэй, он продолжил:

— Моя матушка нелюбима отцом-князем. То, что он хочет взять новых жен, ей во вред, она целыми днями места себе не находит. Если я убью вас, то никто не придет отнимать отца-князя, и матушка перестанет так грустить. На такое дело, за которое можно лишиться головы, никто не осмелится, кроме меня. Я единственный сын отца-князя. Даже если потом все раскроется, отец-князь мне ничего не сделает.

К этому времени намерение убивать у человека в маске пропало. Он вошел в комнату, сел на стул, снял маску и сунул ее за пазуху.

При слабом свете луны Ифэй разглядела стоявшего перед ней юношу. У него было красивое лицо, точеный нос, четко очерченные скулы, тонкие губы слегка изогнуты вверх, глаза ясные. Он совсем не походил на убийцу и был гораздо красивее князя Гуанъяна.

— Как тебя зовут? — спросил юноша.

— Когда спрашиваешь имя у других, сначала следует назвать свое. Так будет вежливо, — Ифэй применила современные правила этикета, чем снова вызвала у собеседника оценивающий взгляд.

— Хорошо. Меня зовут Лю Цзя.

— Меня зовут Ифэй. Рада познакомиться, ваше высочество наследный принц.

— Эй, раз ты знаешь мое имя, зачем все еще зовешь меня «ваше высочество»! — Лю Цзя посмотрел на улыбающуюся Ифэй и немного рассердился. — Я ухожу!

— Прости, Лю Цзя. Можешь мне помочь?

Лю Цзя, уже шагнувший за дверь, остановился. Заложив руки за спину, он повернул голову, моргнул, взглядом показывая «говори», всем своим видом демонстрируя княжеское достоинство.

— Дело в том, что… хотя ты нас и не убьешь, мы действительно не хотим выходить замуж за твоего отца-князя. Но эту проблему никак не решить… Если бы у тебя был способ, ты бы не пошел на такое дело, как убийство.

— Как нудно. Что тебе в итоге от меня нужно? Убийство — это пустяк, если матушка будет счастлива, — Лю Цзя начинал терять терпение.

Ифэй была немного шокирована. Убийство — пустяк? Этот наследный принц, несмотря на юный возраст, был действительно хладнокровен.

Впрочем, он оказался почтительным сыном. В эти смутные времена человеческая жизнь стоила не больше травы. По ее спине пробежал холодок.

— В общем, лучший способ — это… помоги нам сбежать.

— Но если вы уйдете, я же больше тебя не увижу? — Лю Цзя забеспокоился.

— Если я останусь здесь, а ты нас не убьешь, мне придется выйти замуж за твоего отца-князя. Сам решай, что делать, — Ифэй снова переложила проблему на него.

Лю Цзя опустил голову и долго думал. Наконец, он принял решение и, стиснув зубы, сказал:

— Хорошо, я помогу вам сбежать. Нельзя медлить. Вот противоядие. Разбуди их, уходите сегодня же ночью. Я буду ждать вас у ворот дворика, — сказав это, он вышел, не оборачиваясь. На столе остался лежать маленький бумажный сверток.

Ифэй быстро положила нефритовую подвеску на место, разбудила Хэдэ и Фэн Ваньцзиня. Все трое собрали вещи.

Через полчаса они последовали за Лю Цзя из княжеской усадьбы, а затем он проводил их за городские ворота.

Поскольку дорогу им открывал наследный принц, все прошло гладко.

— Берегите себя. Не возвращайтесь сюда больше. Я могу проводить вас только досюда. Не забывай меня, Ифэй. Я тебя точно не забуду, — прощаясь, Лю Цзя посмотрел на Ифэй глубоким печальным взглядом, словно хотел навсегда запечатлеть ее образ в своей памяти.

Ифэй тоже было очень грустно. Это был первый друг, которого она обрела здесь, не считая «родственников». Хотя они были знакомы недолго, она рассказала ему многое из того, что так долго держала в себе — больше полумесяца она ужасно скучала по дому.

Наконец, под настойчивые уговоры Фэн Ваньцзиня и Хэдэ, она села в повозку и в последний раз попрощалась с Лю Цзя:

— Ты тоже береги себя. Я уезжаю. Я тоже тебя никогда не забуду, Лю Цзя.

Лю Цзя, прощай!

Приподняв занавеску повозки, Ифэй смотрела на удаляющуюся фигуру, становившуюся все меньше и меньше. Сидя в повозке, она больше не могла сдерживаться, и слезы хлынули из ее глаз.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение